Bahai Library Online

Partial inventory: all items by Bahá'u'lláh, details — see summary view

11983 results, sorted by publications desc, title asc
results 2001 - 3000

inventory title # of
words
language found in
catalog
found in
tags
1st line
original
1st line
English
mss pubs translations music abstract subjects date BK ? AT ? notes refs notes text
BH09171 110 Arabic یا ورقتی و یا امتی و یا روحانی انه ذکرک من قبل و من بعد بما لاینقطع عرفه و O My leaf, My handmaiden, My spiritual one! Verily, He hath made mention of thee, from before time and unto eternity, with a fragrance that shall never cease [3.5s] RSR.031b Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Prayer for women - -
BH09370 100 Arabic سبحان من انزل الایات و اظهر البینات اذ استوی علی العرش باسمه المهیمن القیوم Glorified be He Who hath sent down the verses and manifested the clear tokens, when He established Himself upon the throne through His Name, the All-Subduing, the Self-Subsisting [3.5s] RSR.031a Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God - -
BH02067 430 mixed یا روحانی نامه ات رسید و در ساحت امنع اقدس بشرف اصغا فائز گشت نفحه محبت رحمن O spiritual one! Thy letter hath arrived and attained the honor of being heard in the Most Holy and Most Exalted Presence. The fragrance of the All-Merciful's love hath wafted forth [3.5s] RSR.031-033 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02722 330 mixed یا روحانی مره بعد مره بعنایات نامتناهی الهی فائز شدی از کاس عرفانش آشامیدی و O spiritual one! Time and again hast thou been made the recipient of God's infinite bounties. Thou hast partaken of the cup of His knowledge [3.5s] RSR.030-031 Consolation and comfort; High station of the true believer; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH03237 280 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق انه قام مقامه فی کل عالم من God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth, verily He standeth in His station in every world [3.5s] BLIB_Or15713.135a, RSR.028-029 Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06092 160 mixed ای روحانی قلم اعلی شهادت میدهد که متتابعا متوالیا ذکرت لدی العرش مذکور و O spiritual one! The Most Exalted Pen beareth witness that, continuously and successively, thy mention hath been made before the Throne [3.5s] BLIB_Or15697.044a, , BLIB_Or15710.274b, RSR.027 Importance of reading the Sacred Writings; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH04525 210 mixed کتب عالم امم را بظهور اسم اعظم بشارت داده و جمیع مرسلین و مقربین بذکرش ناطق و The sacred Books of the world have heralded unto all peoples the advent of the Most Great Name, and all the Messengers and near ones have proclaimed His remembrance [3.5s] BLIB_Or15730.137a, RSR.027-028 Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05117 190 Arabic قل انی انا الذی اخبر به البیان و کتب الله المهیمن القیوم قال انه ینطق فی Say: I am He of Whom the Bayán hath given tidings, and Whom God, the All-Possessing, the Self-Subsisting, hath mentioned in His Books. He speaketh in [3.5s] RSR.134-135 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH04388 210 Arabic Tablet to Hasan-i-Sháhábadí (Lawh-i-Hasan-i-Sháhábadí) Lawh-i-Hasan-i-Shahabadi (Tablet to Hasan-i-Shahabadi) ان یا حسن اسمع ندآء الحسین عن شطر هذا السجن العظیم تالله قد ورد علیه ما O Hasan! Hearken unto the Call of Husayn Who hath been incarcerated in the Prison Fortress of ’Akká by reason of that which the hands of the heedless have wrought. BLIB_Or15725.351, RSR.124 BLO_PT#220 Call to action; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH03044 300 mixed یا جعفر یذکرک المظلوم من شطر منظره الاکبر و یبشرک بعنایه الله و رحمته و O Ja'far! The Wronged One maketh mention of thee from the precincts of His Most Great Prison, and announceth unto thee God's grace and mercy [3.5s] RSR.123x Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment - -
BH04621 1720 mixed الحمد لله الذی تجلی بنیر فضله فی عالم الاحدیه اذا ظهرت النقطه الاولیه و اظهرها Praise be unto God Who hath manifested Himself through the light of His grace in the realm of unity, when the Primal Point appeared and was made manifest [3.5s] RSR.120x, TISH.218-223, ANDA#75 p.72x, YMM.421x Creation of the world; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01820 490 mixed نامه آنجناب بر مکمن حزن وارد و بر مطلع بلایا واصل فجزاک الله جزآء حسنا Your letter hath reached this Abode of Grief and arrived at this Dawning-Place of tribulations. May God reward thee with a goodly reward [3.5s] INBA38:121, INBA57:049 RSR.119x Covenant-breaking and Covenant-breakers; False claims to divine revelation or spiritual stations; Manifestation of God as mediator; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH02833 310 Arabic ان یا سلطان اسمع ندآء السلطان عن جهه عرش ربک المنان لینقطعک عما خلق فی O Sultan! Hearken unto the call of the Sovereign from before the Throne of thy Lord, the All-Bountiful, that it may detach thee from all that hath been created [3.5s] BLIB_Or15694.550, , ALIB.folder18p406 RSR.118-119x Call to action; Chastisement and requital; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Suffering and imprisonment - -
BH01823 490 Arabic هذا لوح منه تهب نسایم الغفران علی اهل الاکوان و تنزل الرحمه علی الذینهم This is a Tablet from which the breezes of forgiveness waft over the peoples of all existence, and mercy descendeth upon those who [3.5s] BLIB_Or15725.167, RSR.111x High station of the true believer; Power of the Manifestation of God; Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH04754 450 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و ان هذا الذی ظهر باسم حسین قبل علی لبهائه لمن فی God beareth witness that there is none other God but Him and that He Who hath appeared bearing the name of Ḥusayn before 'Alí is, verily, His Glory unto all who dwell therein [3.5s] ALIB.folder18p337 RSR.110x Expressions of grief; lamentation; sadness; Naming of children; of individuals; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01437 600 Arabic ذکری عبدی لینقطع عن سوآئی و یتقرب الی الله المهیمن القیوم قل یا احباء الله This is My remembrance unto My servant, that he may detach himself from all else save Me and draw nigh unto God, the All-Compelling, the Self-Subsisting. Say: O beloved of God [3.5s] BLIB_Or15725.502, RSR.105x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH00317 2040 mixed جوهر ذکر و ثنا و لطیفه مدح اولی النهی حزب الله را لایق و سزاست که قواصف The essence of remembrance and praise, and the quintessence of glorification, befitteth the people of understanding, the Party of God, whom the tempests [3.5s] BLIB_Or15701.233, RSR.104x Characteristics and conduct of true believers; Contention and conflict; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH06795 150 mixed یا احمد علیک بهاء الله الفرد الاحد امروز از مدینه عشاق بشارتهای پی در پی O Ahmad! Upon thee be the glory of God, the Single, the One! Today from the City of Lovers come tidings after tidings [3.5s] RAHA.069x, MSHR5.062 Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH02557 350 Arabic هذا کتاب یذکر فیه احباء الله ... یا قوم کونوا نار الله و قهره ثم صاعقته This is a Book wherein mention is made of the loved ones of God... O people! Be ye as the fire of God and His wrath, then His thunderbolt [3.5s] RAHA.050-051x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Exhortations and counsels; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Manifestation of God as mediator; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proofs of the Manifestations of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05170 190 Arabic هذا کتاب نقطه الاولی الی الذی آمن و هدی و صعد فی عرفان ربه الی ملکوت الاقدس This is the Book of the Primal Point unto him who hath believed and been guided, and who hath ascended in the knowledge of his Lord unto the Most Holy Kingdom [3.5s] BLIB_Or15725.330, RAHA.284 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Twin Manifestations; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH09264 100 mixed انبیای الهی و کتب ربانی کل از برای هدایت خلق بوده که شاید بمقام حریت حقیقی و The Prophets of God and the divine Books have all been sent forth for the guidance of humanity, that perchance they might attain unto the station of true liberty and [3.5s] RAHA.264ax Justice and mercy; One universal law; attractive power of love; Power of love; Prayer for protection; Purpose of religion in the world (personal and social); Rejection of Muhammad; Suffering and imprisonment - -
BH04704 200 mixed حمد مقصود عالم و معبود امم را لایق و سزاست که بکلمه علیا بحر حیوان را در Praise befitteth and is worthy of Him Who is the Purpose of the world and the Object of worship of all peoples, Who through His most exalted Word hath caused the Ocean of Life to [3.5s] BLIB_Or15700.271, , BLIB_Or15711.232, RAHA.246-247x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH02538 350 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان مکنونا فی کینونه ذاته و مخزونا فی God testifieth that there is none other God but Him. He hath ever remained hidden within the Essence of His Being and treasured in [3.5s] BLIB_Or11095#089, RAHA.187-188 Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH02168 410 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق بانه لا اله الا هو المهیمن القیوم و یدعوا الناس الی This is a Book that speaketh with truth, that there is none other God but He, the All-Compelling, the Self-Subsisting, and calleth the peoples unto [3.5s] BLIB_Or15725.454, RAHA.169-170 Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Servitude; submission to God; repentance; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11646 170 mixed امروز بر هر یک از حزب الهی لازم که بقوت و قدرت صمدانی از خلیج اسما بگذرند تا In this day it behooveth every one of the people of God, through the might and power of the All-Possessing, to pass beyond the gulf of names, that they may [3.5s] NSS.092b Detachment; severance; renunciation; patience; Literal interpretation; Rejection by the people of the Bayan - -
BH05490 180 mixed کتاب انزله المظلوم الذی به قام القائم و نطق القیوم الملک لله رب ما کان و ما The Book which the Wronged One hath revealed, through Whom the Promised One hath arisen and the Self-Subsisting hath spoken. Sovereignty belongeth unto God, the Lord of what was and what shall be [3.5s] INBA41:199 NSS.209b Heedlessness and ignorance of the people; Literal interpretation; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01946 450 mixed الحمد لله الذی سخر العالم بسلطانه و اجتذب الامم بایاته الذی اعترف کلشیء Praise be to God Who hath subdued the world through His sovereignty and drawn the nations through His signs, before Whom all things stand in acknowledgment [3.5s] INBA41:324, BLIB_Or15716.083c, NSS.208x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Hands of the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH11611 390 mixed یا شیخ علیک بهاء الله و عنایته در عالم ظاهر شده آنچه که صاحبان حکمت و بیان و حجت O Shaykh! Upon thee be the Glory of God and His loving-kindness! In the visible world there hath appeared that which the possessors of wisdom, utterance and proof awaited [3.5s] NSS.207-208 Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Rejection of Muhammad - -
BH11665 110 mixed حمد ساحت حضرت مقصود را که اعراض و اعتراض عالم و اغماض و انکار امم او را از اراده Praise be to the Court of the Divine Beloved, Whom the world's disdain and opposition, and the peoples' neglect and denial, have not deterred from His Purpose [3.5s] NSS.204bx Business; financial; property matters; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution - -
BH11671 80 mixed ذکر و بها مخصوص متغمسین لجه بحر انقطاع است که مفتریات عالم و ثروت امم ایشان را Praise and glory belong to those who have immersed themselves in the ocean of detachment, whom neither the calumnies of the world nor the wealth of nations can deter [3.5s] NSS.203bx Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11645 170 mixed الحمد لله بلایا از هر جهت مشهود و رزایا بسیار و خارج از احصاء اخیار Praise be to God! Tribulations are manifest from every direction, and calamities abound beyond reckoning [3.5s] NSS.202x Call to unity; prohibition of disunity; Consolation and comfort; Consorting with all; being kind; loving to all; Oneness; unity of religion; Prayer for unity; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11657 140 mixed الحمد لله الذی کسر اصنام الظنون باسمه القیوم... حاجی محمد کریم خان کرمانی سالی یک کتاب رد Praise be to God Who, through His Name, the Self-Subsisting, hath shattered the idols of vain imaginings [3.5s] NSS.202-203x Materialism; material vs. spiritual civilization; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00914 900 Arabic ذکر من لدنا لمن فاز بالمصائب و البلایا کما فاز مولاه مالک الاسماء ببلایاء A remembrance from Our presence unto him who hath triumphed through trials and tribulations even as his Lord, the Lord of Names, triumphed through afflictions [3.5s] BLIB_Or11095#031, NSS.200-201x Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH11616 340 mixed یا ابراهیم خلیل الرحمن یک ذبیح بقربانگاه برد فدا آمد و زنده برگشت ولکن حضرت جلیل O Ibrahim, Friend of the Merciful! One sacrifice was led to the altar and, though offered up, returned alive; but the Glorious Lord [3.5s] NSS.140-141 Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Return of the Manifestations of God; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11628 1950 Arabic ان اشهد بما شهد الله فی جبروت اللسان ثم فی ملکوت القلم بانه لا اله الا هو I bear witness to that which God hath testified in the dominion of utterance and in the kingdom of the Pen: that there is none other God but Him [3.5s] Berlin1237#06 NSS.136x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Mind as intermediary between soul and body; Unity of existence [wahdatu'l-wujud] - -
BH07596 130 mixed حق ظاهر و از افق اقتدار مشرق بگو ملاحظه نمائید که چگونه عالم را بحرکت آورده Truth hath appeared and from the horizon of might hath dawned. Say: Observe ye how it hath set the world in motion [3.5s] INBA19:100, INBA32:092a NSS.121 Apocalyptic imagery; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Rejection, opposition and persecution; The Twelfth Imam; the Qa'im - -
BH11634 210 mixed هذا کتاب من لدی المظلوم الی الذی اقبل اذ اعرض اکثر الخلق This is a Book from Him Who is wronged unto him who hath turned towards Him when most of mankind turned away [3.5s] NSS.120x Contention and conflict; Exhortations and counsels; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11614 350 mixed انا انزلنا الایات و اظهرنا البینات و دعونا الکل الی الافق الاعلی المقام الذی فیه ینطق Verily, We have sent down the verses and manifested the clear proofs, and We have called all unto the Most Exalted Horizon, the Station wherein speaketh [3.5s] NSS.120-121 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00104 4090 Persian عالم منقلب و متغیر مشاهده میشود صفیر طیور را از ندای مکلم طور و حفیف سدره The world is witnessed to be in turmoil and transformation, while the warbling of birds mingles with the Call of Him Who conversed upon the Mount and the rustling of the Divine Tree [3.5s] INBA42:094 NSS.115-116x, NSS.209-210x Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03021 300 mixed مکتوب شما در سجن اعظم بنظر مظلوم آفاق رسید و آنچه در او مسطور معلوم گشت اینکه Your letter reached the Wronged One of the horizons in the Most Great Prison, and that which was inscribed therein became known [3.5s] BLIB_Or15715.362b, NSS.108bx Detachment; severance; renunciation; patience; Mission of the Manifestation of God in the world; Teaching the Cause; call to teach - -
BH09657 100 mixed یا شیرین در فضل و عنایت حق جل جلاله تفکر نما آنکه از اعظم علمای عصر بزعم ناس O Shirin! Ponder upon the grace and bounty of God, exalted be His glory, He whom the people regard as among the foremost scholars of the age [3.5s] INBA23:084a, BLIB_Or15696.076a, NSS.108a Knowledge; recognition of God; Many are called but few are chosen; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00475 Lawh-i-Rafi'(?) 1520 mixed حمد مقدس از لسان و بیان مالک الملکی را لایق و سزاست که بمفتاح بیان ابواب Sanctified praise, through tongue and utterance, befitteth the Lord of all sovereignty, Who by the key of expression hath opened the doors [3.5s] BLIB_Or15717.090, NSS.105x Call to action; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of * - LL#215
BH11666 110 mixed حمد و ثنا ذکر و بیان مقصود امکانرا لایق و سزاست که اماء خود را توفیق عطا Praise and glorification, remembrance and utterance, befit and are worthy of the Object of all contingent beings, Who hath graciously bestowed success upon His handmaidens [3.5s] NSS.102x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH09699 100 mixed یا محمد یا ایها المهاجر حق جل جلاله وطن را گذارد و غربت اختیار نمود تا این O Muhammad, O thou who hast migrated! The True One—exalted be His glory—hath forsaken His homeland and chosen exile, that this [3.5s] BLIB_Or15715.279a, NFQ.002a, PYB#218 p.03, AHB_126BE #05-06 p.171, YFY.079 Purpose; goal of creation; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH10030 90 mixed و بعد هر جمعی را تفریقی و هر وصلی را فصلی و هر قربی را بعدی در عقب و از پی And after every gathering there followeth a dispersal, and after every union a separation, and after every nearness a remoteness doth ensue [3.5s] INBA71:051 NFQ.001b Acquiescence and resignation; contentment; Detachment; severance; renunciation; patience; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH10779 Lawh-i-Kuchik 60 Persian Translation List انشاء الله در سایه رحمت رحمانی و قباب عنایت سبحانی ساکن و مستریح باشید من کوچکم God willing, Thou art abiding in the shade of God’s mercy, and reposing beneath the canopy of divine bounty. To outward seeming, I am but a child NFQ.001a, TBH.297 ADMS#039 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Mysteries and their discovery; the mystical vision - - LL#145
BH03248 280 Arabic قد اتی النصر و به نصبت رآیه الاقتدار علی اعلی الاعلام من لدی الله الواحد The victory hath indeed arrived, and by it the banners of dominion have been raised above all other standards by God, the Incomparable, the Almighty, the All-Knowing BLIB_Or15713.115, , BLIB_Or15724.165b, KHSK.097 CRADLE.040-041 Banishment to; life in 'Akka; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for service; Presence of; reunion with God - -
BH01085 770 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق الیوم بین القوم انه هو مالک ملکوت God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh today amongst the people, verily He is the Lord of the Kingdom [3.5s]... ...O Mahmud! Upon thee be the Glory of God, the Almighty, the Loving. I bear witness that thou hast renounced worldly cares BLIB_Or15715.167c, KHSK.094-096, TISH.250x CRADLE.013-014x Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for governments and rulers; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy - -
BH07429 140 mixed یا نصرالله قد فزت بکلمه الله التی لایعادلها شیء من الاشیاء ان اعرف و کن من O Nasru'llah! Thou hast attained unto the precious and incomparable Word of God. Know this and be of the thankful KHSK.101 CRADLE.031-032 Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03171 290 Persian یا محمد قبل علی عرایض ارض خاء بتوسط جناب اسد بساحت اقدس فائز O Muhammad-Qablí-'Alí! The petitions from the land of Khá reached the Most Holy Court through the intermediary of the honored Asad [3.5s] BLIB_Or15719.115b, FRH.073 Goodly deeds; actions; Praise and encouragement; The ephemeral and the eternal; Wisdom [hikmat] - -
BH11629 230 mixed یا مظلوم ان المظلوم یذکرک و ینادیک فی سجنه الاعظم و یبشرک بعنایه الله رب O Wronged One! The Wronged One remembereth thee and calleth unto thee from His Most Great Prison, and beareth unto thee glad tidings of God's grace, the Lord [3.5s] FRH.073-074 Consolation and comfort; Crimson Ark; the Ark of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH06856 150 Persian یا غلام قبل رضا علیک بهاء الله مالک الاسماء ذکرت در ساحت مظلوم مذکور و قلم O Ghulam Qabl-i-Rida! Upon thee be the Glory of God, the Lord of Names! Thou hast been mentioned in the presence of the Wronged One, and the Pen [3.5s] BLIB_Or15716.158c, FRH.072 Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH06846 150 Persian یا عبدالله جمیع کتب و صحف الهی عباد ارض را باین یوم مقدس مبارک O servant of God! All divine Books and Scriptures have guided the peoples of the earth unto this hallowed and blessed Day [3.5s] BLIB_Or15715.299a, FRH.071 Development of capacity and readiness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; High station of the true believer; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH11643 180 mixed یا غلام رضا امر عظمیست و یوم عظیم طوبی از برای نفوسیکه باستقامت کبری بر امر O Ghulám-Riḍá! Mighty indeed is this Cause, and momentous this Day! Blessed are they who, with supreme steadfastness, have stood firm in this Cause [3.5s] FRH.071-072 Characteristics and conduct of true believers; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH07923 130 Persian یا ایها الفائز بالحضور این حین غصن اکبر وارد نامه شما را امام وجه قرائت نمود وجدنا منه O thou who hast attained unto the presence! At this hour the Greater Branch entered and perused thy letter before My face. We found therein [3.5s] BLIB_Or15718.073a, FRH.069 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] - -
BH07920 130 mixed یا اهل عالم ید عطای الهی کوثر معانی عطا میفرماید خود را منع ننمائید و لسان O peoples of the world! The Hand of Divine bounty proffereth unto you the Kawthar of inner meanings. Deprive not yourselves thereof, and let not your tongue [3.5s] BLIB_Or15730.127d, FRH.067 Chastisement and requital; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH01222 690 mixed یا اهل فاران لعمر الله و امره ان المظلوم اقبل الیکم مره بعد مره و کره بعد کره من O people of Paran! By the life of God and His Cause, the Wronged One hath turned toward you time after time, again and again [3.5s] BLIB_Or15716.144b, FRH.067-069 Call to action; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Purpose; goal of creation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH11667 110 Arabic یا احبائی فی فاران یذکرکم الرحمن فی ایام فیها اشرق نیر المعانی من افق البیان O My loved ones in Paran! The All-Merciful remembereth you in these days wherein the Luminary of inner meanings hath dawned from the horizon of utterance [3.5s] FRH.065-066 Call to action; Idolatry; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05533 180 Arabic هذا ذکر من لدنا لمن فی السموات و الارضین کلما خرجت الکلمه من فم المشیه انها احاطت This is a remembrance from Our presence unto all who are in the heavens and on earth. Whensoever the Word proceedeth from the Mouth of the Divine Will, it doth encompass [3.5s] BLIB_Or11095#158, FRH.064 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02172 410 Arabic یا ابراهیم ان استمع ندآء العظیم من هذا الافق المبین انه لا اله الا هو الواحد O Ibrahim! Hearken unto the Call of the Most Great from this manifest horizon: verily, there is no God but Him, the One [3.5s] BLIB_Or11095#038, FRH.064-065 Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power of the Manifestation of God - -
BH05150 190 Arabic هذا ذکر من لدنا لمن اقبل الی العزیز الحمید فی یوم فیه اخذت الزلازل قبائل الارض و اضطربت ارکان This is a remembrance from Our presence unto him who hath turned towards the Mighty, the All-Praised, on a Day wherein earthquakes have seized the tribes of the earth and their foundations have been shaken [3.5s] BLIB_Or11095#166, , BLIB_Or15696.029e, , BLIB_Or15734.2.105, FRH.063 Chastisement and requital; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11608 510 mixed لازال ندا از افق اعلی مرتفع و صاحب ندا روح ما سواه فداه بر عرش بیان مستوی Incessantly doth the Call ascend from the Most Exalted Horizon, and He Who raiseth the Call - may the spirit of all else but Him be sacrificed for His sake - is seated upon the Throne of Utterance [3.5s] FRH.061-062x, FRH.312x Corruption; misinterpretation of the Word of God; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Word of God and human limitations - -
