- 2024-12. Translating the Bahá'í Writings into Languages Other Than English. Craig Alan Volker, Mary Goebel Noguchi. Challenges in translation, including questions about spelling, terminology, politeness strategies employed in the original work, and idiosyncrasies of English usage; case study of passage of Bahá'u'lláh as translated into Japanese and Tok Pisin. Articles.
- 2020. L'importance de la translitération bahá'íe avec quelques exemples. Pierre Daoust. Considérations grammaticales expliquant la translitération et la prononciation des mots arabes, et le système abjad. Essays.
- 2016/2026. Arabic and Persian Transcription List with Meanings and Glossary. Michael W. Thomas, comp. Comprehensive dictionary for Arabic and Persian names and terms encountered in Bahá'í history, with transcription (accents, underlines and underdots), locations, word meanings, history and definitions. Updated monthly. Resources.
- 2009-2025. Translation List: Provisional Translations of Baháʼí Texts. Adib Masumian, trans. Index to talks, letters, and other items translated from Persian and Arabic to English by Adib Masumian; listed here for the sake of search engines and tagging. Bibliographies.
- 1998-02-10. Pioneering, Language, Arts, Example of 'Abdu'l-Bahá. Universal House of Justice. Pioneering; Serving parents; Serving where need is; Gardens; International Auxiliary Language; Arabic pronunciation; study of Persian; Some references in Writings of Bahá'u'lláh; Folk art; External affairs; Daily living; Abdu'l-Bahá as divine exemplar. UHJ-letters.
- 1995-08-08. Arabic, Proper pronunciation of. Universal House of Justice. Discusses whether there are specific dialects and "manners" to use in speaking Arabic. UHJ-letters.
- 1992. Windows to the Past. Darius K. Shahrokh, Grace Shahrokh, comp. . Deepening talks on 25 topics about Bahá'í history and teachings, downloadable in MP3 audio format and PDF transcripts. Audio.
- 1992. Guide to Pronunciation, A. Darius K. Shahrokh. Pronunciation of Persian and Arabic words, clearly explained and enunciated for a non–Persian-speaking audience. Audio.
- 1986. Bahá'í World, The: Volume 18 (1979-1983). Various, Universal House of Justice, comp. . Periodic volumes that survey the global activities and major achievements of the Faith. Books.
- 1986. Oriental Words in Bahá'í Literature, Transliteration, and Pronunciation. Author unknown, comp. Guide to spelling and pronunciation of Arabic and Persian words encountered in Bahá'í history and writings. Introductory.
- 1979. Daily Lessons Received at Akka: January 1908. Helen S. Goodall, Ella Goodall Cooper. Includes translations of three Tablets of Abdu'l-Bahá. Books.
- 1967. Bahá'í Glossary and Pronunciation Guide, A. Amin Banani. How to pronounce Persian and Arabic names and terms in Bahá'í literature, and discussion of linguistic history and transliteration. Audio.
- 1957. Guide to Transliteration and Pronunciation of the Persian Alphabet: together with the Numerical Value of the letters (Abjad Reckoning). Marzieh Gail, Roger Coe, ed. . Persian letter, key, transliteration, pronunciation, and Abjad value. Resources.
- 1957. Bahá'í Glossary: Persian and Arabic words appearing in the Bahá'í Writings. Marzieh Gail. The first published glossary of Bahá'í terms and names. Books.
|