BH06713 150 Arabic کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالقیوم الذی به ارتعدت فرآئض الاسماء و انصعق من The Book which the Wronged One hath revealed unto him who hath believed in the Self-Subsisting, at Whose advent the very limbs of names were made to tremble and were struck with awe [3.5s] BLIB_Or15716.159a, FRH.058 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11621 300 mixed کتاب انزله المظلوم من سماء اسمه القیوم لیبشر القوم بهذا الیوم الذی فیه صاحت The Book which the Wronged One hath sent down from the heaven of His Name, the Self-Subsisting, to give glad-tidings unto the people of this Day wherein hath cried out [3.5s] FRH.058-059 Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH03130 290 Arabic کتاب انزله الرحمن لمن فی الامکان و انه یدع الکل الی مقام لایری فیه الا انوار The Book which the All-Merciful hath revealed unto them that dwell in the realm of possibility, and verily it summoneth all unto a station wherein naught can be seen save the lights [3.5s] BLIB_Or15719.141a, FRH.057-058 Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11623 290 Arabic کتاب انزلناه بالحق و جعلناه رحیق البیان لمن فی الامکان و کوثر الکرم لمن فی العالم This is the Book We have sent down in truth and made it the nectar of utterance for all who dwell within the realm of possibility, and the fountain of bounty for those in the world [3.5s] FRH.056-057 Exhortations and counsels; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Rejection of Muhammad; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11640 190 Arabic قد قامت القیمه و ظهر القائم و القیوم ینادی لا اله الا انا المهیمن القیوم و الذی قام The Hour hath come to pass, and the Self-Subsisting hath appeared and proclaimeth: "There is none other God but Me, the All-Compelling, the Self-Subsisting." [3.5s] FRH.055 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00102 4160 mixed کتاب الله ینطق بالحق فی هذا السجن الاعظم و یهدی العباد الی الله مالک الرقاب The Book of God speaketh the truth in this Most Great Prison and guideth the servants unto God, the Lord of all mankind [3.5s] BLIB_Or15690.002, , BLIB_Or15728.126b, FRH.055-056x, FRH.320x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH03685 250 Arabic قد اصبحنا الیوم و ذکرنا من فاز بعرفان الله اذ منع عنه کل غافل بعید هذا یوم فیه We have risen on this day and made mention of him who hath attained unto the recognition of God, at a time when every heedless and remote one was debarred therefrom. This is a day wherein [3.5s] BLIB_Or15719.138c, FRH.053 Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Service to others; to the Cause of God - -
BH01794 820 mixed ستایش قادر بی مثالیرا سزاست که بقوت غالبه و اراده محیطه خلایق بیشمار … یا میر علیک بهآء الله و عنایته نامه‌های شما مکرر رسید و عرف استقامت Praise be unto the peerless Almighty Who, through His conquering power and all-encompassing will, hath brought forth countless creatures... O Mir, upon thee be the glory of God and His loving-kindness. Thy letters have repeatedly reached Us, and from them wafteth the sweet fragrance of steadfastness [3.5s] BLIB_Or15718.070x, FRH.048-051 Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00139 3670 mixed سبحان ‌اللّه مقام آذان به درجه‌ئی مرتفع گشته که از وصف و ذکر خارج است ... یا خلیل اسمع ندآء الجلیل انه یذکرک فی السجن کما ذکرک من قبل و انزل لک Glorified be God! The station of the ears hath been exalted to such heights as transcendeth description and mention... O Khalil! Hearken unto the call of the All-Glorious. Verily, He remembereth thee in the prison even as He remembered thee aforetime, and hath revealed unto thee [3.5s] INBA44:062 FRH.044-047x, FRH.182-183x Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
BH11618 310 Arabic ذکر من لدی المظلوم لمن توجه الی الافق الاعلی اذ ظهر مالک الاسماء A remembrance from the Wronged One unto him who hath turned toward the Most Exalted Horizon when the Lord of Names appeared [3.5s] FRH.043-044 Chastisement and requital; Heedlessness and ignorance of the people; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11610 390 Arabic ذکر من لدنا لمن اراد ان یعرف المقصود اذ ظهر المکنون بسلطان غلب الامکان لیاخذه عرف A remembrance from Our presence unto him who desireth to know the Intended One, when He Who was concealed appeared with a sovereignty that conquered all contingent beings, that he might be enveloped by the fragrance [3.5s] FRH.042-043 Call to action; Chastisement and requital; Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02454 360 mixed حمد مقصود عالمیان را لایق و سزاست که مابین امواج بحور احزان اهل امکانرا بافق ظهور Praise be unto Him Who is the Goal of all worlds, Who, amidst the surging waves of the ocean of sorrows, guideth the people of the realm of creation unto the horizon of manifestation [3.5s] BLIB_Or15718.035, , BLIB_Or15724.094, FRH.038-039 Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH11658 140 Arabic کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله المهیمن القیوم و توجه الی الوجه بعد فناء The Book which the Wronged One hath revealed unto them that have believed in God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, and have turned unto His Countenance after extinction [3.5s] FRH.355 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Thankfulness; gratitude - -
BH11648 170 Arabic یا محمد قبل طاهر ان افرح بما توجه الیک البحر الاعظم و اراد ان تقذف لک لئالی O Muhammad-Táhir! Rejoice thou, inasmuch as the Most Great Ocean hath turned itself unto thee and desireth to cast before thee its pearls [3.5s] FRH.352 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11615 350 mixed حمد مقدس از مقامات انسان و مراتب لسان حضرت مقصودیرا لایق و سزاست که از نفحات Sanctified praise, beyond human stations and ranks of utterance, befitteth the Lord of Divine Purpose, Who through the breezes [3.5s] FRH.037-038x Expressions of grief; lamentation; sadness; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11607 510 mixed حمد مقدس از قلم و مداد و منزه از ورقه و لسان مقصود عالمیان را لایق و سزاست Sanctified praise, transcending pen and ink, and hallowed beyond leaf and tongue, befitteth Him Who is the Object of all the worlds [3.5s] FRH.036-037x Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH06352 160 Arabic یا ایها السائر فی البلاد و المطرود بین العباد فی سبیل الله مالک یوم المعاد هل یحزنک O thou who wanderest through the lands and art cast out among the servants in the path of God, the Lord of the Day of Judgment! Art thou grieved [3.5s] BLIB_Or15730.153c, FRH.313 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11664 120 Arabic یا عزیز ان احمد الله بما جعلک فائزا بلقاء من کان مکنونا فی علم الله و مسطورا O beloved one! Give praise unto God for having enabled thee to attain the presence of Him Who was hidden in the knowledge of God and inscribed [3.5s] FRH.310 Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11603 2770 mixed حمد مقدس از ذکر ممکنات مظهر بینات را لایق و سزاست که از بیان امکان را مسخر Sanctified praise, transcending all created mention, befitteth and beseemeth the Manifestation of clear evidences, Who hath subdued the realm of utterance [3.5s] FRH.028-035 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for strength; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH11620 300 Arabic تری یا اله الاسماء و سلطان البقاء احتراق افئده المشتاقین من توقد نیران القضاء Thou seest, O God of Names and Sovereign of eternity, how the hearts of the yearning ones are consumed by the fires of destiny [3.5s] FRH.027 Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11642 180 mixed بیقین مبین بدانید هر نفسی الیوم از کوثر محبت الهی آشامید و بافق اعلی توجه Know with absolute certitude that whosoever hath in this Day drunk from the Kawthar of Divine love and turned toward the most exalted horizon [3.5s] FRH.026 Parents and children; youth; families; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11627 240 Arabic ان یا عبد قبل رحیم ان استمع ندآء الرحیم من هذا المنظر الکریم انه لا اله الا هو المقتدر العزیز الحکیم O servant 'Abdu'r-Rahim! Hearken unto the Call of the All-Merciful from this glorious Scene. Verily, there is no God but Him, the Almighty, the Exalted, the All-Wise [3.5s] FRH.022-023 Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH02444 360 Arabic انا نذکر المدینه التی فازت بنبراس العرفان بما تشرفت بانفاس الذین آمنوا بالرحمن We make mention of the city which hath triumphed through the lamp of divine knowledge, having been honored by the breaths of them that have believed in the All-Merciful [3.5s] BLIB_Or15730.151e, FRH.021-022 Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11659 130 Arabic یا خلیل ان الجلیل سمع ندآئک مره بعد مره و اجابک بهذا اللوح العزیز البدیع الذی یجد منه O Khalil! The All-Glorious hath heard thy call time and again, and hath answered thee through this sublime and wondrous Tablet, from which [3.5s] FRH.183 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Rejection, opposition and persecution - -
BH11619 310 mixed یا خلیل اهل فاران را از قبل مظلوم تکبیر برسان بگو امروز نسبتش بحق جل جلاله O Khalíl! Convey greetings from this Wronged One to the people of Párán. Say: Today His kinship is unto God, glorified be His majesty [3.5s] FRH.183-184 Call to action; Crimson Ark; the Ark of God; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God - -
BH11649 160 mixed امروز باید دوستان الهی به نوری ظاهر باشند که عالم از او منور گردد و به ناری مشتعل In this day must the friends of God appear with such a light that the world may be illumined by it, and be set ablaze with such a fire [3.5s] FRH.020 Consultation; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11651 160 Arabic سمعنا ندائک اجبناک بهذا الکتاب المبین فی هذا الحین الذی ماج فیه بحر عنایه ربک الرحمن We have heard Thy call and have answered Thee through this perspicuous Book at this hour when the ocean of Thy Lord's loving-kindness, the All-Merciful, surgeth forth [3.5s] FRH.181 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Presence of; reunion with God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11633 210 mixed فدای آن خلیل فارانی این ذلیل فانی حمد محبوب عالمیان را که نار جذب الهی در قلب May this evanescent and lowly one be a sacrifice unto that Friend of Faran. Praise be to the Beloved of the worlds, for the fire of divine attraction hath been kindled in the heart [3.5s] FRH.181-182 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement - -
BH04963 190 Arabic ان السدره ارادت ان تذکر ثمره من ثمراتها و تبشرها بعنایتها و فضلها و تذکرها بما Verily, the Divine Tree desireth to make mention of one of its fruits, and to gladden it with tidings of its tender mercy and bounty, and to make mention unto it of that which [3.5s] BLIB_Or15716.130b, FRH.180-181 Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11617 340 mixed یا ورقتی اسمعی ندائی من شطر سجنی انه یقربک الی الله رب العرش العظیم نشهد انک O My Leaf! Hearken unto My call from the precincts of My prison; verily it draweth thee nigh unto God, the Lord of the mighty Throne. We testify that thou [3.5s] FRH.167-168 High station of the true believer; Naming of children; of individuals; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment - -
BH08719 110 mixed ای امه الله نثرت شنیده شد و نظمی هم که فرستادی به شرف اصغا فائز گشت طوبی از برای O handmaiden of God! Thy prose was heard, and the verses which thou didst send attained unto the honor of being graciously heard. Blessed art thou [3.5s] BLIB_Or15715.111d, FRH.165a Living waters; water of life; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Thankfulness; gratitude; The concourse on high - -
BH01417 610 Arabic یا امتی علیک بهائی قد فتح فیهذا الحین باب البیان مقبلا الیک و لتشکر ربک العلیم O My handmaiden! Upon thee be My glory! At this hour the gate of utterance hath been opened, turning unto thee. Therefore render thanks unto thy Lord, the All-Knowing [3.5s] BLIB_Or15715.184, FRH.165-167 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach - -
BH05632 170 mixed ابن پیر روحانی علیهما بهائی باذن مولی الوری قصد مقصد اقصی نمود مشقت سبل The son of the spiritual elder - upon them both be My glory - did, by the leave of the Lord of mankind, set forth towards that most distant goal, traversing arduous paths [3.5s] BLIB_Or15712.019, FRH.164 Call to action; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution - -
BH11626 280 mixed یا رجبعلی علیک سلامی اکثری از خلق از حق بعید و دنیای فانی چنان مغرورشان O Rajab-'Ali! Upon thee be My salutations! Most of mankind have strayed far from truth, and the evanescent world hath so deluded them [3.5s] FRH.161 Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH08755 110 mixed باین کلمه مبارکه که بمثابه نیر اعظم از افق فم مشیت مالک قدم اشراق نموده ناظر Fix thy gaze upon this blessed Word which, like unto the Most Great Luminary, hath dawned from the horizon of the mouth of the Will of the Ancient Lord [3.5s] INBA18:035 FRH.160 Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03746 250 Arabic یا ایها الناظر الی الوجه و المذکور لدی العرش ان استمع ما یتکلم به لسان القدم من شطر O thou who gazest upon the Countenance and art mentioned before the Throne! Hearken unto that which the Ancient Tongue speaketh from this direction [3.5s] BLIB_Or11095#165, , BLIB_Or15696.029d, , BLIB_Or15734.2.104, FRH.158 Consolation and comfort; Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for praise and gratitude; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH05136 190 Arabic کتاب نزل بالحق اذ کان المظلوم یمشی فی سجنه العظیم و یذکر فیه احد اولیای A Book sent down in truth whilst the Wronged One walketh in His Most Great Prison, and maketh mention therein of one of His chosen ones [3.5s] BLIB_Or15719.140a, FRH.157-158 Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11655 150 Arabic ذکر من لدنا لمن ذکر لدی العرش و فاز بانوار هذا الفجر الذی ظهر علی صوره الانسان A remembrance from Our presence unto him who hath made mention before the Throne and hath attained unto the lights of this Dawn that hath appeared in human form [3.5s] FRH.154 Contention and conflict; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; One universal law; attractive power of love; Power of love; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH03877 240 Arabic قد شهدت کتب الله لهذا المظلوم الذی قبل الباساء و الضرآء فی سبیل الله رب العالمین The books of God have borne witness unto this Wronged One, Who hath accepted tribulation and affliction in the path of God, the Lord of all worlds [3.5s] BLIB_Or15713.161, , BLIB_Or15715.298c, FRH.154-155 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11639 190 Arabic ذکر من لدنا لمن تحرک من نسمات الوحی اذ اتی الرحمن بقدره و سلطان لتاخذه نفحات البیان A remembrance from Our presence unto him who was stirred by the breezes of revelation when the All-Merciful came with His power and sovereignty, that the sweet perfumes of utterance might take hold of him [3.5s] FRH.153 Heedlessness and ignorance of the people; Spiritual emotions and susceptibilities; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH11638 200 mixed دیباج ام البیان من لدی الرحمن به این کلمه علیا مزین کن لی لاکون لک Adorn thou the vesture of the Mother of Utterance, revealed from the All-Merciful, with this most exalted Word: "Be thou Mine, that I may be thine." [3.5s] FRH.152-153 Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
BH02044 430 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان مالک امکان را لایق و سزاست که بقدرت کامله و قوت قاهره Praise, sanctified above all mention and utterance, befitteth and beseemeth the Lord of all possibility, Who through His consummate power and conquering might [3.5s] BLIB_Or15718.036, FRH.151-152 Banishment to; life in 'Akka; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
BH02076 420 Arabic الحمد لله الذی ظهر بملکوت بیانه و اظهر ما کان مخزونا فی علمه و مکنونا فی کنز Praise be to God, Who hath manifested Himself through the dominion of His utterance and revealed that which lay treasured within His knowledge and hidden in His storehouse [3.5s] INBA27:071, BLIB_Or15690.101, , BLIB_Or15728.115, DMSB.010, YMM.030 Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04426 210 Arabic تبارک الذی نزل الایات کیف اراد و انطق الاشیاء علی انه لا اله الا هو المهیمن Blessed is He Who hath sent down the verses as He willeth and hath caused all things to speak forth that there is none other God but Him, the All-Compelling [3.5s] ABDA.085, MSBH3.066 Idolatry; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Word of God and human limitations - -
BH04853 200 Arabic هذا لوح زیناه بطراز القلم من لدن مالک القدم و ارسلناه الی من اقبل الی الوجه This is a Tablet We have adorned with the ornaments of the Pen from before the Ancient Lord, and have sent unto him who hath turned towards the Face [3.5s] BLIB_Or11095#175, ABDA.085-086 False claims to divine revelation or spiritual stations; Knowledge; recognition of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
BH03413 270 mixed یا امتی و یا ورقتی قد حضر الامین عند المظلوم و ذکرک ذکرناک بهذا الکتاب O My handmaiden and O My leaf! The Trusted One hath presented himself before the Wronged One, and at his mention of thee We make mention of thee in this Tablet [3.5s] ABDA.084 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH09753 90 Arabic ان الکتاب بنفسه ینطق ولکن الناس لایفقهون ان المکنون ظهر و یری و القوم Verily, the Book itself speaketh, yet the people comprehend it not. Lo, that which was hidden hath become manifest and visible, but the people [3.5s] BLIB_Or15696.064c, ABDA.077 Obedience to; authority of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH04851 200 Arabic هذا کتاب نزل من جبروت البیان لمن آمن بربه الرحمن و کان من المهتدین فی ام This is a Book sent down from the dominion of utterance unto them that have believed in their Lord, the All-Merciful, and were numbered among the rightly guided [3.5s] BLIB_Or11095#261, ABDA.066-067 Call to action; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH03343 270 Arabic ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الشمس اذ اشرقت من الافق الاعلی من لدن مالک الاسما A remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the splendours of the Sun when it shone forth from the most exalted Horizon, from the Lord of Names [3.5s] BLIB_Or15719.111, ABDA.065-066 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03600 250 mixed امروز جمیع نفوس مشتعله که از کاس محبت الهی نوشیده اند و از بحر معانی قسمت In this day, all enkindled souls who have quaffed from the chalice of divine love and partaken of the ocean of inner meanings [3.5s] ABDA.061-062 Crimson Ark; the Ark of God; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of learning; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
BH06433 150 Arabic ان یا خباز الاحدیه نشهد فی حقک بانک وفیت بعهدک و ادیت بما قبلت فی ذر البقا O Baker of Divine Unity! We bear witness concerning thee that thou hast fulfilled thy covenant and discharged that which thou didst accept in the Realm of Eternity [3.5s] INBA71:016b ABDA.060-061 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude - -
BH05721 170 Arabic تلک آیات الله قد نزلت بالحق من ساحه عرش عظیم للذی تشرف بلقاء الله و کان خادما These are the verses of God, which have been sent down in truth from the court of the mighty Throne unto him who hath attained the presence of God and was a servant [3.5s] BLIB_Or15694.586, , ALIB.folder18p466 ABDA.059 Obedience to; authority of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH01958 450 mixed ذکر من لدنا لمن فاز بلقاء المظلوم مره بعد مره و سمع الندآء و دخل المقام A remembrance from Our presence unto him who hath attained the presence of the Wronged One time and again, who hath hearkened unto the Call and entered the Station [3.5s] BLIB_Or15710.283b, , BLIB_Or15715.322b, ABDA.059-060 Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05113 190 Arabic Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of قد فصلنا کل شیء فی الکتاب فضلا من لدنا علی الذین آمنوا بالله المقتدر المهیمن We, verily, have set forth all things in Our Book, as a token of grace unto those who have believed in God, the Almighty, the Protector ABDA.058-059 BRL_IOPF#1.01x Law of fasting; Law of obligatory prayer - -
BH06663 150 Arabic قد شهدت الاشیاء بظهور فاطر السماء و اخذ جذب الندآء الملا الاعلی و القوم اکثرهم All things have testified to the manifestation of the Creator of heaven, and the rapture of the Call hath seized the Concourse on High, yet most of the people remain heedless [3.5s] BLIB_Or15695.068, ABDA.043 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH07056 140 Arabic ذکر من لدنا للتی اشتعلت بنار الله اذ ظهرت من سدره غرست بید الفضل فیهذا الرضوان A remembrance from Our presence unto her who was set ablaze with the fire of God when she appeared from the Lote-Tree planted by the hand of grace in this Ridván [3.5s] ABDA.325 Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH04933 200 mixed یا ورقتی علیک بهائی لازال در ساحت مظلوم مذکور بوده و هستی لحاظ عنایت بتو O My leaf! Upon thee be My glory! Thou hast ever been, and art still, remembered in the presence of the Wronged One, and the glance of His loving-kindness is directed towards thee [3.5s] ABDA.325-326 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement - -
BH10604 70 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق انه لهو المذکور فی کتب الله رب God testifieth that there is none other God but Him, and He Who speaketh is verily the One mentioned in the Books of God, the Lord [3.5s] ABDA.315 Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of - -
BH08039 120 Arabic ان الذکر ینادی بین الارض و السماء تالله قد اتی المذکور بامر لایقوم معه من Verily, the Remembrance calleth out betwixt earth and heaven: By God! The Remembered One hath come with a Cause before which none can stand [3.5s] ABDA.313 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Heedlessness and ignorance of the people; Personal instructions; Power of the Manifestation of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God - -
BH03303 280 mixed یا محمد قبل ابراهیم انشاء الله بعنایت حق جل جلاله فائز باشی جمیع عالم از O Muhammad-Qabli-Ibrahim! God willing, mayest thou be the recipient of the grace of the True One, exalted be His majesty. The entire world [3.5s] ABDA.268 Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH07018 140 Arabic تلک آیات الله الملک الحق العدل المبین نزلت من جبروت ربکم العلیم الحکیم These are the verses of God, the Sovereign, the True, the Manifest Justice, sent down from the dominion of your Lord, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] NLAI_BH1.050 ABDA.268-269 Call to action; Chastisement and requital; Power of the Manifestation of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH04291 220 Arabic هذا ذکر من لدنا الی الذی اقبل الی قبله العشاق و منعه المشرکون عن الحضور لدی This is a remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Qiblih of the ardent lovers, but whom the ungodly have prevented from attaining Our presence [3.5s] ABDA.267b Call to action; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06551 150 Arabic ذکری لمن ذکر لدی العرش لیقوم علی خدمه مولاه بقوه ربه العلیم الحکیم ان یا عبد This is a remembrance unto him who was mentioned before the Throne, that he may arise to serve his Lord through the power of His God, the All-Knowing, the All-Wise. O servant [3.5s] ABDA.267a Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH04821 200 Arabic کتاب نزل بالفضل من لدی الله العلی لمن سمی بعبدالغنی لتجذبه آیات ربه الی مقام This Book hath been sent down through grace from the presence of God, the Most High, unto him who hath been named 'Abdu'l-Ghaní, that the verses of his Lord may draw him unto the station [3.5s] ABDA.200x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04850 200 Arabic هذا کتاب نزل بالحق من سماء مشیه الرحمن علی اهل الاکوان لینقطعهم عما عندهم و This is a Book sent down in truth from the heaven of the Will of the All-Merciful unto the peoples of all worlds, that they may detach themselves from whatsoever they possess [3.5s] ABDA.144-145x, AADA.036x Empty learning; false spirituality; Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05011 190 mixed بشنو ندای مظلومرا و بانچه سزاوار یوم الله است قیام نما قلم اعلی کل را وصیت Hearken unto the Call of the Wronged One, and arise to perform that which beseemeth the Day of God. The Most Exalted Pen counseleth all [3.5s] ABDA.124 Chastisement and requital; Consolation and comfort; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH06199 160 Arabic سبحانک یا من باسمک نورت العالم و سخرت الامم اسئلک بالاسم الاعظم الذی به Glorified art Thou, O Thou Who by Thy Name hast illumined the world and subdued the nations! I beseech Thee by the Most Great Name through which [3.5s] ABDA.117 Avoidance of Covenant-Breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution - -
BH04718 200 Arabic ذکر من لدنا لمن اقبل الی انوار الوجه اذ اتی المقصود بسلطان مبین لیعرف ما خلق A remembrance from Us to him who hath turned unto the lights of the Countenance, when the Desired One came with manifest sovereignty, that he might know that which was created [3.5s] BLIB_Or15713.178, ABDA.117-118 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness - -
BH02545 350 Arabic کتاب انزله فاطر السماء و مالک الاشیاء و یدعو الکل به الی هذا المقام الاعلی This is a Book sent down by the Creator of the heavens and the Lord of all things, summoning all unto this Most Exalted Station [3.5s] BLIB_Or15695.111, ABDA.103-104 Detachment; severance; renunciation; patience; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07219 140 Arabic قل تعالی تعالی سلطنته اذ ظهر بالحق بعد الذی اعرض عنه اکثر العباد و جعلوه Say: Exalted, exalted be His sovereignty, for He hath appeared with the truth after most of the servants had turned away from Him and rejected Him [3.5s] ABDA.093 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH00959 860 mixed نامهای آنجناب هر یک بلحاظ مظلوم فائز و عرف توجه و خلوص و استقامت از هر حرفی The letters of that honored one, each attained unto the presence of the Wronged One, and from every letter thereof wafted the fragrance of devotion, sincerity and steadfastness [3.5s] INBA15:423, INBA26:426 YIA.101-102x Greed; envy; covetousness; attachment to the world; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Review of publications; Wisdom [hikmat] - - ROB4.321, LL#102, LL#194
BH02291 390 Arabic کتاب نزل بالحق من لدی الله المهیمن القیوم انه ما من اله الا هو له الخلق و الامر و کل الیه راجعون سبحان الذی A Book sent down in truth from the presence of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. Verily, there is no God but Him; His is the creation and the command, and all shall return unto Him. Glorified be He [3.5s] BLIB_Or15716.175b, YIA.583-584 Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH11625 280 mixed حمد مقدس از عرفان و ادراک بساط انس قدس حضرت معبودیرا لایق و سزا که افق بطحا Praise, sanctified beyond all comprehension and understanding, befitteth the sacred threshold of communion with the Worshipped One, Who hath adorned the horizon of Bathá [3.5s] YIA.582-583 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH11653 150 Arabic انا نذکر من سمی بمحمد قبل تقی لیفرح بهذا الذکر الذی به نطقت الاشیاء الملک لله We make mention of him who was named Muhammad-before-Taqi, that he may rejoice in this remembrance whereby all things have proclaimed: "The Kingdom is God's!" [3.5s] YIA.061 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Suffering and imprisonment - -
BH08224 120 Persian روز روز نشاط و انبساط است نشاط از چه از صهبای محبت الهی در این صبح نورانی نشهد This is a day of joy and exultation - joy from what? From the crimson wine of divine love in this radiant morn [3.5s] BLIB_Or15718.029, YIA.059 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude - -
BH10549 70 Persian ای اهل زا قلم اعلی شهادت میدهد از برای نفوسیکه در آن ارض بشهادت کبری فائز O peoples! The Most Exalted Pen beareth witness unto those souls who, in that land, attained unto the supreme martyrdom [3.5s] BLIB_Or15715.278b, YIA.052 Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement - -
BH11630 220 Arabic ذکر من لدنا لمن اقبل الی بحر العرفان و شرب منه باسمی الرحمن لیجذبه ذکر This is a remembrance from Our presence unto him who hath turned towards the Ocean of divine knowledge and hath drunk therefrom through My Name, the All-Merciful, that he may be drawn by this mention [3.5s] YIA.480-481 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Service to others; to the Cause of God; Suffering and imprisonment - -
BH11656 140 Arabic سبحان الذی نزل الایات کیف اراد انه لهو المقتدر العزیز الحکیم لا یعزب عن علمه من شی ء Glorified be He Who hath sent down verses as He willeth! Verily He is the Omnipotent, the Mighty, the All-Wise. Naught escapeth His knowledge [3.5s] YIA.214 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Suffering and imprisonment - -
BH11670 80 Arabic لک الحمد یا الهی بما ایدت امائک علی التوجه الی انوار وجهک و الاقبال الی افق Praise be unto Thee, O my God, for having strengthened Thy handmaidens to turn towards the light of Thy countenance and to advance toward the horizon [3.5s] YIA.213-214 Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Role and station of women - -
BH01311 650 Arabic قد اصبحنا الیوم ناطقا بثنائی و ذاکرا بحور عنایتی و ناصحا اولیائی الذین نمسکوا We have, on this day, arisen to voice My praise, making mention of the oceans of My loving-kindness, and counselling My loved ones who have held fast [3.5s] BLIB_Or15715.174b, YIA.211-213 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Proclamation to people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03628 250 Persian این نامه ایست از مظلوم آفاق بسوی ورقة از اوراق سدرة عرفان لیاخذها جذب بیان This is an epistle from the Wronged One of the horizons unto a leaf among the leaves of the Tree of Divine Knowledge, that it may be seized by the rapture of utterance [3.5s] BLIB_Or15712.252, YIA.210 Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prayer for women - -
BH11631 220 mixed یا ورقتی علیک بهائی ذکرت نزد مظلوم مذکور و این آیات از سماء مشیت حضرت قیوم O My Leaf! Upon thee be My glory! Thou art remembered in the presence of the Wronged One, and these verses have descended from the heaven of the Will of the Lord, the Self-Subsisting [3.5s] YIA.210-211 Creation of the world; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Knowledge; recognition of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01757 500 mixed ای کنیز من ای کنیز من هذه کلمه ماتت فی حسرتها خیره الاماء و الطلعات فضل الهی O My handmaiden! O My handmaiden! This is a word at whose yearning the choicest of maidservants and radiant countenances have perished [3.5s] BLIB_Or15719.001a, YIA.208-210 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Empty learning; false spirituality; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01294 660 mixed یا محبوب فوادی جناب استاد علی اکبر بنا علیه بهاء الله از اهل یا بحضرت اسم جود O beloved of my heart! Master 'Alí-Akbar-i-Banná, upon him be the glory of God, of the people of Ya Bahá'u'l-Jud [3.5s] INBA28:432 YIA.200x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Law of Huququ'llah; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11622 290 mixed یا ایها المقبل الی افقی و المتمسک بحبل عنایتی از حق میطلبیم اولیا طرا را O thou who hast turned toward My horizon and who dost cling to the cord of My loving-kindness! We beseech God for all His chosen ones [3.5s] OSAI_TC 27v-28r, YIA.199-200x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00839 980 Arabic کتاب انزلناه بالحق و نذکر فیه حزب الله الذین تمسکوا بحبلی المتین یا محمد قبل حسن This is a Book which We have sent down in truth, wherein We make mention of the party of God, those who have held fast to My mighty cord, O Muhammad-before-Hasan [3.5s] BLIB_Or15718.259, YIA.197-198x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Word of God is its own standard - -
BH01232 680 mixed حمد ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که از کلمه علیا سفرا خلق نمود Praise befitteth and is worthy of the most sacred and exalted sanctuary of the Desired One, Who through the Supreme Word created His emissaries [3.5s] BLIB_Or15700.184, , BLIB_Or15711.103, YIA.194-195x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Law of pilgrimage; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11636 200 Arabic الحمد لله الذی جعلنی مظلوما اسیرا بین ایادی عباده و خلقه Praise be to God, Who hath made me a wronged one, a captive in the hands of His servants and His creation [3.5s] OSAI_TC 28r-29v, YIA.190-191x Prayer for justice and fairmindedness; Prayer for unity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH11635 200 mixed الحمد لربنا الذی فی بحبوحه البلاء دعا الخلق الی افقه الاعلی و اظهر بجوده Praise be unto our Lord Who, in the midst of tribulation, summoned all creation unto His most exalted horizon and manifested through His bounty [3.5s] YIA.188x Chastisement and requital; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00849 970 Arabic یا میر قبل محمد تقی ان استمع ندائی انه یجذبک الی ملکوتی و یقربک الی مقام O Mir Qabl-i-Muhammad-Taqi! Hearken thou unto My call, for verily it draweth thee unto My Kingdom and bringeth thee nigh unto the station [3.5s] BLIB_Or15713.032, , BLIB_Or15730.086b, YIA.182-184 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Mission of the Manifestation of God in the world; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11637 200 mixed یا ابن ابهر نزد مظلوم مذکور بوده و هستید لازال بعنایت حق فائز و باشراقات O Ibn Abhar! Thou hast been and art remembered before this Wronged One. Through God's grace mayest thou ever be the recipient of His bounties and be illumined by His effulgences [3.5s] YIA.177a Exhortations and counsels; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04258 220 Arabic قد شهدت کتب العالم لمنزلها الذی به اتی ربیع البیان و امطرت السحاب قد شهد The books of the world have borne witness to their Revealer, through Whom hath come the springtime of utterance and the clouds have poured forth their testimony [3.5s] BLIB_Or15696.048d, YIA.157 - -
BH08767 110 Persian جناب م و ش را تذکر دارید به اداى حقوق موفق شوند زیرا بعضى موفق Remind ye the letters Mim and Shin that they may be enabled to fulfill their obligations, for some have succeeded [3.5s] TSHA3.429 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters - -
BH00699 1110 mixed قد نزلت الایات و ظهرت البینات و فتح باب السجن فی سنین معدودات کما اخبرنا مالک The verses have been sent down, the evidences have been made manifest, and the prison gates were opened in the numbered years even as foretold by the Lord [3.5s] TSHA3.407 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH10814 1280 mixed حمد مالک یوم دین را لایق و سزاست که بانوار بیان عالم امکانرا منور نمود و بطراز Praise be unto Him, the Lord of the Day of Judgment, Who is worthy and befitting, for He hath illumined the contingent world with the lights of utterance and adorned it with the ornament [3.5s] NLAI_BH1.203 TSHA3.379x, MSHR5.035x Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09280 Tablet to Badi' in Haifa 100 Persian ای بدیع وقت آنست که قمیص بدعی در بر نمائی و خلعت جدیدی در تن کنی O Peerless One! The time hath come for Thee to don a wondrous raiment and clothe Thyself with a new garment [3.5s] TSHA3.368 Love of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Kingdom of God [Malakut]; Transience; worthlessness of the physical world - - ROB3.184, LL#068
BH07972 130 mixed یا محمد طوبی لابیک انه کان معی فی اکثر الایام و شهد بما شهد الله انه لا اله O Muhammad! Blessed is thy father, for verily he was with Me in most days and bore witness unto that which God Himself hath testified: that there is no God [3.5s] INBA27:462b TSHA3.346 Eulogies; reminiscences; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God - -
BH02189 400 Arabic السلام علیک یا من جسمه کمشکوة فیها مصباح السلام علیک یا من ناح و ضج Peace be upon thee, O thou whose body is as a niche wherein shineth a lamp! Peace be upon thee, O thou who hast wailed and cried aloud [3.5s] TSHA3.251 Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power of the Manifestation of God; Radiant countenance; bearing the divine fragrance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11309 40 Arabic هذا ما نزل للعلی الأعلی الذی استشهد فی ارض الطآء شهادة تحیرت منها الملأ الأعلی This is what was revealed concerning the Most Exalted One, Who suffered martyrdom in the Land of Ṭá, a martyrdom which bewildered the Concourse on High [3.5s] TSHA3.120 Martyrs and martyrdom; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab - -
BH00385 1750 mixed لله در الذین نطقوا بالحق و تمسکوا بالحکمه و البیان فی کل الاحیان انهم عباد ما Blessed indeed are they who have spoken forth the truth and have held fast to wisdom and utterance at all times. Verily, they are servants [3.5s] INBA08:549, BLIB_Or15704.126, UAB.012ax Collection; ordering of the Sacred Writings; Consultation; Contention and conflict; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Love and unity; Religion as source of love and unity; Proclamation to divines; to religious leaders; The power of words; of speech; Wisdom [hikmat] - -
BH00467 1540 mixed No More Jihad Lawh-i-Tabíb (Tablet to a Physician) کنت قاعدا صامتا امرت بالحضور فلما حضرت توجه الی وجه القدم و قال یا عبد الحاضر I was seated in silence when I was bidden to enter into the presence, and when I had come before Him, I turned towards the Countenance of the Ancient One, and He said: "O thou who standeth before Me!" [3.5s]... ...From two ranks amongst men power hath been seized: kings and ecclesiastics… ...One day I saw in a dream that I associated with His Holiness, the Apostle (Muḥammad), may the souls of all else but Him be sacrificed for His sake BLIB_Or15704.255, UAB.011cx, MAS8.078bx, AYI2.192x, AYI2.193x, AYI2.194x GPB.230x, PDC.031x, PDC.122x2x, PDC.169x, BTO#09x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
BH11229 40 Persian انسان بمثابه سیف است و جوهر ان Man is even as a sword, and its essence remaineth concealed until it emergeth from the scabbard of self [3.5s] UAB.011bx Knowledge of self; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH04357 220 mixed یا ورقه الفردوس قمی و بلسان الجذب غنی و بحنجر الروح رنی و قولی ها انا یا O Leaf of Paradise! Arise, and with the tongue of rapture sing, and with the throat of the spirit chant, and say: Lo, here am I [3.5s] INBA27:423b UAB.004bx Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Mystical themes; Pain of love; love as veil; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH10225 80 mixed باید هر نفسی امروز در آنچه ظاهر شده تفکر کند و بعقل و درایت خود تفحص نماید که Every soul must, in this Day, ponder upon that which hath been made manifest and, with understanding and wisdom, diligently investigate [3.5s] UAB.002ax Independent investigation of truth; reality; Rejection, opposition and persecution; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11249 40 Persian به دنیا و آنچه در اوست مسرور نباشید Be not gladdened by the world and whatsoever is therein [3.5s] UAB.047cx Detachment; severance; renunciation; patience; Greed; envy; covetousness; attachment to the world; Status of material wealth; wealth and poverty; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH01934 460 mixed نامه آن دوست باوفا رسید چون مشعر بر صحت و سلامتی آنجناب بود مسرت حاصل گشت از The missive of that faithful friend hath been received, and inasmuch as it testified to thy health and well-being, great joy was attained thereby [3.5s] BLIB_Or15719.129a, UAB.047bx, MAS8.076x Destruction of books; Justice and mercy; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Review of publications; Zoroastrianism; Mahabad and Zoroaster - -
BH03435 270 mixed یا محمد قبل علی علیک سلام الله و عنایته و بهاء الله و رحمته الحمد لله در سجن O Muhammad-'Ali! May the peace of God, His loving-kindness, His glory and His mercy rest upon thee... The Wronged One of 'Akka admonisheth all to fear God, and enjoineth on them whatsoever would exalt man's station BLIB_Or15715.007e, UAB.045ax, VUJUD.114x VUJUDE.192x Consolation and comfort; Exhortations and counsels; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement - -
BH00453 1590 mixed کتاب انزله المظلوم لمن فاز بایام الله و شرب رحیق البیان من ایادی رحمه ربه The Book which the Wronged One hath revealed unto them who have attained unto the Days of God and have quaffed the pure wine of utterance from the hands of their Lord's mercy [3.5s] INBA23:116, BLIB_Or15690.226, , BLIB_Or15699.033, UAB.039bx Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00857 960 mixed لازال این عبد از عباد الله جز صدق و انصاف نخواسته و این معلوم آنجناب بوده که This servant hath at all times sought naught from among the servants of God save truth and justice, and this hath been known unto that honoured one [3.5s] INBA38:114.02, INBA57:055 UAB.031bx, AYI2.251x Honesty; truthfulness; trustworthiness; Idolatry; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution - -
BH08591 120 mixed یا محمد قبل علی عالم را ظلم احاطه نموده و سحاب بغضا انوار نیر عدل را منع کرده O Muhammad-Qablí-'Alí! The world hath been encompassed by tyranny, and the clouds of hatred have veiled the rays of the Orb of Justice [3.5s] INBA23:239, BLIB_Or15716.060.04, UAB.027cx Justice and wrath of God; Prayer for nearness to God; Prayer for steadfastness; obedience; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH00736 1060 mixed حمد محبوبی را لایق و سزاست که باصبع قدرت ختم رحیق مختوم را گشود و بایادی Praise befitteth the Best-Beloved, Who with the finger of might hath broken the seal of the choice wine, and with His hands [3.5s] BLIB_Or11097#057, UAB.026bx, ANDA#59 p.03x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Living waters; water of life; Present and future calamities; war; universal convulsion; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH10461 80 mixed یا زین العابدین کتاب مبین نازل انکارش نموده اند نفحات وحی متضوع از آن اعراض O Zaynu'l-'Abidin! The Manifest Book hath been revealed, yet have they denied it and turned away from the fragrant breezes of revelation wafting therefrom [3.5s] PYB#267 p.03 Chastisement and requital; Fairmindedness; personal justice [insaf]; Rejection, opposition and persecution - -
BH10758 60 mixed امروز روزیست که بر بزرگی و مبارکی او جمیع اولیا و انبیا و سفرای الهی شهادت This is a day unto whose greatness and blessedness all the chosen ones, Prophets and divine Messengers have testified [3.5s] BLIB_Or15715.266d, PYB#267 p.03 Call to action; Goodly deeds; actions; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement - -
BH10657 70 Persian نیکوست حال نفسیکه الیوم عرف تقدیس و رایحه تنزیه از اوراد رضوان بیان حضرت رحمن Blessed is the soul that today hath perceived the fragrance of sanctification and the sweet scent of detachment from the roses of the Ridván of the All-Merciful's utterance [3.5s] PYB#249-250 p.04 Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
BH06509 150 mixed حمد سلطان مقتدری را لایق و سزا که در جمیع احکام و اوامرش مقصود ارتقای نفوس و Praise befitteth the sovereign Lord of might, worthy and deserving, Who in all His laws and commandments seeketh the exaltation of souls [3.5s] PYB#248 p.04x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH09333 100 mixed حمد مقصودی را لایق و سزاست که از اطوار ورقات سدره امر نفوس طاهره زکیه مقدسه Praise be unto Him Who is worthy and befitting, for from the leaves of the Tree of His Command have appeared pure, sanctified and holy souls [3.5s] PYB#248 p.04x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Independent investigation of truth; reality; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH00894 910 mixed تقدیس از مثال و تنزیه از زوال مالک مبدء و مال را لایق که بقدرت محیطه و اراده Sanctified beyond all semblance and exalted above extinction is the Lord of Origin and Return, Who through His all-encompassing power and will [3.5s] BLIB_Or15693.089, , BLIB_Or15718.061x, PYB#248 p.03x Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God as mediator; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God - -
BH06705 150 mixed کتاب الهی باعلی الندآء مابین عباد و اماء ندا مینماید و کل را بافق اعلی راه The Divine Book calleth out with most exalted voice amidst the servants and handmaidens, guiding all to the supreme horizon [3.5s] PYB#245 p.04 Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04175 220 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ای کنیز خدا حمد کن محبوب حقیقی را که بعرفان نفسش تو را هدایت فرمود بسی از O handmaiden of God! Render praise unto the true Beloved, Who hath guided thee to the knowledge of His Self. Many souls have [3.5s] INBA57:046 PYB#245 p.03 BRL_ATBH#52 High station of the true believer; Love of God; Praise and encouragement; Status of material wealth; wealth and poverty; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH06475 150 mixed ای شیخ ایام عمر مانند اریاح ثباتی نداشته و نخواهد داشت جهد نما تا در این O Shaykh! The days of life, like unto the wind, have no constancy, nor shall they ever possess it. Strive thou, therefore, that in this [3.5s] INBA19:176c, INBA32:160c, BLIB_Or15710.297a, PYB#233 p.03 Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH04860 200 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh و اما حکایت عفو و مغفرت بعد از عرض امام وجه این آیات نازل قوله تعالی یا سمندر As to the account of pardon and forgiveness, after presentation before the Presence, these verses were revealed - His exalted Word: O Samandar! [3.5s]... ...As to the children: We have directed that in the beginning they should be trained in the observances and laws of religion PYB#219 p.03x, TRZ1.352x, MSBH4.227-228x BRL_ATBH#23x, COC#0575x Business; financial; property matters; Education of children; moral education; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of Huququ'llah - -
BH00954 860 mixed حمد مقدس از عالم و ذکر امم مالک ملکوت بقا و فاطر ارض و سما را لایق و سزاست Sanctified praise, transcending the world and the mention of peoples, is meet and befitting to the Sovereign of the Kingdom of immortality and the Creator of earth and heaven [3.5s] BLIB_Or15731.435, PYB#219 p.03x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Education of children; moral education; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power of the Manifestation of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Unity; oneness of humanity - -
BH08916 110 Arabic قد اوتیت کل نفس کتابها ان الاشرار یقرون کتابا و الابرار هذا الکتاب المبین Every soul hath been given its book; verily, the wicked read their book while the righteous have this Manifest Book [3.5s] BLIB_Or15696.071d, PYB#210 p.04 Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04767 200 mixed عندلیب قدسی از گلزار الهی قصد جهان فانی نمود و روزی چند بر شاخسار روزگار The celestial nightingale, winging its flight from the divine rose-garden, hath turned toward this mortal world and for a few days upon the branches of time [3.5s] PYB#210 p.03 Baha'u'llah in Sulaymaniyyih; Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH09201 100 mixed الحمد لله بعنایت ربانی و فضل رحمانی ندای الهی را شنیدی و بایمان باو فائز گشتی Praise be to God that, through divine providence and heavenly bounty, thou didst hearken unto the Call of God and attain unto faith in Him [3.5s] INBA18:218b, BLIB_Or15719.043a, PYB#208 p.03 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity - -
BH08110 120 mixed ای امه الله بذکر الله مشغول باش و از ماسوایش دل بردار چه که ذکرش مونس جانست O handmaid of God! Be thou occupied with the remembrance of God and detach thy heart from all else but Him, for His remembrance is the companion of the soul [3.5s] INBA38:135, INBA57:047 PYB#187 p.04 Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God - -
BH09213 100 Persian امروز آفتاب دیگر اشراق نموده و آسمان دیگر بثوابت و سیارات مزین گشته عالم عالم This Day a different Sun hath arisen, and a different Heaven hath been adorned with its stars and its planets. The world is another world, and the Cause another Cause PYB#185 p.03 ADJ.078-079x Crimson Ark; the Ark of God; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Rejection, opposition and persecution - -
BH06211 160 mixed طوبی لابیک بما وفی بعهد الله ان له مقاما فی کتاب عظیم و طوبی لک بما صرت Blessed is thy father, inasmuch as he fulfilled the Covenant of God. Verily, unto him belongeth a station in a mighty Book. And blessed art thou, for thou hast become [3.5s] BLIB_Or15710.185b, , BLIB_Or15722.135, PYB#183 p.83 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Health and healing; material and spiritual healing; High station of learning; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH07481 130 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ان استمعی ندائی من افق سجنی بین اعادی نفسی انه لا اله الا هو الغفور الکریم O hearken thou unto My call from the horizon of My prison amidst Mine enemies. Verily, there is none other God but He, the All-Forgiving, the All-Bountiful [3.5s] BLIB_Or11096#160, , BLIB_Or15710.107a, PYB#174 p.04 BRL_ATBH#49 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech - -
BH09287 100 Persian ای دوستان دوست حقیقی بدیدن شما آمده و عالم را از اشراقات انوار آفتاب معانی منور O friends! The true Friend hath come to behold you, and hath illumined the world with the effulgent rays of the Sun of meanings [3.5s] PYB#125 p.06, PYB#137 p.03 Greatness and influence of the Cause; of this Day - -
BH07312 140 Arabic یا اباالفضل علیک بهائی و عنایتی طوبی لک و لاشتعالک فی حب الله و لبیانک فی O Abu'l-Faḍl! Upon thee be My glory and My loving-kindness. Blessed art thou for thy enkindlement in the love of God and for thy utterance [3.5s] BLIB_Or15724.162a, PYB#122 p.05 Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH03974 310 mixed امریکه از قلم جلی بر دیباج کتاب حفظ الهی مرقوم شده اینکلمهٴ مبارکهٴ علیاست... با جناب شیخ محمّد مدارا لازم از حقّ بطلبید دارای یک وجه باشند That which hath been inscribed by the Most Exalted Pen upon the brocade of divine preservation is this blessed and exalted word... With the esteemed Shaykh Muhammad, forbearance is needed - beseech ye the True One that they may be of one mind [3.5s] Majlis210461.083-084x PYB#115 p.04x Justice and wrath of God; Law of obligatory prayer; Moderation; frugality; simplicity; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Religion as basis of morality; of divine civilization; Twin duties of recognition and obedience; Wisdom [hikmat] - -
BH09151 110 mixed یا محمد حسین انسان عند الله بمثابه شجر مشهود اوراقش صبر و تسلیم و اثمارش O Muhammad-Husayn! Man in the sight of God is even as a manifest tree, whose leaves are patience and resignation, and whose fruits [3.5s] PYB#114 p.03 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of the Manifestation of God; The soul as soil; cultivation of the soul; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH04404 210 mixed انشاء الله بذکر حق مشعوف باشی و بیادش مسرور قلب که محل تجلی الهیه است از God willing, mayest thou be enraptured by the mention of the True One and gladdened by His remembrance. The heart, which is the seat of divine revelation [3.5s] INBA18:367, INBA35:168, BLIB_Or15719.074c, , BLIB_Or15722.167, PYB#112-113 p.04, PYK.038 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
BH09454 100 Arabic قد اتی یوم الذی فیه بعث من نطق بهذا الذکر الحکیم و فیه ارتفع الندآء فی ذکر The Day hath indeed come wherein He Who gave utterance to this wise Remembrance was raised up, and wherein the Call was lifted in remembrance [3.5s] PYB#110 p.04 Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement - -
BH06331 160 Arabic یا احبائی فی البلاد تمسکوا بحبل الموده و المحبه انا نرید ان نریکم مطالع O My loved ones in all lands! Hold ye fast unto the cord of fellowship and love. Verily, We desire to show unto you the dawning-places [3.5s] PYB#107 p.03 Contention and conflict; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH06615 150 Arabic طوبی لمن اقتصر الامور علی ذکر مولیه و فاز بهذا الرحیق المختوم ان الذی امر Blessed is he who hath confined all matters to the remembrance of his Lord and hath attained unto this sealed wine. Verily, He Who ordaineth [3.5s] PYB#107 p.03 Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Exhortations and counsels; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Wisdom [hikmat] - -
BH10658 70 Arabic هذا کتاب البقا من لدی البهاء الی الذی سمی بمهدی فی الواح عز عظیما ان اطمئن فی This is the Book of Eternity, revealed from the presence of the All-Glorious unto him who hath been named Mahdi in the Tablets of transcendent glory. Be thou assured [3.5s] AQA4a.243 Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - LL#171
BH00569 Suriy-i-Zuhur nazzala li-'Abdu'r-Rahim 1320 Arabic ذکر رحمه ربک عبده لیستقره علی الامر بشان لن یضطربه ندآء کل مشرک بعیدا فطوبی The mention of thy Lord's mercy upon His servant is such that it establisheth him firmly in the Cause in such wise that the clamorous call of every remote polytheist shall not disquiet him. Blessed indeed is he [3.5s] INBA83:266, BLIB_Or15725.557, , BLIB_Or15737.182, , ALIB.folder18p176 AQA4a.099 Call to action; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BHU0001 Panj Kanz (The Five Treasures) 1400 Persian Translation List Panj Kanz (Five Treasures) کنز اول قومی در بیرونی بیت قدَم میزدند وبرخی از شاهزادگان ایران حضور داشتند Dost thou know what sort of person is worthy of hearing My words and is fit to enter My presence? TZH4.255-259x, PKNZ, DHU.049x, ANDA#40 p.10, OOL.B156 SW_v16#02 p.431x, ADMS#017 Divine attributes are within all things; every atom; Fellowship with the wayward and ungodly; Mission of the Manifestation of God in the world; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - - ROB2.140-143x, MMAH.162, LL#207
BHU0025 100 Persian آیا صدر اعظم هر ماهی چقدر شهریه و مخارج برای شما معین کرده How large of a stipend and expenditure does the Sadr A`zam allot you every month… What are you busying yourself with, Kalim? TZH4.227-228 KSHK#05 Alchemy; the elixir; Banishment to; life in Baghdad; Occult sciences; psychic phenomena - -
BH11261 40 Arabic سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما انفقتنی لاحیاء من فی سمائک و ارضک و جعلتنی Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having caused me to expend myself for the quickening of all who dwell in Thy heaven and on Thy earth, and hast made me [3.5s] INBA73:001a, INBA92:382a TZH4.115x, AQMJ1.021 Sacrifice of self; mystery of sacrifice - -
BH00335 Lawh-i-Khalil 1970 mixed Lawh-i-Khalíl (Tablet to Khalil) ملکوت جلال و جمال و جبروت عظمت و اجلال سلطان لاهوت و ملیک حی لایموت را The Sovereign of the Divine Realm and King of Life Who dieth not hath so established and ornamented the Kingdom of Majesty and Beauty and the Spiritual Realm of Might BLIB_Or15717.213, BRL_DA#483, MAS4.038x, MSHR5.386x, OOL.B161 HURQ.BH72 Moses; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - - MMAH.190, LL#420
BH00215 2740 mixed Prayers by Bahá'u'lláh, Some حمد ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که بکلمه علیا در یوم میثاق Praise be befitting the most exalted, most holy court of the Desired One, Who through His most sublime Word on the Day of the Covenant [3.5s] INBA28:308 BRL_DA#446, PZHN v4#1 p.141x, AKHA_130BE #10 p.ax Chastisement and requital; Holy Days and the Baha'i calendar; Petitions to authorities; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations - -
BH00258 Lawh-i-Yusuf 2460 mixed Bahá'í Scriptures; Tablet of Joseph (Lawh-i Yusuf); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Resurrection and the World to Come Lawh-i-Yusuf (Tablet of Joseph) تلک آیات الله قد نزلت بالحق عن جهه ایمن العرش و جعلها الله هدی و ذکری للعالمین... ای یوسف حجّتم بر کلّ من فی السّموات و الارض... انّا قد جعلنا میقاتاً لکم فاذا تمّت المیقات These are the verses of God which have verily been sent down in truth from the right hand of the Throne, and which God hath made a guidance and a remembrance unto all the worlds [3.5s]... ...We have a fixed time for you, O people. If ye fail, at the appointed hour, to turn towards God, He, verily, will lay violent hold on you INBA38:139, BLIB_Or15694.465, , ALIB.folder18p199, NLI.32p030vx BRL_DA#532, GWBP#108 p.139bx, AVK1.279.19x, RSBB.181, GHA.255x, UAB.031cx, MAS4.019bx, MAS8.013x, AYI2.248x, AYI2.250x, ASAT4.378x, OOL.B084b GWB#108x, LOG#1982x, PDC.007x, WOB.201x, SW_v02#03 p.003x, BLO_PT#113, BSC.199 #339-372, KSHK#28x Emphasizes the importance of detachment as prerequisite to the recognition of spiritual truth and explains the meaning of ‘paradise’, ‘hellfire’, ‘resurrection’, and similar terms. Heaven and paradise; heaven and hell; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Transcendence; unknowability of God; Word of God and human limitations 2c * - GSH.171, LL#265, LL#395
BH00827 Lawh-i-Haft Pursish (Tablet of the Seven Questions) 990 mixed Tabernacle of Unity, The Lawh-i-Haft Pursish (Tablet of Seven Questions); - Tabernacle of Unity (book) ستایش پاک یزدانرا سزاوار که از روشنی آفتاب بخشش جهانرا روشن نمود از با بحر All praise be to the sanctified Lord Who hath illumined the world through the splendours of the Daystar of His grace. BLIB_Or15712.229, , IOL, , MKI4523.231, , BN_suppl.1753.063-068 BRL_TBUP#3, AVK1.300x, AVK2.229.03x, ZYN.246, ISH.231, MJMM.240, YARP1.008, DWNP_v6#03 p.003x, UAB.034cx, DRD.065, TSBT.234bx, AQMJ1.110ax, ASAT1.039x, PYB#166 p.03x, ABMK.063, OOL.B040 TBU#3, GPB.211x, GPB.230x, PDC.126x, PDC.126-127x, BLO_PT#119 almunajat.com [item 29] Briefly addresses a follower of Zoroastrian background, answering seven questions regarding the problem of conflicting religious claims, declaring that His religion is ‘the religion of forbearance’ and that it ‘embraceth all faiths and all religions’, and affirming ‘the reality of Paradise and Hell, for reward and punishment require their existence’. Day of Resurrection; Judgement; Heaven and paradise; heaven and hell; Prayer for spiritual recognition; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; Transcendence; unknowability of God 3b * * ROB3.272, BKOG.009, MMAH.221, GSH.172, LL#096, LL#257
BH01666 530 mixed یا ایها المذکور لدی المظلوم ان قلمی الاعلی اراد ان یظهر لک لئالی الحکمه O thou who art mentioned before the Wronged One! Verily, the Most Exalted Pen hath willed to reveal unto thee the pearls of wisdom [3.5s] BLIB_Or15724.105b, BRL_DA#422 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment - -
BH02628 340 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Tablet about Ashrafs mother لا تجزعی من غربتک تالله لو تنظرین بعینی لتفدین نفسک فی سبیلی بما جعلک الله Grieve thou not in thine exile. By God! Wert thou to behold through Mine eyes, thou wouldst sacrifice thyself in My path, through that which God hath made thee to be [3.5s]... ...Call thou to mind the behavior of Ashraf’s mother, whose son laid down his life in the Land of Zá (Zanján). He, most certainly, is in the seat of truth INBA34:182 BRL_DA#074, GWBP#069 p.092x, AQA1#048, TISH.509-510 GWB#069x Consolation and comfort; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Kingdom of God [Malakut] - - LL#363
BH11199 270 mixed فرمودند لو ملا البیان کلهم یتفکرن فی هذا النوم الذی اریناه فی المنام لیکفیهم He saith: Were all who dwell in the realm of utterance to ponder upon this dream which We have shown forth in sleep, it would suffice them [3.5s]... ...Know verily that the veil hiding Our countenance hath not been completely lifted BRL_DA#430 WOB.116x Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02033 430 Arabic ان یا حرف الحی فاسمع ندآء ربک مره اخری فی هذالجبروت المقدس الابهی O Letter of the Living! Hearken thou unto the Call of thy Lord once again in this most hallowed and most glorious Dominion [3.5s]... ...He is the same as the One Who appeared in the year sixty (1260 A.H.). INBA19:181b, INBA32:165 BRL_DA#431 WOB.139x Declaration; advent of the Bab; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Twin Manifestations - -
BH08848 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری بهائک فی حصن العکا مسجونا مظلوما بما اکتسبت ایدی الاشقیا Praise be unto Thee, O my God! Thou seest how He Who is Thy Light hath been shut up in the fortress-town of Akka INBA49:097b, INBA92:385a PMP#131, AQA6#226 p.124, AQMJ1.027, KHMI.013 PM#131 Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH09386 100 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری کیف احاطت البلایا عبادک فی کل الاطراف و کل قاموا Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou seest how Thy servants have everywhere been compassed with tribulations INBA51:487a, INBA92:328b PMP#130, ADM1#052 p.098 PM#130 Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH02186 1890 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی عرفنا نفسه و علمنا امره و اوضح لنا مناهج الحق ... الحمد للّه الذی فصل بین الانشآء Praise be to God Who hath caused us to know His Self and hath taught us His Cause and hath made clear unto us the pathways of truth [3.5s]... ...This treatise was revealed in the language of the people, in the days prior to Our Declaration. The occasion for its revelation was the receipt of a letter BRL_DA#441, AHB_117BE #12 p.372x, YMM.360x, YMM.462x BRL_ATBH#70x, CDB.x-xi Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH00754 1040 mixed حمد ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزا که اسرار قلوبرا ظاهر فرمود و Praise be befitting and worthy of the Most Sacred and Most Exalted Presence of the Desired One, Who hath made manifest the secrets of hearts [3.5s] BLIB_Or15690.052, , BLIB_Or15728.183, , OSAI_TC 25r-27r, BRL_DA#296, AVK3.120.07x Jabulqa and Jabarsa; Love and unity; Religion as source of love and unity; Martyrs and martyrdom; Obedience to and respect for government authority; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; The Twelfth Imam; the Qa'im; Wisdom [hikmat] - -
BH10116 90 Arabic یا من سمیت بالاسمین الاعظمین ان استمع ندآء مالک الاسماء انه ینادیک من سجن O thou who art named with the two Most Great Names! Hearken unto the call of the Lord of Names, Who calleth thee from the prison [3.5s] INBA84:202b, BLIB_Or15715.017d, BRL_DA#297, SFI10.018 Chastity and purity; Exhortations and counsels; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH05823 170 Arabic Prayers and Meditations قد حضر کتابک بین یدینا و اطلعنا بما فیه نسئل الله بان یکشف لک ما اردته... سبحانک اللّهمّ یا الهی اسئلک بآیاتک الّتی احاطت الممکنات Thy letter hath reached Our presence, and We have taken cognizance of its contents. We beseech God that He may unveil unto thee that which thou didst seek [3.5s]... ...Unto Thee be praise, O Lord my God! I entreat Thee, by Thy signs that have encompassed the entire creation INBA27:473, INBA48:155, BLIB_Or15739.279, PMP#002x PM#002x Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God - -
BH09874 90 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی یشهد کل ذی بصر بسلطنتک و اقتدارک و کل ذی نظر بعظمتک و اجتبارک Glorified art Thou, O Lord my God! Every man of insight confesseth Thy sovereignty and Thy dominion INBA61:058, INBA66:105, INBA49:093, INBA92:331b PMP#001, AQMJ2.084a, AQMM.069 PM#001, BPRY.222 Love of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00444 1600 mixed انا اردنا ان نذکر اولیائی فضلا من عندی و انا الفضال القدیم لیجذبهم الندآء الی We have desired to make mention of Our loved ones, as a token of grace from Us - and verily We are the Ancient Bestower - that the Call may draw them unto Us [3.5s] BLIB_Or15695.155, BRL_DA#009, SFI16.015 Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH11772 200 Arabic قل لک الحمد یا الهی و سیدی و سندی بما ایدتنی علی عرفان مطلع آیاتک Say: I yield Thee thanks, O my God, and my Master, and my Mainstay, for having aided me to recognize the Dawning-Place of Thy signs BRL_DA#199 BRL_APBH#19 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups - -
BH00379 1780 Arabic Days of Remembrance شمس الکلمات عن افق بیان ملیک الاسماء و الصفات قد کانت فی احسن الساعات بانوار The day-star of words, dawning above the horizon of the utterance of Him Who is the Lord of all names and attributes, hath, at this most blessed of hours INBA81:062, BLIB_Or15692.005, , BLIB_Or15706.021, , BLIB_Or15714.005, BRL_DA#200, AYT.305x, ASAT4.400x, AMB#10 DOR#10 Banishment to; life in Baghdad; Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment - - LL#015
BH11890 140 mixed ح س صریر قلم اعلی و حفیف سدره منتهی مرتفع طوبی از برای نفسیکه باصغا فائز گشت Hearken! The rustling of the Supreme Pen and the murmuring of the divine Lote-Tree are raised on high. Blessed is the soul that hath attained unto their hearing [3.5s] BRL_DA#592 Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH02788 320 mixed قلم اعلی جمیع مهاجرین ارض صاد را که از ظلم ظالمان متفرق شده اند و غربت اختیار The Supreme Pen addresseth all the emigrants from the Land of Ṣád who have been scattered by the tyranny of the oppressors and have chosen exile [3.5s] INBA97:150 BRL_DA#178, YIA.157-158 Chastisement and requital; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11612 380 mixed قد ثبت بالبرهان ما اشرق من افق الیقین و هو ان حمدی و ذکری لایصل الی مقصودی It hath been established through manifest proof that which hath shone forth from the horizon of certitude: that My praise and My mention reacheth not My intended purpose [3.5s] BRL_DA#179, YIA.156-157 Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH02283 390 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا من تسمع ضجیج المنقطعین و صریخ المخلصین و تری ما ورد علیهم من طغاه Unto Thee be praise, O Thou Who inclinest Thine ear to the sighing of them that have rid themselves of all attachment INBA48:113, INBA49:034, BLIB_Or15739.208, PMP#081, AQMJ1.071 PM#081 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH03585 260 Arabic Prayers and Meditations یا من ذکرک انیس قلوب المشتاقین و اسمک حبیب افئده المخلصین و ثنائک محبوب O Thou Whose remembrance is the delight of the souls of all them that yearn after Thee, Whose name is the exultation INBA48:135, INBA49:038, BLIB_Or15739.248, , NLAI_BH2.068 PMP#080, AQMJ1.065 PM#080 Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH08828 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی جعلته قیوما علی الاسماء و به انشق حجاب Magnified art Thou, O Lord my God! I ask Thee by Thy Name which Thou hast set up above all other names INBA19:143b, INBA32:132a, INBA48:194a, INBA49:054, BLIB_Or15739.332, PMP#084 PM#084 Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BH01888 470 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] یا الهی هذه ایام فیها فرضت الصیام علی عبادک و به طرزت دیباج کتاب اوامرک بین These are, O my God, the days whereon Thou didst enjoin Thy servants to observe the fast. With it Thou didst adorn the preamble of the Book INBA92:370 PMP#085, AHM.115, TSBT.053, NFF5.051, OOL.B090.03 PM#085, BPRY.270 K. Porray, E. Mahony, B. Weber, unknown Collection; ordering of the Sacred Writings; Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of fasting; Prayer for fasting; Prayer for spiritual recognition; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering - - LL#271, LL#472
BH11375 3540 mixed Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The جوهر حمد و ساذج ثنا و حقیقت ذکر ساحت امنع اقدس ارفع ابدع ... اعمال و اخلاق غیر طیبه که مخالف است The essence of praise, the pure expression of glorification, and the reality of remembrance beseemeth that Most Holy, Most Sacred, Most Exalted and Most Wondrous [3.5s]... ...This is that which hath been uttered by the Tongue of the Unconstrained concerning the Mashriqu’l-Adhkár BRL_DA#388, COMP_MASHRIQP#05x, GHA.446.10x BRL_MASHRIQ#05x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Exhortations and counsels; Greatness and influence of the Cause; of this Day; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11780 178 mixed مقصود از آفرینش ظهور این یوم امنع اقدس که در کتب و صحف و زبر الهی بیوم الله The purpose of creation is the manifestation of this Most Exalted, Most Holy Day, which in the divine Books, Scrolls and Tablets is known as the Day of God [3.5s] BRL_DA#389 Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Imamate; the Caliphate; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07888 130 Arabic یا اباالحسن لعمری قد فتح باب السرور بمفتاح اسمی الغفور فی ایام فیها اراد O Abá'l-Ḥasan! By My life, the portal of delight hath indeed been flung open through the key of My Name, the All-Forgiving, in days wherein He hath willed [3.5s] INBA44:125 BRL_DA#062 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06776 150 Arabic هذا کتاب من هذا الغلام الی من علی الارض اجمعین ان لاتعبدوا الا اله This is an epistle from this Youth unto all that dwell upon the earth, that they shall worship none but God [3.5s] BLIB_Or15725.311a, BRL_DA#102, MAS4.281, RHQM1.071-071 (091) (053-053x) Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Power of the Manifestation of God - -
BH09401 100 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی لک العزه و الجلال و العظمه و الاجلال و السطوه و الاستجلال و All praise, O my God, be to Thee Who art the Source of all glory and majesty, of greatness and honor INBA27:461 PMP#059 PM#059, BPRY.135 T. Price (after W.A. Mozart), A. Sperandeo, S. Riekstins-Vice Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH07659 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی ترانی الیوم فی السجن بین ایدی اعدائک و الابن علی التراب Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou seest me in this day shut up in my prison, and fallen into the hands of Thine adversaries INBA44:114a, INBA92:396a PMP#030, NFR.166, AQMJ1.026 PM#030 Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment - -
BH09024 110 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] کم من مخمود یا الهی اشتعل من نار امرک و کم من راقد انتبه من حلاوه ندائک کم Many a chilled heart, O my God, hath been set ablaze with the fire of Thy Cause, and many a slumberer hath been wakened INBA15:298a, INBA26:300a, INBA61:072 PMP#029, NFR.196, ADH1.033 PM#029, BPRY.050 B. Lisbeth, S. Akhavan Detachment; severance; renunciation; patience; Living waters; water of life; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH09404 100 Arabic Huqúqu'lláh; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا رب الکائنات و مرجع الممکنات اشهد بلسان ظاهری و باطنی بظهورک و بروزک Glory be to Thee, O Thou Who art the Lord of all beings and the Ultimate Aim of all creation! I testify with the tongue of both mine inner INBA15:343b, INBA18:009, INBA26:347b, INBA51:362, INBA27:479b BRL_DA#002, BRL_HUQUQP#001, ADM1#049 p.095, AQMJ2.095b BRL_HUQUQ#001, BPRY.287-288, COC#1158 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BH03614 250 Arabic ان یا قرتی هلمی و تعالی لتقر عیناک بجمالی ان یا اختی تصاعدی الی نغمات الروح O My solace! Draw nigh and ascend, that thine eyes may be gladdened by My Beauty. O My sister! Soar unto the melodies of the Spirit [3.5s] BRL_DA#325, RHQM1.329-329 (400) (242x), IQN.152x Living waters; water of life; Love of God; Presence of; reunion with God; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH05810 170 Arabic قد اردنا ان نذکر من سمع ندآء الله لیقوم علی ما ینبغی لهذا الیوم البدیع و یذکر مولاه We desire to make mention of those who have hearkened unto the Call of God, that they may arise to that which befitteth this wondrous Day and make mention of their Lord [3.5s] BRL_DA#326, AQA7#359 p.049 Call to action; Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH03318 270 Arabic ان استمع یا عبد ما یوحی الیک عن شطر القدس و لاتلتفت الی الذینهم کفروا و اشرکوا Hearken, O servant, unto that which is revealed unto thee from the holy precincts, and turn not unto them that have disbelieved and joined partners with God [3.5s] INBA44:117, BLIB_Or03114.030, , BLIB_Or15694.558, , ALIB.folder18p433 BRL_DA#056 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH01060 790 mixed Translation List کتاب انزله المظلوم لمن وجد عرف البیان اذ استوی الرحمن علی عرشه العظیم This is the Book sent down by the Wronged One unto him who hath inhaled the fragrance of the Bayán, when the All-Merciful mounted His mighty throne [3.5s]... ...We desire to make mention of those chosen ones of God and His loved ones, men and women alike, who have ascended unto the glorious Companion BLIB_Or15712.015, , MKI4523.254, BRL_DA#506, ISH.254, BSHN.011x, TSBT.271x, ADH1.119x, ANDA#62 p.03x, FRH.155-157 ADMS#332x Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to Muslims; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH00508 1460 mixed Huqúqu'lláh این ایامیست که قلم و لسان جز بذکر شهدا ساکن نه و دوست نداشته و ندارد بذکری These are the days wherein neither pen nor tongue findeth rest or desireth aught save the remembrance of the martyrs [3.5s]... ...Payments for the Huququ'llah cannot be handed over to every person. These words have been uttered by Him Who is the sovereign Truth INBA28:516 BRL_DA#398, BRL_HUQUQP#087x BRL_HUQUQ#087x, COC#1156x, LOG#1040x Expressions of grief; lamentation; sadness; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Law of Huququ'llah; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB4.089c, LL#006
BH00522 1420 mixed حمد مقصود عالم و مولی الامم را لایق و سزاست که اسرار مکنونه مخزونه را محض Praise be unto Him Who is the Desire of the world and the Lord of all nations, Who hath caused the hidden and treasured mysteries to be revealed [3.5s] INBA44:146 BRL_DA#057 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Eulogies; reminiscences; Prayer for the departed; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00722 1080 mixed Huqúqu'lláh ساذج حمد و جوهر ثنا صریر قلم اعلی را لایق و سزاست که ضوضای علما و زماجیر The pure essence of praise and the gem of glorification beseemeth the flow of the Most Exalted Pen, which amidst the clamor of the divines and the rattling of chains [3.5s]... ...And now concerning what thou has mentioned regarding the Huquq. This hath been ordained especially for the one true God -- exalted be His glory BLIB_Or15730.104, BRL_DA#442, BRL_HUQUQP#009x, AVK1.137ax, AVK1.279.05x, AVK3.411.02x BRL_HUQUQ#009x, COC#1140x, KSHK#17x Business; financial; property matters; Celestial spheres [aflak]; planets; astronomy; Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Law of Huququ'llah; Praise and encouragement; Prayer for praise and gratitude; Present and future expansion of arts and sciences; of technology; Soul; spirit after death; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH00060 Lawh-i-Abdu'r-Razzaq 5390 mixed Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; River of Life, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh; Lawh-i-Abdu'r-Razzáq Lawh-i-Abdu'r-Razzáq مکتوب آنجناب بمنظر اکبر وارد و از قمیص کلماتش نفحات حب مالک اسما و صفات Thy letter hath attained unto the Most Great Horizon, and from the garment of its words wafted the sweet-scented fragrance of love for the Lord of Names and Attributes [3.5s]... ...As to thy question concerning the origin of creation. Know assuredly that God’s creation hath existed from eternity, and will continue to exist forever… Thou hast asked Me whether man, as apart from the Prophets of God… INBA38:144, BLIB_Or15698.044, , BLIB_Or15720.046, , BLIB_Or15740.038, , NLAI_BH3.047, BN_suppl.1754.021-030 BRL_DA#030, GWBP#078 p.101bx, GWBP#080 p.103x, GWBP#087 p.114x, AVK1.113ax, AVK1.213.04x, AVK1.222.10x, AVK1.272x, AVK2.042.10x, AVK2.073.12x, IQT.044, RSBB.104, MAS4.174ax, ASAT1.013x, ASAT2.019x, ASAT2.103x, ASAT4.317x, ASAT4.296x, ASAT4.530x, ASAT5.270x, ASAT5.355x, OOL.B021 BRL_ATBH#75x, GWB#078x, GWB#080x, GWB#087x, ROL.016-021x, BSC.228 #453-459x, HURQ.BH57x, HURQ.BH58x Addresses some misconceptions of the Bábís and answers questions concerning the origin of creation, the soul after death, and the absence of historical records prior to Adam. Corruption; misinterpretation of the Word of God; Creation of the world; Eternality vs. origination; creation from nothingness; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Soul; spirit after death; Universal language; Word of God and human limitations 2c * - LL#036, LL#411
BH02803 320 mixed یا اباالفضل باینکلمه طیبه مبارکه که بمثابه آفتاب از افق سماء لوح الهی مشرقست O Abul-Fadl! By this blessed and goodly word which, even as the sun, shineth forth from the horizon of the heaven of God's Tablet [3.5s] BLIB_Or15715.310d, BRL_DA#358, AFG.043-044 Being a source of light; guidance; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech - -
BH02605 340 mixed در ساعتی که عروس حزن از قناع نقاب رخ برافراخت و شاهد هموم علم حسرت برافراشت In the hour when the Bride of Sorrow lifted her face from behind the veil, and the Witness of Grief raised aloft the banner of anguish [3.5s] INBA36:343b, NLAI_BH1.338 BRL_DA#608, TZH4.150-151x, RHQM1.340-340 (415) (251x) Expressions of grief; lamentation; sadness; Poems and quotation from poetry; Stories; anecdotes; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH00425 1650 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh هذا کتاب من لدی المسجون الی الذی آمن بالله ربه العلی العظیم و فاز بلقاء الغلام This is an Epistle from the Prisoner unto him who hath believed in God, his Lord, the Most High, the Most Great, and hath attained to the presence of the Youth [3.5s]... ...By the righteousness of God, my Well-Beloved! I have never aspired after worldly leadership INBA27:398, BLIB_Or15725.459, , NLAI_BH2.108 BRL_DA#245, GWBP#054 p.077ax GWB#054x Ascension of Baha'u'llah; Baha'u'llah in Sulaymaniyyih; Baha'u'llah; Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Declaration of Baha'u'llah; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Banishments of Baha'u'llah; Early years; early ministry of Baha'u'llah; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Proclamation to Christians; Proclamation to Jews; Proclamation to people of the Bayan; Suffering and imprisonment - - LL#460
BH01106 Ziyarat-Namiy-i-Asiyyih Khanum 760 Arabic یا قلم قد جاء کره بعد اخری ما اخذت به الاحزان اهل البهاء الذین آمنوا بالله O Pen! Time and again have sorrows overtaken the people of Bahá who have believed in God [3.5s]... ...Verily, once again hath occurred that which hath saddened the people of Bahá, who have believed in God INBA65:072 BRL_DA#434, SFI20.015-016, AKHT1.372, FBAH.239x, OOL.B198 TDH#064.4x, TDH#064.13x, TDH#064.16x Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed - -
BH03111 290 Arabic Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی قد اقر کل عارف بالعجز عن عرفانک و کل عالم بالجهل تلقاء Lauded and glorified art Thou, Lord, God Omnipotent! Thou before Whose wisdom the wise falleth short and faileth INBA48:130, INBA61:039x, INBA49:022, BLIB_Or15716.136a, , BLIB_Or15739.241, BRL_DA#435, ADM2#004 p.014x, AQMM.060, AQMJ1.086 BPRY.136, SW_v13#12 p.322, DWN_v5#05 p.001-002 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH00261 2450 mixed Huqúqu'lláh; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The حمد و ثنا و ذکر و بها صفدران مضمار معانی و بیان را لایق و سزا که ضوضاء مشرکین Praise and glory and remembrance and splendor befit the champions in the arena of inner meanings and divine utterance, whom the clamor of the ungodly [3.5s]... ...Entreat thou the one true God to enable his faithful servants fulfil that which is conducive to the good of this world and the world to come… Blessed are they that occupy themselves in the House of Worship with the remembrance of Him… The benefits accruing from benevolent works shall fall to the individuals concerned... Whenever they make reference to the Ḥuqúq, let them confine themselves to a mere word uttered for the sake of God BLIB_Or15701.320, BRL_DA#258, BRL_HUQUQP#016x, BRL_HUQUQP#084x, COMP_MASHRIQP#06x BRL_HUQUQ#016x, BRL_HUQUQ#084x, BRL_MASHRIQ#06x, COC#1101x, COC#1138x House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Law of Huququ'llah; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02112 420 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh لم ادر یا الهی بای ندآء اجذبت قلوب محبیک و من ای نار اصطلیت افئده مصطفیک I know not, O my God, by what call Thou hast attracted the hearts of them that love Thee, and from what fire Thou hast ignited the hearts of Thy chosen ones [3.5s]... ...I swear by Thy glory, O my God! I am astonished at them and at that which they have manifested in the path of Thy love BRL_DA#259, LHKM2.195 BRL_APBH#22x Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01180 700 Arabic الحمد لله الذی اشرق شمس البهاء عن مشرق البقاء و استضاء منه اهل ملا العالین Praise be to God, Who caused the Sun of Glory to shine forth from the Horizon of Eternity, and by Whose effulgence the denizens of the highest realms were illumined [3.5s] INBA92:215x BRL_DA#569, LHKM1.017 Detachment; severance; renunciation; patience; Justice and wrath of God; Prayer for detachment; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH01363 630 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق و فیه یذکر ما یسر به افئده العارفین و بذلک یهب نفحات القدس This is a Book that speaketh the truth, and wherein is mentioned that which gladdeneth the hearts of them that have attained recognition, and whereby the holy breezes are wafted [3.5s] NLAI_BH1.439 BRL_DA#570, LHKM1.053, ASAT4.107x, ASAT4.403x, ASAT4.489x, ASAT5.034x, YMM.224x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Personal instructions; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan - -
BH11724 400 Arabic فاظهر اللهم فی هذا العید قدرتک و سلطانک علی من فی سمائک و ارضک سبحانک O my God! Manifest Thou on this Festival Day Thy power and dominion over all who dwell in Thy heavens and upon Thy earth. Glory be unto Thee [3.5s] BRL_DA#521 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for teaching; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Prayers (general or uncategorized) - -
BH00557 1330 mixed ملکوت حمد و جبروت ثنا سلطان مقتدری را لایق و سزا که سطوت عالم و شوکت The Kingdom of praise and the Realm of glorification beseemeth and befitteth that omnipotent Sovereign, Whose dominion and majesty [3.5s] BLIB_Or15704.356, BRL_DA#493 Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03386 270 mixed Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh کتابت دیده شد و ندایت شنیده گشت انشاء الله لازال بافق اعلی ناظر باشی و بما یحب Thy letter was beheld and thy call was heard. God willing, mayest thou remain ever-gazing toward the Most Exalted Horizon and that which He loveth [3.5s]... ...Praise be to Thee, O my God, that Thou didst graciously remember me through Thy Most Exalted Pen, at a time when Thou wert held in the Most Great Prison BLIB_Or15697.078b, BRL_DA#091, AVK4.069.03x BRL_APBH#14x, RBB.126x, KSHK#22 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; High station of the true believer; Praise and encouragement; Prayer for children and youth; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - - LL#463
BH01880 470 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh قل انا انزلنا من جهه العرش ماء البیان لینبت به من قلوبکم نبات الحکمه و Say: We have caused the rivers of Divine utterance to proceed out of Our throne, that the tender herbs of wisdom and understanding may spring forth INBA34:148, BLIB_Or15707.087, , BLIB_Or15735.249, GWBP#018 p.036, AQA1#026, HYK.249 GWB#018 Turning Point Apocalyptic imagery; Chastisement and requital; Imagery in the Qur'an; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - LL#402
BH11609 460 mixed یا ایّها الحاضر لدی الباب و المستقیم علی الامر علیک سلام اللّه و رحمته قد حضر المجد O thou who art present before the Gate and steadfast in the Cause! Upon thee be the peace of God and His mercy. Glory hath appeared [3.5s] BRL_DA#063 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Interpretation of dreams and visions; Prayer for governments and rulers; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01027 Lawh-i-Tabib 810 mixed اینکه در باره انقلاب و اختلاف ایران مذکور نموده بودید هذا ما وعدنا به فی That which thou didst mention concerning the upheaval and dissension in Persia - this is what We had promised in [3.5s] BLIB_Or11096#257, , BLIB_Or15698.318, , BLIB_Or15720.311, , BLIB_Or15740.242, , NLI.32p135v BRL_DA#135, AVK4.438x, AVK4.477dx, IQT.318, SFI03.157.19x, MAS4.034x, ASAT2.112x, ASAT4.051x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Petitions to authorities; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB3.200, ROB3.201, ROB3.351-2, LL#371
BH00718 Lawh-i-'Ali 1090 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Lawh-i-'Ali (Tablet to 'Ali) یا علی از یومی که لوح معهود که به صیحه و ساعه و صور نامیده شده ارسال گشت مشرکین O Ali! From the day when that promised Tablet - which hath been designated as the Cry, the Hour and the Trumpet - was dispatched, the ungodly [3.5s]... ...The voice of the Divine Herald, proceeding out of the throne of God, declareth: O ye My loved ones! Suffer not the hem of My sacred vesture BLIB_Or11096#260, , BLIB_Or15698.290, , BLIB_Or15710.051, , BLIB_Or15720.286x, , BLIB_Or15740.222x, , Majlis934.273-281 BRL_DA#136, GWBP#100 p.132x, AVK3.473.02x, IQT.290, ASAT4.264x, OOL.B164 GWB#100x, LOG#0419x, ADJ.025x2x, ADJ.031x, ADJ.059x, MBW.117x, WOB.163x Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Detachment; severance; renunciation; patience; Fairmindedness; personal justice [insaf]; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Rejection, opposition and persecution; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach; Work as worship - - LL#045
BH05002 190 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Lawh-i-Muhammad-`Alí I and II ای محمد قبل علی طوبی لک بما زینت قلبک بطراز حب ربک العزیز الحمید هر نفسیکه O Muhammad-'Ali! Great is the blessedness awaiting thee, inasmuch as thou hast adorned thine heart with the ornament of the love of thy Lord BLIB_Or03116.086r.12, , BLIB_Or11096#127, , BLIB_Or15710.212a, GWBP#140 p.196 GWB#140 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#187
BH00422 1650 Arabic الحمد لله الذی فتح ابواب العرفان بمقالید البیان و اظهر ما کان مکنونا فی ازل Praise be unto God, Who hath unlocked the gates of divine knowledge through the keys of utterance, and hath revealed that which lay hidden from all eternity [3.5s] INBA23:187 BRL_DA#465, KHMI.021x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hands of the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Servitude; submission to God; repentance - -
BH08846 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی اسئلک باسمک الرحمن بان تحفظ عبادک و امائک عند هبوب اریاح Glory be to Thee, O my God! I beg of Thee by Thy name, the Most Merciful, to protect Thy servants and Thy handmaidens INBA23:051b, INBA81:094 PMP#143, ADM2#006 p.018, NFR.182, AQMJ2.090 PM#143 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH09399 100 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی قد توجه وجه البهاء الی وجهک و وجهک وجهه و ندآئک ندآئه و ظهورک Glory be to Thee, O my God! My face hath been set towards Thy face, and my face is, verily, Thy face INBA41:285a PMP#142, NFR.187, AQMJ2.092b PM#142, BPRY.241 Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Self-improvement; self-perfection; discipline - -
BH03270 280 Arabic Prayers and Meditations هذا کتاب من لدنا الی الذی کسر اصنام الهوی بتقوی الله مالک الاسماء و مانقض Lauded be Thy name, O my God! I testify that no thought of Thee, howsoever wondrous, can ever ascend INBA34:196 PMP#088, AQA1#059 PM#088 Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07663 130 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی هذا طرفی قد کان منتظرا بدایع رحمتک و هذه اذنی قد ارادت Magnified be Thy name, O Lord my God! Behold Thou mine eye expectant to gaze on the wonders of Thy mercy INBA48:191a, INBA41:276, BLIB_Or15739.328, PMP#087, AKHA_122BE #11-12 p.a PM#087, BPRY.244 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition - -
BH01927 460 mixed قد حضر ما جری من قلمک عند مجری انهار الحیوان بین الامکان و سلسبیل رحمه That which flowed from thy pen hath reached Him Who causeth the rivers of everlasting life to stream forth amidst all created things and the crystal waters of mercy [3.5s] BLIB_Or11096#029, , BLIB_Or15738.132, BRL_DA#101, ASAT3.201x, ASAT5.255x Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment - -
BH00602 1260 Arabic الحمد لله الذی اظهر بکلمته العلیا ما کان مکنونا فی کنائز عظمته و مخزونا Praise be to God Who, through His most exalted Word, hath revealed that which lay concealed in the treasuries of His grandeur and hidden in His repositories [3.5s] BLIB_Or15716.220, BRL_DA#473 Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH07717 130 Arabic طوبی لک بما نزلت لک من جهه السجن آیات ربک هذا من فضلی علیک لتکون من الشاکرین Blessed art thou, inasmuch as the verses of thy Lord have been sent down unto thee from the Prison. This is of My grace unto thee, that thou mayest be among the thankful [3.5s] INBA44:163 BRL_DA#053, AQA6#206 p.037a, LHKM1.068 Call to action; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment - -
BH11686 120 Arabic هذا کتاب من لدنا الی الذی فاز بأنوار الوجه و سمع ندآء ربه العلیم الحکیم This is a Book from Our presence unto him who hath been illumined by the lights of the Countenance and hath hearkened unto the call of his Lord, the All-Knowing, the All-Wise [3.5s] NLAI_BH1.076a BRL_DA#067 Banishment to; life in 'Akka; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God - -
BH00811 1000 mixed الواح عربی منیع بسیار مشاهده شد حال بلسان پارسی بدایع کلمات قدس الهی القا Many Tablets have been revealed in Arabic, and now, in the Persian tongue, I will impart the wondrous and holy Words of God [3.5s] NLI.32p027r BRL_DA#260, AQA6#201 p.028b, SFI11.018, MAS8.031x, UVM.089.14x, UVM.091.02x Detachment; severance; renunciation; patience; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH05077 190 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی ترانی محبوسا فی هذا السجن و تعلم بانی ماوردت فیه الا فی سبیلک Praised be Thou, O my God! Thou seest me shut up in this Prison, and art well aware that I have entered it solely for Thy sake INBA92:356 PMP#068, AQMJ2.086 PM#068 Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH02000 Halih Halih ya Bisharat 440 Persian Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings (Lawh-i Halih, Halih, Halih yá Bisharát) Lawh-i Halih, Halih, Halih ya Bisharat (Tablet of Hallelujah Hallelujah Hallelujah O Glad Tidings) حور بقا از فردوس اعلی آمد هله هله هله یا بشارت با چنگ و نوا هم با کاسه حمرا The maid of eternity came from the Most Exalted Paradise: Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah O glad tidings! INBA36:456 BRL_DA#253, HDQI.160, GSH.033, ANDA#18 p.03, OOL.B008 BLO_PT#111, HURQ.BH17 Ahdieh Ecstatic poem celebrating the descent of the Maid of Heaven, who brings both life and death to her lovers. Love of God; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Symbolism; Symbolism of color and light 1b * - ROB1.219, MMAH.143, LL#017
BH01381 620 mixed بدایات کلام و غایات ختام ذکر سلطان عما و ملیک بهاست جل عنایته و عظم احسانه The inception of utterance and the consummation thereof is the mention of the Sovereign of transcendence and the King of Glory, exalted be His grace and magnified be His bounty [3.5s] INBA36:326, BLIB_Or15722.207, BRL_DA#254, TZH4.130-131x, ASAT5.309x Contention and conflict; Corruption; misinterpretation of the Word of God; False claims to divine revelation or spiritual stations; Suffering and imprisonment; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00033 7090 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی توحه بالکلام و تفرد بالبیان الذی خضعت بحور المعانی عندما Praise be unto Him Who hath adorned Himself with utterance and Who alone possesseth expression, He before Whom the oceans of inner meanings have bowed down whensoever [3.5s]... ...He it is Who in the Old Testament hath been named Jehovah, Who in the Gospel hath been designated as the Spirit of Truth… the task of executing the laws, the ordinances and statutes that have been sent down in the Book hath been delegated unto the men of the divine Houses of Justice [rijal-i-buyut-i-'adliyyih-yi-ilahiyyih]... It is beloved of God that all should speak in Arabic, which is the richest and vastest of all languages INBA31:022 BRL_DA#225, AQA7#393 p.114, AVK3.219.08x, AVK3.228.05x, AVK4.272x.01, AVK4.278x.07, DWNP_v1#05 p.001-003x, UAB.041bx, UAB.054bx, NFQ.005-008x, MAS4.175ax, GSH.210-213x, ASAT5.108x, AKHA_106BE #09 p.002x, AKHA_111BE #10-12 p.002x, AKHA_135BE #07 p.141x, NJB_v14#07 p.224x, YMM.305x, OOL.B177x, LFLN.012x BRL_ATBH#37x, LTDT.052-053x, WOB.104x, SW_v14#07 p.224x, HURQ.BH70x, STYLE.032-033x, ADMS#331ax Heedlessness and ignorance of the people; Interpretation of words and passages in scripture; The Bayan, its laws and their abrogation; Universal language; Word of God and human limitations - - ROB4.159, LL#273, LL#418
BH09181 240 mixed Social Action دوستان آن ارض را ذکر نموده و مینمائیم بذکری که باقی و دائمست We make mention of the friends in that land, with a remembrance that is everlasting and eternal [3.5s]... ...We prescribe unto all men that which will lead to the exaltation of the Word of God amongst His servants BRL_DA#226 BRL_SOCIAL#178x, COC#0557x Detachment; severance; renunciation; patience; Education of children; moral education; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00469 1540 mixed یا فضل یذکرک المظلوم و یبشرک بما نزل لک من القلم الاعلی فی هذا الکتاب المبین O Faḍl! The Wronged One maketh mention of thee and giveth thee glad tidings of that which hath been sent down for thee from the Most Exalted Pen in this perspicuous Book [3.5s] INBA08:330, INBA22:288x, INBA45:027.01x BRL_DA#359, AVK3.357.02x, SAAF.364-365x Alchemy; the elixir; Detachment; severance; renunciation; patience; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH08304 120 Arabic فسبحان الذی قدر لعبده من البلایا ما لا قدر لاحد من العالمین بحیث قضی علینا ما Glorified be He Who hath ordained for His servant such tribulations as He hath destined for none among all the worlds, whereby He decreed for Us that which [3.5s] INBA71:035 BRL_DA#620 Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude - -
BH11865 180 Arabic قل هذا کاس ملات من رحمه الله فاشربوا منه یا اهل البیان قل هذا کوب موجت فیه Say: This is a cup filled with the mercy of God; drink ye thereof, O people of the Bayán! Say: This is a chalice wherein surgeth [3.5s] BRL_DA#621 Expressions of grief; lamentation; sadness; Love as fire; Manifestation of God as sun; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH07162 140 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انادیک حینئذ حین الذی استرفعت سحاب بلائک و غمام قضائک و Glorified art Thou, O my God! I call upon Thee at this moment when the clouds of Thy trials have been lifted up and the mists of Thy decree have risen [3.5s] INBA92:098c BRL_DA#622 Knowledge; recognition of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH07165 140 Arabic فسبحانک یا الهی تشهد ما تشهد فیما احاطتنی ذرات السوئیه و اشارات الظنونیه Glorified art Thou, O my God! Thou dost witness what Thou dost witness, how I am encompassed by the atoms of evil and allusions of vain imaginings [3.5s] INBA92:070 BRL_DA#623 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for tests and difficulties; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00945 870 mixed ذکر من لدنا لمن اقبل الی المذکور اذ اتی الوعد و ظهر الموعود بسلطان مبین A remembrance from Our presence unto him who turned to the Remembered One, when the Promise came to pass and the Promised One appeared with manifest sovereignty [3.5s] MKI4523.248, BRL_DA#507, ISH.248, ADH1.124x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; Word of God and human limitations - - LL#389?
BH11693 1180 mixed امروز حمد و شکر مخصوص اولیاست یعنی نفوسی که برحیق مختوم رسیده و میرسند In this day praise and thanksgiving are reserved for the chosen ones - those souls who have attained, and continue to attain, unto the Sealed Wine [3.5s] BRL_DA#522 Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Prayer for justice and fairmindedness; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03696 250 mixed قلم اعلی شهادت میدهد بر توجه و اقبال و حضور و اصغاء و مشاهده و مکاشفه لله The Most Exalted Pen beareth witness to the attentiveness, the acceptance, the presence, the hearkening, the beholding and the revelation, for the sake of God [3.5s] BLIB_Or15699.068b, BRL_DA#426, AQA7#390 p.105 Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11758 250 Arabic یا علی علیک بهائی ان المظلوم لایشکو من البلایا و ما ورد علی الاولیاء فی سبیل الله O 'Alí, upon thee be My glory! The Wronged One complaineth not of tribulations, nor of that which hath befallen the favored ones in the path of God [3.5s] BRL_DA#427 Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for martyrs; Prayer for specific individuals; groups; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00775 Lawh-i-Hamd-i-Musha‘sha‘ 1020 mixed Translation List; Lawh-i-Hamd-i-Musha'sha' (The Tablet of the Effulgent Praise), The Lawh-i-Hamd-i-Mushasha (Tablet of the Effulgent Praise) حمد مشعشع مطرز متلامع مترافع متصاعد هواء قرب قدس حضرت محبوبی است که بیک رنه May a praise effulgent and adorned, brilliant and exalted, ascend to the hallowed realm of nearness unto Him Who is the Beloved BLIB_Or15722.262, , NLAI_BH1.300 BRL_DA#065, SFI02.077x, TZH4.014-17x ADMS#245 Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Proclamation to people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God - - One of the earliest known Tablets of Bahá’u’lláh?
BH00437 Prayer for the Fast (Iftar) 1620 Arabic Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بالذین جعلت صیامهم فی حبک و رضائک و اظهار امرک Exalted art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by those whom Thou hast bidden to observe the Fast for the sake of Thy love INBA38:304, INBA48:045, INBA33:087, INBA49:227, INBA92:284, BLIB_Or15739.094, BRL_DA#242, TSBT.064, NFF5.055, ASAT4.488x, OOL.B090.02 BRL_IOPF#3.06 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for fasting; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God - - LL#271, LL#469
BH11810 140 Arabic هذا کتاب نزل بالحق و انه تنزیل من لدی الله رب العالمین This is a Book sent down in truth, and verily it is a revelation from God, the Lord of the worlds [3.5s] BRL_DA#243 Call to action; Law of fasting; Obedience to; authority of the Manifestations of God; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11176 50 Arabic Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا غصن اعظم لعمر الله نوازلک کدرتنی ولکن الله یشفیک و یحفظک و هو خیر کریم O Most Great Branch! By My life! Thy tribulations have grieved Me, but God shall heal thee and preserve thee, for He is the Best, the All-Bountiful [3.5s]... ...The glory of God rest upon Thee and upon whosoever serveth Thee and circleth around Thee INBA81:087a BRL_DA#244, AHM.106, HDQI.006b, AHDW.009, ASAT4.413x, AHB_128BE #06-11 p.196, ANDA#03 p.46 BRL_ATBH#42, WOB.135x almunajat.com [item 20] Chastisement and requital; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement - - LL#092
BH00529 1410 Persian Translation List حمد مقدس از ما عند الناس محبوبی را سزاست که جمیع عالم را بکلمه واحده خلق فرمود Thou hast, by the grace of God and the limitless mercy of the Lord, attained to the greatest martyrdom, and this station surpasseth physical martyrdom BLIB_Or15727b.203, , BLIB_Or15732.214, BRL_DA#598 ADMS#241x Chastisement and requital; Composure; tranquillity; serenity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Wisdom [hikmat] - -
BH03402 270 Arabic هذا یوم فیه طار طائر من اطیار العرش و طارت معه الافئده و العقول ان یا میم This is the Day whereon the Bird from among the birds of the Divine Throne hath taken wing, and with It have soared aloft all hearts and minds. O Mím! [3.5s]... ...Blessed art thou, and blessed he that turneth unto thee, and visiteth thy grave, and draweth nigh, through thee, unto God, the Lord of all that was and shall be INBA23:195, BLIB_Or11095#129, BRL_DA#438, RHQM2.0790-791 (206) (127x), ASAT4.415x, FBAH.227x TDH#064.12x, GPB.188x3x, GPB.348x Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Shrines and Holy places; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH06547 150 mixed ذکر و بیان مقصود عالمیان بمقامی رسیده که عالم و عالمیان را احاطه نموده ولکن The mention and utterance of the Desire of all worlds hath reached such station as to encompass both the universe and all them that dwell therein; yet [3.5s]... ...O people of Baha! That there is none to rival you is a sign INBA23:069a BRL_DA#439 ADJ.084x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH09144 110 Arabic یا غصنی الاعظم قد حضر لدی المظلوم کتابک و سمعنا ما ناجیت به الله رب العالمین O thou my Greatest Branch! Thy letter was surely presented before this oppressed one, and I heard that which INBA81:087b BRL_DA#440, AHM.105, HDQI.007, AHDW.008, YHA1.012-013, ASAT4.412x, AHB_128BE #06-11 p.197, ANDA#03 p.48, ANDA#43-44 p.02, QALAM.014 GPB.243x3x, WOB.135-136x, SW_v04#14 p.239, SW_v05#15 p.228, SW_v08#14 p.184 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others - - LL#091
BH03033 3390 Persian هذا کتاب نزل من سماء مشیة الرحمن علی من فی الامکان ... یا ایلیا اراضی جرزه لایق بذر حکمت الهی This is a Book that hath been sent down from the heaven of the will of the All-Merciful unto all who dwell within the realm of possibility [3.5s]... ...By the one true God, Elijah hath hastened unto My court and hath circumambulated INBA65:042x, INBA30:091ax, INBA81:006bx, NLAI_BH_AB.018x BRL_DA#395, AHM.337x, DWNP_v6#05 p.001bx, AQMJ1.154x, AQMJ1.176ax, AYI2.325x, AYI2.326x, AYI2.327x, AYI2.328x, AYI2.330x, ADH1.021x, ADH1.027x, AKHA_131BE #13 p.ax, TAH.011bx WOB.105x2x, HURQ.BH73x unknown Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching one's self first in teaching the Cause - -
BH00346 1910 mixed یا مهدی استمع ندآء من کان متغمسا فی بحر البلاء و اذا تمهله الامواج یرفع راسه Hearken, O Mahdi, unto the call of Him Who is drowning in a sea of tribulation. BLIB_Or11096#013, , BLIB_Or15698.116, , BLIB_Or15720.116, , BLIB_Or15738.108, , BLIB_Or15740.091, , LEID.Or4971-7 p4, BRL_DA#279, AVK2.307.06x, IQT.116, RSBB.085, ASAT3.115x, ASAT3.132x, ASAT4.287x, ASAT4.406x, ASAT4.432x, ASAT4.496x, ASAT5.256x PDC.028x, KSHK#24 Episodes from the early history of Islam; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH06095 160 mixed Prayer, Meditation, and the Devotional Attitude, The Importance of; Prayer and Devotional Life ای علی بلقا الله فائز شدی و بضیاء وجه مستنیر و این فضلیست کبیر ان یا علی O Ali! Thou hast attained unto the presence of God and been illumined by the radiant light of His countenance, and this is a great bounty indeed, O Ali! [3.5s]... ...Occupy thyself in remembrance of the Beauty of Him Who is the Unconstrained at early morn, and seek communion with Him at the hour of dawn INBA38:127a BRL_DA#280 BRL_PMDA#11x, BRL_PDL#17x, COC#1732x Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Power of prayer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01972 450 mixed Trustworthiness; Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh کتابت لدی الوجه حاضر و بلحاظ عنایات مالک اسماء مشرف طوبی لنفس حضر لدی العرش Thy letter hath attained the Divine Presence and hath been honored with the gaze of loving-kindness of the Lord of all Names. Blessed is the soul that hath attained unto the Throne [3.5s]... ...I counsel you, O friends of God, to comport yourselves with the utmost trustworthiness in your dealings with my servants and people. INBA51:217, BLIB_Or11096#053, , BLIB_Or15698.223, , BLIB_Or15710.065a, , BLIB_Or15720.220, , BLIB_Or15740.170, , KB_620:210-211 BRL_DA#278, COMP_TRUSTP#32x, AVK3.058.03x, IQT.223, MAS4.172bx BRL_ATBH#17x, BRL_TRUST#31x, COC#2043x, PNAK.85, ADMS#001x Divine attributes are within all things; every atom; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH00140 Lawh-i-Maqsud 3650 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas Lawh-i-Maqsud (Tablet of Maqsud) حمد مقدس از ذکر و بیان حضرت معبود و مالک غیب و شهودی را لایق و سزاست که از A praise which is exalted above every mention or description beseemeth the Adored One, the Possessor of all things… Regard man as a mine rich in gems of inestimable value… The Word is the master key for the whole world BLIB_Or15696.091dx, , IOM.099, MKA.06 Mil Yz A 2791 p06, GWBP#110 p.140x, GWBP#112 p.142x, GWBP#117 p.159x, GWBP#122 p.167x, ADM2#007 p.020x, AVK3.171.04x, AVK3.210.04x, AVK3.213.14x, AVK3.217.04x, AVK4.281.01x, AYI1.335x, DWNP_v5#01 p.002bx, UAB.010bx, UAB.011ax, UAB.013bx, UAB.024bx, UAB.026ax, UAB.028bx, UAB.030ax, UAB.033bx, UAB.037ax, UAB.039dx, UAB.040bx, UAB.041ax, UAB.045bx, UAB.050ax, UAB.050bx, UAB.051bx, UAB.052ax, UAB.053bx, DRD.011x, ASAT5.236x, ANDA#79 p.13x, TBP#11, MMUH#05x, OOL.B057 TB#11, GWB#110x, GWB#112x, GWB#117x, GWB#122x, ADJ.028ax, ADJ.088x, GPB.217x3x, GPB.218x5x, GPB.219x, PDC.186x, PDC.187x2x, PDC.190x, WOB.032x, WOB.041xx, WOB.198x, WOB.041x, WOB.162x, WOB.187x2x, WOB.198x2x, WOB.202-203x, DWN_v1#10-11 p.001-004, KSHK#20x Morgane & Samy, E. Kelly, L. Harley Relates various teachings as prerequisites to world peace: universal education; regarding one another as ‘the fruits of one tree and the leaves of one branch’; reward and punishment as pillars of world stability; rulers acting with justice and wisdom; the gathering of the nations to lay the foundations of the ‘Lesser Peace’; the adoption of a universal language and script; affirming that ‘the earth is but one country, and mankind its citizens’; not allowing religion to become the source of disunity; taking counsel together in all matters; promoting useful branches of knowledge; exercising moderation in all things; inculcating tolerance and righteousness; and having due regard for the power of human utterance, in particular the Word of God, which is the ‘master key for the whole world’. Consultation; Education of children; moral education; Reward and punishment; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Universal language; Work as worship 3b * * ROB4.235 et al, MMAH.138, GSH.213, LL#162, LL#461
BH01787 1900 mixed الحمد لله الذی نور العالم من النور الذی اشرق من افق اسمه الاعظم ... و اینکه از حین ارتفاع امر الله سؤال نموده بودید ان له وقت مخصوص فی کتاب الله ولکن این ایام Praise be to God Who hath illumined the world through the light that hath shone forth from the horizon of His Most Great Name... And concerning that which thou didst ask about the time of the exaltation of God's Cause, verily it hath its appointed time in the Book of God, but in these days [3.5s] BRL_DA#181, MAS1.068x, MAS1.069x, PYB#024 p.01x, YIA.046-051 Growth of the Cause; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH00077 4960 mixed یا حبیب فوادی و المذکور فی قلبی یک آب از سحاب رحمت رب الارباب نازل و جاری و O Beloved of My heart and Thou Who art mentioned in My soul! A single stream from the cloud of mercy of the Lord of Lords hath descended and floweth forth [3.5s] BLIB_Or11097#067, BRL_DA#563, AYBY.191x, AYBY.203x, GHA.095x, UAB.030bx, MAS8.153x, MAS8.154ax, MAS8.154bx, AYI2.019x, AYI2.161x, AYI2.208x, AYI2.209x, AYI2.210x, AYI2.211x, AYI2.212x, AYI2.213x, AYI2.214x, YQAZ.329-330x Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Love of God; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH00264 2420 mixed کتاب مرقوم نزل من لدی الله المهیمن القیوم انه لکتاب اذ ظهر ظهر البحر و امواجه This is the Book sent down from before God, the Protector, the Self-Subsisting. Verily it is a Book which, when it appeared, made manifest the ocean and its waves [3.5s]... ...Praise be unto Thee, O my God, in that Thou hast revealed to me Thy signs, hast made Thine indubitable proofs manifest… Praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast given me to drink from the cup of Thy bounty, adorned me with the raiment of Thy knowledge BLIB_Or15724.136, BRL_DA#338, ADM3#047 p.060x, ADM3#048 p.061x, ADM3#049 p.062x, MSBH2.056x JHT_S#086x, JHT_S#145x Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00093 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا محبوب فوادی و المذکور فی قلبی قد سرتنی نسمات الحب التی سرت من حدائق... اصلّی و اسلّم و اکبّر علی انجم سمآء عرفانک O Beloved of my heart and Thou Who art remembered in my soul! The breezes of love that wafted from the gardens [3.5s]... ...Thou hast asked about affection and reconciliation, in the case of Mirza .... This matter was mentioned in the Holy Presence. This is what the tongue of our All-Merciful Lord uttered in response… My blessings, my salutations, and my greetings to the Stars of the heaven of Thy proof and the Hands of Thy Cause INBA08:461, INBA27:364, INBA22:175 BRL_DA#176, AVK3.010.08x, AYI2.235x, PYK.073, ANDA#74 p.04x, MYD.011-012x BRL_ATBH#25x, COC#0528x, LOG#1080x, ADMS#137x Growth of the Cause; Health and healing; material and spiritual healing; Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - Several letters were sent to the Khurasan community.
BH11632 210 mixed الحمد لله الذی فتق بین ماء الفرقان و البیان باسمه الذی اذ ظهر خضعت الادیان و Praise be unto Him Who hath rent asunder the waters of the Qur'an and the Bayán through His Name, at Whose appearance all religions bowed down in submission [3.5s] BRL_DA#177, YIA.046 Interpretation of words and passages in scripture; Permission for visit; pilgrimage; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00251 2510 mixed Meetings, Bahá'í; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The فصبر جمیل و الله المستعان علی ما یصفون یا حیدر قبل علی علیک بهائی و بهاء من Patience is befitting, and God is the Help to be sought against that which they say. O Haydar-'Alí, upon thee be My glory and the glory of Him Who [3.5s]... ...By My life and My Cause! Round about whatever dwelling the friends of God may enter, and from which their cry shall rise as they praise and glorify the Lord BLIB_Or15690.015, , BLIB_Or15728.140, BRL_DA#227, COMP_MASHRIQP#07x, LHKM2.285 BRL_MEET.BH#02x, BRL_MASHRIQ#07x MANA Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Methods of teaching the Cause; Prayer for protection; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Suffering and imprisonment - - ROB4.316x
BH00770 1030 mixed یا احباء الرحمن فی میلان اسمعوا ندآء المظلوم انه توجه الیکم من شطر السجن O beloved ones of the All-Merciful in Milan! Hearken unto the call of the Wronged One, for He hath turned towards you from the precincts of the Prison [3.5s] MKI4523.205, BRL_DA#510, ISH.205, NSR_1993.036x, ADH1.011x Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH10742 70 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh ان یا صغیر السن ان ربک یدعو نفسه بلسانک و یقول یا من بیدک ملکوت الاشیا و جبروت الاسمآء ترانی صرت غریباً فی حبّک O Thou Who holdest within Thy grasp the Kingdom of names and the Empire of all things BRL_DA#038 BRL_APBH#02 Obedience to; authority of the Manifestations of God; Prayer for nearness to God; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance; Thankfulness; gratitude - -
BH02652 340 mixed یا علی اوهامات اهل فرقان بر کل واضح و معلوم مع ذلک حزب بیان از آنحزب غافلتر O Ali! The delusions of the people of the Qur'an are evident and manifest to all, yet the followers of the Bayán are even more heedless than they [3.5s] BRL_DA#213, AQA7#334 p.013x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH10133 90 mixed Social Action طوبی از برای نفوسیکه بافق اعلی ناظرند و بامر مالک اسما عامل Blessed are those who have fixed their gaze on the realm of glory and have followed the commandments of the Lord of Names. Blessed is he who in the days of God will engage in handicrafts BRL_DA#214 BRL_SOCIAL#238x, COC#0001x Praise and encouragement; Thankfulness; gratitude; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship - -
BH00961 860 mixed Trustworthiness یا عبدالله علیک بهاء الله انا نبشرک فی اول البیان بقبول عملک لوجه الله رب العالمین O servant of God! Upon thee be the glory of God. We herald unto thee, at the outset of this utterance, that thy deed hath been accepted before the face of God, the Lord of all worlds [3.5s]... ...We have counselled all people, in the most clear and eloquent language, to adorn their characters with trustworthiness and godliness, and with such qualities INBA19:144b, INBA32:133 BRL_DA#444, COMP_TRUSTP#21x BRL_TRUST#20x, COC#2032x Honesty; truthfulness; trustworthiness; Permission for visit; pilgrimage; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH11757 250 Arabic قد نطقت الذرات بما نطق منزل الآیات اذ اتی بالبیّنات التی عجز عن الاتیان The atoms have spoken even as the Revealer of Verses spoke when He came with clear proofs which none could match [3.5s] BRL_DA#195 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Suffering and imprisonment - -
BH03408 270 mixed یا ابراهیم یک خلیل من عندالله ظاهر و ید عنایت حق او را از نار انفس مشرکه حفظ O Ibrahim! A Friend hath appeared from God, and the Hand of Divine Providence hath preserved Him from the fire of the souls of the ungodly [3.5s] BLIB_Or15695.083, BRL_DA#196, ANDA#67-68 p.05 Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Stories; anecdotes - -
BH11396 1080 mixed انا نحب ان نذکر و نقرء ما انزلناه علی محمد رسول الله... براستی میگویم اگر نفسی فی‌الحقیقه لوجه الله بر تبلیغ امر قیام نماید Verily, We desire to mention and recite that which We revealed unto Muhammad, the Messenger of God... In truth I say, should a soul arise, purely for the sake of God, to promote the Cause [3.5s] BRL_DA#194, AVK3.466.15x, YIA.056-058 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07545 130 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ای اهل بها بشنوید وصیت قلم اعلی را از اراده خود بگذرید و باراده او ناظر باشید O people of Bahá! Hearken unto the testament of the Most Exalted Pen. Forsake your own will and fix your gaze upon His Will [3.5s] BLIB_Or15715.262a, BRL_DA#024, SFI11.021, NFQ.010, AKHA_116BE #09 p.268 BRL_ATBH#40 Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11697 1000 mixed الحمد لله الذی نطق بکلمه من کلماته العلیا و بها فصل بین العباد فی ناسوت الانشاء Praise be unto God, Who hath spoken forth one Word from among His exalted Words, and thereby hath distinguished between His servants in the realm of creation [3.5s] BRL_DA#525 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH00315 2050 mixed حمد مقدس از عرفان کائنات حضرت مقصودیرا لایق و سزاست که بیک نظر عنایت ذره را All praise, sanctified beyond the understanding of created things, befitteth Him Who is the Lord of our hearts' Desire, Who, with but a single glance of loving-kindness, causeth the merest atom [3.5s] INBA28:395, BLIB_Or15727a.040, BRL_DA#327, AYI2.169x, AYI2.170x, AYI2.171x, AYI2.172x, AYI2.173x, AYI2.174x, AYI2.175x, AYI2.176x, TSAY.468-469x, YMM.382x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02198 Lawh-i-'Ashiq va Ma'shuq 400 Persian Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance Lawh-i-Ashiq va Mashuq (Tablet of the Lover and the Beloved) ای بلبلان الهی از خارستان ذلت بگلستان معنوی بشتابید و ای یاران ترابی قصد Release yourselves, O nightingales of God, from the thorns and brambles of wretchedness and misery INBA35:041, Majlis210461.046-048 GWBP#151 p.205c, MJMM.334, AYT.319, DWNP_v4#11-12 p.059-060, UAB.059c.11x, DRD.029x, PYB#019 p.01, AHB_104BE #06 p.003, AHB_118BE #02 p.031, AKHA_120BE #02-03 p.b, AKHA_130BE #03 p.a, AKHA_133BE #11 p.252, AKHA_134BE #03 p.105, AKHA_135BE #02 p.25, ANDA#02 p.02, MSBH6.406x, OOL.B028, AMB#21 GWB#151, DOR#21 R. Lea, KC Porter, TaliaSafa, Mona, Sasha & Sam, Eduke Addresses the ‘nightingales of God’, announcing the blooming of a ‘new flower’ in the ‘rose-garden of changeless splendour’, calling them to detach themselves from the world and to taste ‘the abandonment of enraptured love’, and warning them of the fleeting nature of their opportunity. Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Manifestation of God as sun; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transience; worthlessness of the physical world 1b * * ROB2.241, MMAH.136, GSH.176, LL#064
BH06825 150 Arabic یا جواد قد اتی مالک الایجاد بامر مامنعته الامور و بسلطان لم تحجبه سبحات O Javád! The Lord of creation hath come with a Command that no affairs can withstand, and with a sovereignty that no veils of glory can obscure [3.5s] BLIB_Or15713.280b, , BLIB_Or15715.206c, BRL_DA#319, SFI22.014b Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH01854 Suriy-i-Man' 480 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق و یذکر فیه عبد من عبادنا لیشکر الله رب و یکون من الشاکرین This is a Book in which He, in very Truth, crieth out and maketh mention of one among Our servants to the end that he render thanks unto God, his Lord, and be numbered among the especially thankful INBA83:148, BLIB_Or15702.128, , ALIB.folder18p319 BRL_DA#320 HURQ.BH41 Avoidance of Covenant-Breakers; Personal instructions; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment * - LL#318
BH11707 640 Arabic To Set the World in Order شهد الله انه لا اله الا هو له العظمه و الاقتدار و القدره و الاختیار یفعل ما یشاء God testifieth that there is none other God but Him. His are the grandeur and the power, the might and the dominion. He doeth whatsoever He willeth [3.5s]... And then the voice of the Divine Lote-Tree sounded, calling aloud and saying: Praise be unto God Who hath ordained marriage to be a portal BRL_DA#536, BRL_SWOP#001x BRL_SWO#001x Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for married couples; Unity in diversity - -
BH02764 320 mixed Fire and Light در این وقت که سنت الهی جدید و تازه گشت و حسین بقا از ارض با با جمعی صغیر In this hour when the divine tradition hath been made new and fresh, and when Husayn of the realm of eternity, with a small company, from the land of Bá [3.5s]... ...The people of the world have grievously erred, for they fondly imagine that they can exterminate the Cause of God, that they would be able to extinguish His effulgent light INBA71:063 BRL_DA#540, NANU_BH#16x, SFI03.007, AKHA_124BE #02-03 p.d, AKHA_133BE #17 p.a BRL_FIRE_BH#10x Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Word of God the cause of creation - -
BH01791 500 mixed یا ایها المتمسک بحبل العمل و البیان حبذا عملک فی سبیل الله و حبه و خلوصک O thou who clingest to the cord of deeds and utterance! How excellent are thy deeds in the path of God and His love, and thy sincerity [3.5s] INBA73:055, BLIB_Or15690.097, , BLIB_Or15728.214, BRL_DA#516, SFI15.014-016, TZH6.1095-1096 Cleanliness and refinement; John the Baptist; Monasticism; asceticism; Service to others; to the Cause of God; Thankfulness; gratitude - -
BH09775 90 Arabic انا نسمع فی هذا الحین الندآء الذی ارتفع بین الارض و السماء کان المنادی We hear in this moment the Call that hath been raised betwixt earth and heaven, as though a Herald [3.5s] BLIB_Or15696.058c, BRL_DA#466 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement; Word of God and human limitations - -
BH03128 290 mixed قلم اعلی در اکثری از الواح احبای الهی را بحکمت امر فرموده و حکمت را اس اساس The Supreme Pen hath, in most of the Tablets, enjoined wisdom upon the loved ones of God, and hath established it as the foundation of foundations [3.5s] INBA35:170a, BLIB_Or15710.194, , BLIB_Or15715.118b, , BLIB_Or15722.145, BRL_DA#588 Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] - -
BH01708 520 mixed یا اسمی مکتوب جناب حسین علیه بهاء الله که بانجناب نوشته عبد حاضر معروض داشت O My Name! The letter of the honored Husayn—upon him be the Glory of God—which was written unto thee, hath been placed before Us by this servant who standeth present [3.5s] BLIB_Or15738.140, BRL_DA#614 Call to unity; prohibition of disunity; Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement - -
BH00510 1450 mixed این عبد فقیر معروض میدارد که اگرچه تفصیل حرکت از ارض سر و بلایای وارده در آن ایام This lowly servant submitteth that although the detailed account of the departure from the Land of Mystery and the tribulations that befell in those days [3.5s]... ...locked in each other's arms NLAI_BH1.521, NLAI_BH2.257.18 BRL_DA#615, RHQM1.364-364 (446) (271x), YIK.186-189 GPB.187x Banishment to; life in 'Akka; Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00300 2140 mixed این ایام الف قائمه که از قیامش عالم قیام نمود نوحه مینماید و هاء مسکین از دو چشم In these days doth the Alif, which standeth upright and through whose arising the world was raised up, lament, and the helpless Há weepeth from both eyes [3.5s]... ...I swear by God! In those days the equivalent of all that hath been sent down aforetime unto the Prophets hath been revealed INBA42:066, MKI4523.160, BRL_DA#267, ISH.160 GPB.171x Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH04058 230 mixed کتاب اعظم میفرماید عالم از انفاس نفوس ظالمه مکدر بوده و هست حق موعود ظاهر The Most Great Book proclaimeth: The world hath been and is yet darkened by the corrupt breaths of the oppressors. The Promised Truth is made manifest [3.5s]... ...The source and origin of tyranny, have been the divines. Through the sentences pronounced by these haughty and wayward souls BLIB_Or15715.101a, BRL_DA#268 GPB.231x, PDC.131x Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00203 Lawh-i-Quds 1 2800 mixed Translation List Lawh-i-Quds (Tablets of Holiness) هذا لوح القدس یذکر فیه ما یشتعل به فی قلوب العباد نارا لعل یحترق بها کل الحجبات This is the Tablet of Holiness; in it is mentioned what will kindle a flame in the hearts of the servants, that haply it may burn away every veil and allusion INBA51:224b, INBA57:031, BLIB_Or15694.420, , KB_620:217-228, ALIB.folder18p255x BRL_DA#099, SFI08.019b, MAS1.060x, AADA.061-073, ASAT1.130x, ASAT5.350x ADMS#224 A call to the recognition of Bahá’u’lláh, affirming the continuity of His mission with the Báb’s, investigating the cause of the rejection of prophets past, and refuting the counter-claim of Mírzá Yaḥyá. Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God 2c * -
BH02115 420 Arabic هذا کتاب نقطه الاولی لمن اتخذ الله لنفسه ولیا و اذا اشرق علیه شمس التقدیس عن This is the Book of the Primal Point for him who hath taken God as his Protector, when there shineth upon him the Sun of Sanctification [3.5s] INBA51:578b, BLIB_Or03114.079r, , BLIB_Or15725.113, , BLIB_Or15737.203, BRL_DA#556, LHKM1.030 Avoidance of Covenant-Breakers; Power of the Manifestation of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH00473 1530 mixed Huqúqu'lláh قد شهد کل شیء انه لا اله الا هو و الذی اتی بالحق بملکوت البیان انه لمشرق وحی All things have testified that there is none other God but Him, and He Who hath come with the truth in the Kingdom of Utterance is, verily, the Dawning-Place of Revelation [3.5s]... ...If a person is willing to offer the Right of God, such offering should be received by the Trustees, to whom reference hath been made in the Book of God BLIB_Or15704.014, BRL_DA#380, BRL_HUQUQP#085x, AVK3.475.08x BRL_HUQUQ#085x, COC#1133x Consolation and comfort; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Law of Huququ'llah; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH09996 90 Persian Excellence in all Things; Social Action لازال در نظر بوده و خواهی بود انشاء الله در ظل عنایت الهی و سحاب مکرمت ربانی Thou hast ever been, and wilt continue to be, before Mine eyes. If God willeth, thou shalt abide beneath the shade of divine favor and the clouds of celestial bounty [3.5s]... ...Strain every nerve to acquire both inner and outer perfections, for the fruit of the human tree hath ever been and will ever be perfections BLIB_Or15698.328, , BLIB_Or15720.320, , BLIB_Or15740.250, BRL_DA#137, IQT.328, UAB.040dx BRL_SOCIAL#051x, BRL_EXCEL#05x, COC#0560x, COC#0770x Call to acquire knowledge; sciences; High station of learning; Man is the sum; pinnacle; fruit of creation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00497 1480 mixed للّه الحمد بما ابتسم ثغر الاطمینان و ظهر لؤلؤ عرفان جمال الرّحمن عن صدف الایقان Praise be unto God that the lips of certitude have smiled and from the shell of assurance hath appeared the pearl of the knowledge of the All-Merciful Beauty [3.5s]... ...The whole earth, is now in a state of pregnancy. The day is approaching when it will have yielded its noblest fruits, when from it will have sprung forth the loftiest trees BLIB_Or11096#263x, , BLIB_Or15698.296, , BLIB_Or15720.291, , BLIB_Or15740.226, , NLAI_BH4.039.06-050.13, Majlis934.282-291 BRL_DA#138, IQT.296, SFI03.157.07x, MAS8.041bx, ASAT5.074x GPB.212x3x, GPB.217x2x, PDC.007x, PDC.074x2x, PDC.074-075x, PDC.191x, WOB.169x, HURQ.BH59x, HURQ.BH62x Call to action; Contention and conflict; Praise and encouragement; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - - LL#390
BH00413 1690 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh سبحان الذی اظهر نفسه کیف شاء و اراد فی حین ماادرکته افئده اولی الحجی و اعترض Glorified be He Who hath manifested His Self as He hath willed and desired, at a time when the hearts of them that are endowed with understanding could not comprehend Him and raised objection [3.5s]... ...Regard thou the one true God as One Who is apart from, and immeasurably exalted above, all created things. The whole universe reflecteth His glory INBA35:094, BLIB_Or11096#009, , BLIB_Or15698.143, , BLIB_Or15720.141, , BLIB_Or15740.110, , NLI.32p083v BRL_DA#597, GWBP#084 p.111ax, ADM1#006 p.021x, IQT.143, AYI1.337x, UAB.031ax, AQMJ1.181x, ASAT4.270x GWB#084x, SW_v02#05 p.015x, JHT_S#030x Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - - LL#421
BH00615 1240 mixed آیات الهی عالم را احاطه نموده و نور فضلش موحدین را منور داشته نیر عدل از افق The divine verses have encompassed the world, and the light of His grace hath illumined them that have recognized His unity [3.5s] BLIB_Or15731.033, BRL_DA#481 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; One universal law; attractive power of love; Power of love; Prayer for spiritual recognition; Reward and punishment; Transcendence; unknowability of God; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH11663 950 mixed قد فزت بزیاره کتابک الکریم قبلته و حضرت به تلقاء الوجه فلما قرات ما اثنیت به I have verily been blessed with the visitation of thy noble letter; I received it and brought it before My face, and when I read that wherewith thou didst praise [3.5s] BRL_DA#311, NSS.190x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Grammar and orthography; Praise and encouragement; Preservation; transcription of the Sacred Writings - -
BH03944 240 mixed یا جواد امروز روزیست که از ذکرش نفس ساعت مضطرب مشاهده شد و جمیع کتب الهی از O Javád! Such is the greatness of this Day that the Hour itself is seized with perturbation, and all heavenly Scriptures BLIB_Or15710.235, BRL_DA#021, SFI15.016-017, TBP#17f TB#17f Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - - LL#312
BH00713 1090 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh اشهد الله و ملائکته و انبیائه و اصفیائه و اولیائه و احبائه و اودآئه بان I bear witness, through God and His angels, His Prophets, His chosen ones, His saints, His loved ones and His trusted ones, that [3.5s]... ...The truth is manifest, the kingdom of utterance is resplendent, and the Day of God is clearly revealed! And yet souls who would, wholly for the sake of God, awaken the people and guide them to the True One are as scarce as the philosopher’s stone BLIB_Or11097#009, BRL_DA#270, AVK3.114.12x, MAS8.137bx, AYI2.380x BRL_ATBH#20x Detachment; severance; renunciation; patience; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH02417 370 Arabic هذا کتاب من لدنا لمن قصد المقصود و توجه بوجهه الی وجه المعبود و قطع البر This is a Book from Our presence unto him who hath sought the Desired One and turned his face towards the Face of the Adored One, and hath severed all else [3.5s] INBA34:193 BRL_DA#111, AQA1#057 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Law of pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH01071 780 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اشهد انک انت کنت کنزا مکنونا فی غیب ذاتیتک و رمزا Lauded be Thy name, O Lord my God! I testify that Thou wast a hidden Treasure wrapped within Thine immemorial Being PMP#038 PM#038 Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH02479 360 Persian Inebriation of His Enrapturing Call (mast-and bulbulán), The مستند بلبلان ز نغمه یاهوی او هم جان ... هم جان عاشقان ز جرعه یاهوی او جان بجانان Nightingales are inebriated by the melody of His enrapturing Call, and spirit lovers by one draught of His enrapturing Call INBA30:169, OSAI I.MMS, BRL_DA#590, MAS4.194 BLO_PT#044 Ahdieh Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Mystical themes; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The Word of God; influence and centrality of - - LL#269
BH05287 180 Arabic ان المذکور یقول یا ملا الامکان قد خلقتم لذکری لو انتم تعلمون قوموا علی البیان He Who is the Mentioned One saith: O concourse of creation! Ye were created for My remembrance, did ye but know it. Arise for the proclamation [3.5s] INBA33:159, BLIB_Or11095#282, BRL_DA#191, YIA.055 Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Rendering assistance to God; victory [nusrat] - -
BH02414 370 mixed لله الحمد نافهای مشک معانی و بیان در هر حین و حان متضوع و مراسلات و مکاتبات Praise be to God! The musk-laden breezes of meaning and utterance are, at every moment and instant, diffused abroad, and missives and letters [3.5s] BLIB_Or15700.256, , BLIB_Or15711.178, BRL_DA#192, YIA.161-162 Permission for visit; pilgrimage; Satan; the Evil One; Soul is the essential reality of man; Spiritual communication; connections of the heart; The power of words; of speech - -
BH08824 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به اخضرت سدرات رضوان امرک و اثمرت Magnified, O Lord my God, be Thy Name, whereby the trees of the garden of Thy Revelation have been clad with verdure INBA48:197b, INBA49:206, INBA92:150, BLIB_Or15739.337a, PMP#096, AQMJ1.011 PM#096 R. Yazhari Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prayer for praise and gratitude; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH07116 140 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی فامطر من سحاب فیض فضلک ما تطهر به افئده عبادک عما Glorified art Thou, O Lord my God! Rain down, I beseech Thee, from the clouds of Thine overflowing grace INBA48:173, INBA49:202, BLIB_Or15739.304, PMP#095 PM#095 Development of capacity and readiness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance - -
BH00012 Javahiru'l-Asrar (Gems of Divine Mysteries) 10360 Arabic Gems of Divine Mysteries Javáhiru'l-Asrár (Gems of Divine Mysteries) یا ایها السالک فی سبل العدل و الناظر الی طلعه الفضل قد بلغ کتابک و عرفت سوالک O thou who treadest the path of justice and beholdest the countenance of mercy! Thine epistle was received, thy question was noted INBA46:001, INBA66:036, INBA99:001, PR07.015b-029b, LEID.Or4970.1-26, UMich968.041-052x BRL_Jawahir, AQA3#067 p.004, TZH4.189-190x, TZH4.190-191x, TZH4.191x, ANDA#21 p.04x, OOL.B157 GDM D. Stevenson (¶110) A lengthy commentary in answer to a question on the fulfilment of prophetic expectations in unexpected ways, describing the difficulties encountered in understanding sacred scriptures, offering keys to their symbolic interpretation with reference to a passage in the Gospels, and describing in a manner similar to ‘the Seven Valleys’ the stages traversed by the spiritual wayfarers. Jabulqa and Jabarsa; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mystical themes; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Prophecy and fulfillment; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 1b - - LOC.062-066, ROB1.151, MMAH.195, GSH.027, LL#023
BH00326 2010 mixed لله عملک یا من فزت بالبلاء فی سبیل الله فاطر السماء نعیما لک یا من شربت کاس Praised be thy deed, O thou who hast attained unto tribulation in the path of God, the Creator of heaven! Blessed art thou, O thou who hast quaffed the cup [3.5s] INBA07:167, INBA97:099, BLIB_Or15717.201, BRL_DA#190, MSBH10.240, YIA.163-168 Consultation; Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity; Word of God is its own standard - -
BH04818 200 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Lawh-i-Muhammad-`Alí I and II کتاب نزل بالحق لقوم یفقهون و یامر الناس بالعدل و التقی و یمنعهم عن البغی و A Book sent down in truth unto men of insight! It biddeth the people to observe justice and to work righteousness INBA34:290 GWBP#141 p.197, AQA1#155 GWB#141, ADJ.032x Call to action; Exhortations and counsels; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - - LL#187
BH00746 Shikkar-Shikan Shavand 1050 mixed Fire and Light; Tablet of Shikkar Shikan (Shikkar Shikkan Shavand); Tablet of Shikkar Shikan (Shikkar Shikkan Shavand); Tablet of Shikkar Shikan Shavand Lawh-i-Shikkar Shikan (Tablet of Shikkar Shikan Shavand) شکرشکن شوند همه طوطیان هند زین قند پارسی که به بنگاله میرود مکتوب آنجناب Warblers, mellifluous-toned, all the parrots of Ind shall be, Because of this Pársí sugar-cone which to Bengal goes… They that yearn for the abode of the Beloved, they that circle round the sanctuary of the Desired One INBA38:064, INBA36:351, INBA30:070, BLIB_Or15722.210, , BN_suppl.1753.102-106 BRL_DA#127, NANU_BH#11x, TZH4.242, DRD.147, RHQM1.575-577 (703) (431-433x), ASAT2.105x, ASAT3.105x, AKHA_119BE #09-10 p.ax, FBAH.134x, LDR.432x, NJB_v11#01 p.21-24, OOL.B099 BRL_FIRE_BH#06x, BLO_PT#120, BLO_PT#121, BKOG.149x Poetically anticipates future opposition and lauds the constancy of the loved ones of God in the face of threats and persecutions. Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering 1b * - ROB1.147, BKOG.149, BKOG.446, MMAH.209, GSH.031, LL#286
BH11846 100 Arabic ان یا احمد قد ذکرناک من قبل و عرفناک سبیل الله الواضح المستقیم O Ahmad! We have indeed made mention of thee aforetime and have shown thee the manifest and straight path of God [3.5s] BRL_DA#301 Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH11840 110 Arabic انا نذکر من اقبل الی الله و تمسک بالعروه الوثقی التی اظهرناها بهذا الاسم العظیم Verily, We make mention of him who hath turned unto God and laid fast hold on the Most Firm Handle which We have manifested through this Most Great Name [3.5s] BRL_DA#302 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH09065 110 Arabic هذا لوح نزل من شطر السجن للذی اقبل الی الوجه لیجد عرف الله المقتدر العزیز This is a Tablet sent down from the precincts of the Prison unto him who hath turned toward the Countenance, that he may inhale the fragrance of God, the All-Powerful, the Mighty [3.5s] INBA34:337a, BLIB_Or15707.213, , BLIB_Or15735.354, BRL_DA#303, AQA1#224, HYK.354 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH09848 90 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهبوب اریاح فضلک و بمشارق وحیک و مطالع الهامک بان Glorified art Thou, O Lord my God! I implore Thee by the onrushing winds of Thy grace INBA48:209, INBA49:223a, INBA92:161, BLIB_Or15739.352, PMP#023 PM#023, BPRY.086 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for unity - -
BH09383 100 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی انا الذی انقطعت عن کل شیء و توجهت الی بوارق انوار وجهک و Exalted art Thou, O Lord my God! I am the one who hath forsaken his all and set his face towards the splendors of the glory of Thy countenance INBA48:210a, INBA49:224, INBA92:158b, BLIB_Or15739.353, PMP#022, AQMJ2.061 PM#022 Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH09854 90 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما جعلتنی مرجع القضایا و مطلع البلایا لحیوه Glorified art Thou, O Lord my God! I yield Thee thanks for that Thou hast made me the target of divers tribulations INBA92:374a PMP#086 PM#086 Detachment; severance; renunciation; patience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH00279 Remembrance of the seven martyrs of Yazd 2280 mixed Tablet to The Times of London; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Times (Tablet to the Times) کنا ماشیا فی البیت و سامعا حدیث الارض اذا ارتفع الندآء من الفردوس الاعلی We were walking in the House and hearing the discourse of the earth when the Call was raised from the Most Exalted Paradise [3.5s]... ...O 'Times', O thou endowed with the power of utterance! O dawning place of news! Spend an hour with the oppressed of Iran INBA39:154 BRL_DA#375, MAS4.124cx, RHQM1.382-382 (461) (283-289), ASAT4.387x, MSBH2.171x, OOL.B169, OOL.B199 BRL_ATBH#08x, BLO_PT#195 Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB4.348, MMAH.144, LL#253 Includes the "Lawh-i-Times"
BH02631 340 mixed نفحات محبت محبوب نزد محبین محبوب لذا ارسلناها بهذه الکلمات العالیات و فوحات The fragrances of the Beloved's love are cherished by His loved ones; thus have We sent them forth through these exalted words and sweet perfumes [3.5s]... ...The recent news is that, in these days, it was mentioned that the Chief of the Great City (Istanbul) has heard that a person from among the grandees of Diyarbakir is in the possession of a shoe of the Apostle (Muhammad) BLIB_Or11096#054, , BLIB_Or15710.212b, , BLIB_Or15722.156, BRL_DA#591, MAS4.215x, ASAT4.053x BTO#01x Religious rituals minimized or eliminated; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment - -
BH11669 100 Arabic یا ابن ابهر علیک بهائی و عنایتی و رحمتی و فضلی الذی احاط من فی السموات O Ibn Abhar! Upon thee be My glory, My loving-kindness, My mercy and My grace that hath encompassed them that are in the heavens [3.5s] BRL_DA#096, YIA.174 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH04691 200 mixed جمیع عالم منتظر یوم الله و بکمال خضوع و خشوع از حق جل جلاله ظهور موعود را در All the world awaiteth the Day of God, and with utmost humility and reverence imploreth from the Truth, exalted be His glory, the advent of the Promised One [3.5s] INBA19:130, INBA32:120, BLIB_Or15697.007, BRL_DA#018, SFI11.021-022 Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Manifestation of God as sun; Prophecy and fulfillment; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH00716 1090 mixed حمد مقدس از ما یشهد و یری مالک ارض و سما را لایق و سزاست که بجنود قویه غالبه Praise be sanctified above all else, befitting Him Who witnesseth and seeth all things, the Lord of earth and heaven, Who through His mighty and triumphant hosts [3.5s] INBA19:250, INBA32:225, INBA41:148x, BLIB_Or15701.337, BRL_DA#139, KHSH05.005, NSS.092ax Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04456 210 mixed سبحان الله صاحب بیان میفرماید ببیان از او محتجب ممانید و بحروفات از او اعراض Glorified be God! The Lord of Utterance declareth: Let not the Bayán become a veil between you and Him, nor turn aside from Him through mere letters [3.5s] INBA51:368, BLIB_Or15712.241, , MKI4523.289, BRL_DA#502, ISH.289 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02344 380 mixed کتاب انزله المظلوم من شطر سجنه الاعظم لیقرب الناس الی الله رب العالمین The Book sent down by the Wronged One from His Most Great Prison, that it may draw mankind nigh unto God, the Lord of the worlds [3.5s] INBA51:439, BLIB_Or15712.080b, , MKI4523.281, BRL_DA#503, ISH.281 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH00542 1370 mixed Huqúqu'lláh یا مهدی عالم منقلب و احدی سبب آنرا ندانسته باسا و ضرا احاطه نموده ارض آرام O Mihdi! The world is in turmoil, yet none hath discerned the cause thereof. Tribulation and affliction have encompassed the earth, which findeth no peace [3.5s]... ...There is no objection to offering for sale that which is donated in the name of Huquq…. Whoso desireth to offer Ḥuqúqu’lláh with the utmost joy and eagerness BLIB_Or15697.193, , BLIB_Or15738.156, , LEID.Or4971 item 7b?, BRL_HUQUQP#086x, AVK4.461bx, MAS4.109x, RHQM1.575-575 (702) (431-431x), SAM.268, KHMT.142x, LDR.120x, YQAZ.438x BRL_HUQUQ#086x, COC#1153x, COC#1154x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Religion as basis of morality; of divine civilization; Reward and punishment; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#152
BH04347 220 Arabic یا قلمی اسمع ندائی ما لی اسمع حنینک و صریخک مره اریک متحیرا فی الذکر O My Pen! Hearken unto My call! Why do I hear thy lamentation and thy cry? At times I behold thee bewildered in remembrance [3.5s] INBA51:200, BLIB_Or15713.150b, , KB_620:193-194 BRL_DA#451, LHKM3.122 False claims to divine revelation or spiritual stations; Proclamation to the people of the world; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03309 270 mixed الحمد لله الذی اظهر من بحر البیان لئالی الحکمه و التبیان هو المالک الذی نصبت Praise be to God Who hath manifested from the Ocean of Utterance the pearls of wisdom and exposition. He is the Sovereign Who hath raised up [3.5s] BRL_DA#452, MUH3.020-021, OOL.B192.2 Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Unity; oneness of humanity - -
BH00067 5230 mixed حمد و ثنا مقصود عالمیان را سزاست که بسیف بیان امکان را تصرف فرمود Praise and thanksgiving befit the Desired One of all worlds, Who hath through the sword of utterance taken possession of all existence [3.5s] BLIB_Or15717.056, BRL_DA#098x, ADM3#061 p.077x, YIA.130-145 Chastisement and requital; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH00089 4700 mixed حمد محبوبی را لایق و سزاست که حین استوای بر عرش در بستانی که به رضوان نامیده شده Praise befitteth the Beloved One Who, at the time of His ascendancy upon the throne, dwelt in the garden named Ridván [3.5s] INBA07:179, INBA15:363bx, INBA18:348ax, INBA26:367bx, INBA22:266, INBA45:001 BRL_DA#081, AVK3.466.07x, AKHA_111BE #10-12 p.002x, YIA.122-128 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity; War and peace - -
BH00601 1270 mixed کتاب انزله المظلوم و ما اراد منه الا لیجذب به افئده العباد الی الله فی الماب The book hath been revealed by the Wronged One, and naught hath He desired thereby save to draw the hearts of His servants unto God in their ultimate return [3.5s] MKI4523.190, BRL_DA#511, ISH.190, ADH1.035x, ADH1.057x, AKHA_125BE #02 p.ax Covenant-breaking and Covenant-breakers; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Mission of the Manifestation of God in the world; Moses; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech - -
BH08855 110 Arabic Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی و اله کلشیء و بهائی و بهاء کل شیء و رجائی و رجاء کلشیء و Lauded be Thy name, O my God and the God of all things, my Glory and the Glory of all things PMP#042, NFR.213, ABDA.114 PM#042, BPRY.077, BSC.432 #784 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Nearness and remoteness; Servitude; submission to God; repentance - -
BH11777 190 mixed یا بن ابهر علیک بهآء اللّه مالک القدر ان استمع ما ینادیک به اللّه رب العالمین انا القینا O Ibn Abhar! Upon thee be the Glory of God, the Lord of Destiny. Hearken unto that which God, the Lord of all worlds, calleth unto thee. Verily, We have cast [3.5s] BRL_DA#180 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Permission for visit; pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH03457 Lawh-i-Tal'atu'l-Hubb 260 Arabic ان یا طلعه الحب قد عرفنا شوقک الی الله فی رفرف البقا علی قربک فی میادین Countenance of love, we have recognized your longing for God in the pavilions of eternity, insofar as you drew near and attained BRL_DA#118, AQA4a.240, FRH.346 WIND#123 Mystical themes; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#249
BH01130 740 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ذکر من لدنا لمن انار من انوار وجه ربه العزیز الوهاب الذی اذا سمع الندآء توجه A remembrance from Our presence unto him who hath been illumined by the lights of the countenance of his Lord, the Mighty, the All-Bountiful—he who, when he heard the Call, turned thereunto [3.5s] BLIB_Or11096#004, , BLIB_Or15698.262, , BLIB_Or15720.258, , BLIB_Or15740.200, BRL_DA#140, AQA6#181 p.006b, IQT.262 BRL_ATBH#65x Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00513 Suriy-i-Dhabih (= Lawh-i-Dhabih) 1450 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) روحی و نفسی لک الفداء کتاب مبارک که بطراز حب محبوب عالمیان مزین بود این خادم My spirit and soul be a sacrifice unto Thee! The blessed Book, which was adorned with the ornament of love for the Best-Beloved of all worlds, reached this servant [3.5s]... ...The Pen of Revelation, O Dhabih, hath, in most of the divinely-revealed Tablets, recorded these words BLIB_Or11096#242x, , BLIB_Or15698.323, , BLIB_Or15720.315, , BLIB_Or15740.246x, BRL_DA#141, GWBP#115 p.155, AVK3.269.13x, AVK3.270.08x, IQT.323, GHA.333x, ASAT1.131x, OOL.B112.1 GWB#115x, ADJ.024x, ADJ.031x, ADJ.077x, GPB.099x, PDC.119-120x Summons the Bahá’ís to upright conduct, obedience to worldly authority, and high moral character and warns that the greatest harm that can be inflicted upon Bahá’u’lláh’s Cause is not His imprisonment and persecution but the misdeeds of those who claim to be His followers. Bribery and corruption; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; False claims to divine revelation or spiritual stations; Obedience to and respect for government authority; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering 3b * - ROB2.412, LL#082, LL#297
BH03335 270 mixed جمیع اهل عالم از برای معرفت حق تعالی شانه و سلطانه خلق شده اند و جمیع All the peoples of the world have been created to know Him Who is the All-Glorious, exalted be His majesty and dominion, and all have been [3.5s]... ...O Thou Lord of the world and Sovereign of its peoples! I beseech Thee by Thine Immemorial Essence and Everlasting Being BLIB_Or15719.098b, BRL_DA#355, ADM3#051 p.064x, UAB.034bx, SFI12.019 JHT_S#147x Detachment; severance; renunciation; patience; Purpose; goal of creation; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH02805 320 mixed یا احمد قد سمعت ندائی اذ کنت حاضرا فی محضری و رایت امواج بحر بیانی و ارتفاع O Ahmad! Thou didst hearken unto My call when thou wert present before Me, and didst witness the surging waves of the Ocean of Mine utterance [3.5s] BRL_DA#356, SFI12.018 Call to action; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH06123 160 mixed حق جل جلاله اهل عالم را مخصوص معرفت خود خلق فرموده و جمیع را بطراز دانائی Truth, glorified be His glory, hath created the peoples of the world for His knowledge, and hath adorned them all with the ornament of wisdom [3.5s] BLIB_Or15719.100b, BRL_DA#357, SFI12.020 Heedlessness and ignorance of the people; Knowledge; recognition of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Universal human capacity for spiritual recognition - -
BH00044 6470 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh حمد مولی العالم را سزاست که جمیع امم را وحده باسم اعظم دعوت نمود بشانی که Praise be to the Lord of the Worlds, Who hath summoned all peoples, as one, through His Most Great Name, in such wise that [3.5s]... ...As to the question thou has asked concerning the minimum amount of property on which Huquq is payable, this was mentioned in His exalted and glorious presence and the following is what the Tongue of Grandeur uttered INBA18:511, INBA22:001, INBA81:171x, BLIB_Or15704.366x, , BLIB_Or15733.076, BRL_DA#080, AVK4.227.14x, ANDA#27 p.03x, MSHR5.440x BRL_ATBH#71x, BRL_ATBH#73x, COC#1117x, COC#2232x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07678 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی قد ظهرت طلایع ربیع فضلک و اخضرت بها اراضی مملکتک و امطرت سحاب Glory to Thee, O my God! The first stirrings of the spring of Thy grace have appeared and clothed Thine earth with verdure. INBA92:351 PMP#117, AQA6#222 p.120, AQMJ1.003 PM#117 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH01736 510 mixed مهی برآمد از این شهر و سوی شهر دگر شد که از غروب و طلوعش دو شهر زیر و زبر A moon hath risen from this city and journeyed toward another, whereupon through its setting and rising two cities were utterly transformed [3.5s] INBA36:341, BLIB_Or15722.205, BRL_DA#601, TZH4.144-146x, RHQM1.337-337 (411x) (248x), MSHR5.154x, MSHR5.305x Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Martyrs and martyrdom; Poems and quotation from poetry - -
BH03544 260 mixed مقصود حق جل جلاله از خلق در رتبه اولیه معرفت بوده و هست و چون باب معرفت ذات The primary purpose of God - exalted be His glory - in creating mankind hath ever been, and will continue to be, the knowledge of Him; and since the gate of the knowledge of His Essence [3.5s] BRL_DA#410, AYI1.331x, UAB.014ax, AKHA_116BE #07-08 p.185, YFY.108x Knowledge; recognition of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH05984 170 mixed یا علی قبل اکبر ذکرت در منظر اکبر بوده و هست قد فزت بلوح لاح من افقه نیر O ‘Alí before Akbar! Mention of thee hath been and continues to be made before the Most Great Horizon. Verily, thou hast been honored with a Tablet that shineth over the horizon BLIB_Or15696.111a, BRL_DA#411, TISH.063-064, TISH.226-227 RIDA.376-377 Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH03447 Salat-i-Vusta (Medium Obligatory Prayer) 260 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] Obligatory prayer, Medium الهی قو یدی لتأخذ کتابک باستقامة لا تمنعها جنود العالم ثم احفظها عن التصرف Strengthen my hand, O my God, that it may take hold of Thy Book with such steadfastness PMP#182, AHM.081, TSBT.019, NFF1.008x, ABMK.006, OOL.B176b PM#182, BPRY.004-007, SW_v06#14 p.112, BP1929.017-019x Law of obligatory prayer; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The state of prayer; dynamics of prayer - - LL#230
BH02693 330 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اشهد لنفسک کما شهدت لنفسک بنفسک قبل خلق الاختراع و ذکر All glory be to Thee, O Lord my God! I bear witness for Thee to that whereto Thou Thyself didst bear witness INBA48:123, INBA49:031, BLIB_Or15739.227, PMP#079, AQMJ1.074 PM#079 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH01974 450 Arabic Prayers and Meditations لک الحمد یا الهی بما وفیت بما رقم من قلم امرک فی الالواح التی ارسلتها الی Praised be Thou, O my God, that Thou hast been true to what the Pen of Thy Revelation hath inscribed INBA92:363 PMP#108 PM#108 Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Servitude; submission to God; repentance - -
BH03960 240 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh یا نعمه الله از برای نعمت مراتب لانهایه بوده و خواهد بود در کتاب پروردگار تو Know thou that, according to what thy Lord, the Lord of all men, hath decreed in His Book, the favors vouchsafed by Him unto mankind BLIB_Or15715.244b, GWBP#095 p.127, AQA5#037 p.051, UAB.033ax, AKHA_121BE #11-12 p.a, ANDA#58 p.03 GWB#095 Knowledge; recognition of God; The Word of God; influence and centrality of - - LL#399
BH04966 190 Arabic ان یا ابراهیم ان استمع ندآء ربک الکریم من ملکوت بیانه الممتنع القدیم لا اله O Ibrahim! Hearken unto the call of thy Lord, the All-Bountiful, from the Kingdom of His utterance, the Impenetrable, the Ancient. There is no God [3.5s] BRL_DA#468, ASAT4.070x, ANDA#22 p.03 Call to action; Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; The concourse on high; Wisdom [hikmat] - -
BH03843 Saqi az Ghayb-i-Baqa 240 Persian Short Poem by "Darvísh" Muhammad, Bahá'u'lláh: Sáqí az ghayb-i baqá burqa' bar afkan az 'idhár, A Saqi az Ghayb-i-Baqa (The Cup-bearer from the Eternal Unseen) ساقی از غیب بقا برقع برافکن از عذار تا بنوشم خمر باقی از جمال کردگار آنچه در Lift up the veil from Thy face, O Cup-Bearer of the hidden Realm of Immortality, That I may taste the wine of eternal life INBA36:455a, INBA30:137, OSAI I.MMS, BRL_DA#155, TZH4.141-142x, MAS4.209, RHQM1.350-351 (425) (258-259), OOL.B098 DB.137x, BLO_PT#087, HURQ.BH11 A brief ode alluding to His messianic secret and calling for purification of heart and commitment to love and sacrifice as conditions of the spiritual journey. Christ; Christianity; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Mosaic imagery; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Wine as symbol of spiritual transformation 1a * - ROB1.064, MMAH.164, GSH.065, LL#283
BH00647 Lawh-i-Pisar-'Amm (Tablet to the Cousin) 1170 mixed Tablet to the Cousin (Lawh-i-Pisar-'Amm); River of Life, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Pisar-Amm (Tablet to the Cousin) ای پسر عم حمد کن خدا را که این نسبت کبری قطع نشد و سبقت گرفتی از جمیع O son of My paternal uncle! Render praise unto God that the ties of this most great kinship have not been severed. BLIB_Or03116.082, , BLIB_Or11096#019, , BLIB_Or15698.174, , BLIB_Or15720.171, , BLIB_Or15740.132, , Majlis934.308-318 BRL_DA#156, AVK3.110.02x, AVK3.189.12x, AVK3.368.06x, IQT.174, AYI1.339x, UAB.044ax, IQN.128x, ASAT4.503x, OOL.B066 BRL_ATBH#53x, ROL.050-051x Praises the recipient, a paternal cousin, for his faithfulness; remonstrates with another relative for remaining distant, asking him whether it is better to die in his bed or in the path of God; and calls the people of a certain village not to grieve over their suffering and not to engage in rebellion and revolt but to eschew dissension and strife and to be characterized with divine attributes. Fairmindedness; personal justice [insaf]; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 3a * - ROB3.216, MMAH.139, GSH.184, LL#209, LL#427
BH10527 70 Arabic الهی ترانی فی فم الثعبان و تشهد کیف یلدغنی فی کل حین و حان اما تنصرنی O my God! Thou seest me in the mouth of the serpent, and dost witness how it stingeth me at every moment. Wilt Thou not come to mine aid [3.5s] INBA36:094b, INBA71:258a, INBA33:072c, INBA92:130a BRL_DA#364, LHKM3.385c, AQMJ1.032b, ADH1.050 Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Suffering and imprisonment - -
BH00733 1060 mixed تعالی تعالی من رفع الفرق و وضع الاتفاق تباهی تباهی من اخذ الاختلاف و حکم Exalted, immensely exalted is He Who hath removed differences and established harmony. Glorified, infinitely glorified is He Who hath caused discord to cease… This Wronged One hath heard thy voice and that which thy inner and outer tongue hath uttered in praise of thy Lord BLIB_Or15717.130, BRL_DA#390, COMP_WOMENP#002x, COMP_WOMENP#003x, UAB.038ax, UAB.038cx, MAS8.052x, AYI2.339x BRL_WOMEN#002x, BRL_WOMEN#003x, COC#2093x, COC#2094x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Equality of men and women; Power of prayer; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH03548 260 Arabic Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh هذا کتاب من الله الی الذی اهتدی بانوار الروح و کان ممن آمن و هدی ان یا عبد قل This is a Book from God unto him who hath been guided by the lights of the Spirit and who is of them that have believed and been guided aright. Say: O servant [3.5s] BLIB_Or15725.264, BRL_DA#160, AQA7#341 p.020b, KHSH06.v, BW_v03p000.i BRL_ATBH#62 Rejection, opposition and persecution; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01171 710 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh انشاء الله لم یزل و لایزال بعنایات مشرقه از افق امر سلطان بیزوال فائز و مسرور God willing, thou hast been and shalt ever be, through the effulgent favors that shine forth from the horizon of the Command of the Sovereign Eternal, triumphant and joyous [3.5s]... ...It ill-beseemeth men to centre all their efforts on their own selves; rather must they ceaselessly strive for the betterment of the lives of one another. BLIB_Or03116.108, , BLIB_Or11096#034, , BLIB_Or15710.116b, BRL_DA#159, AVK3.260.02x, AVK3.367.09x, HDQI.086, AYI2.242x, AYI2.243x BRL_ATBH#60x Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Chastisement and requital; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05570 180 Arabic Prayers and Meditations یا اله الغیب و الشهود و مربی الوجود اسئلک بسلطنتک المکنونه عن الانظار بان O Thou the Lord of the visible and the invisible, and the Enlightener of all creation! I beseech Thee, by Thy sovereignty PMP#047, NFR.081, DLH3.501 PM#047 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH03778 240 mixed اگر شمس جهانی اشراق انوار بهجتت کو و اگر قمر رضوانی ابتهاج ضیاء اسرار قدست If Thou art the World-illuming Sun, where are the splendors of Thy gladness? And if Thou art the Moon of Paradise, where is the radiant joy of Thy sacred mysteries [3.5s] INBA38:038, INBA36:309, BLIB_Or15722.209, , NLAI_BH1.291 BRL_DA#618, AKHA_118BE #03-04 p.a Evanescence and eternality; fana and baqa; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH02319 380 mixed ان یا حرف المیم اسمع ندائی و لا تکن من الغافلین قل ان طیر البقا قد طار بالحق O Letter Mim! Hearken unto My call and be not of the heedless. Say: Verily, the Bird of Eternity hath soared in truth [3.5s] INBA71:047 BRL_DA#619, MUH3.268ax Banishment to; life in Constantinople; Business; financial; property matters; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Proclamation to people of the Bayan - -
BH10149 80 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh الهی الهی اشهد هذا الیوم یومک الذی کان مذکورا فی کتبک و صحفک و زبرک و الواحک O my God! O my God! I testify that this is Thy Day which hath been mentioned in Thy Books INBA15:185b, INBA15:269b, INBA19:420b, INBA23:083a, INBA23:238b, INBA23:248b, INBA26:185b, INBA26:269b, INBA51:109b, INBA51:568b, INBA27:476, INBA84:180a, INBA84:107d, INBA84:047f.14, KB_620:102b BRL_DA#040, ADM1#056 p.104, AQMJ2.011 BRL_APBH#09, JHT_S#134 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience - -
BH11723 400 mixed حمد مالک اسماء و فاطر سماء را لایق و سزاست که بکلمهٴ علیا نطق فرمود فی الحین ماج Praise befitteth and is worthy of the Lord of Names and the Creator of Heaven, Who hath uttered the Most Exalted Word, whereupon arose the surging [3.5s] BRL_DA#339 Crimson Ark; the Ark of God; Living waters; water of life; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH02687 330 mixed حمد مالک فضل و عطا را لایق و سزا که بکلمه مبارکه علیا بحر جود مواج و مشرق Praise be unto the Lord of grace and bounty, Who alone is worthy and befitting, for through His blessed and exalted Word the ocean of generosity surgeth and shineth forth [3.5s] BLIB_Or15715.173, BRL_DA#340 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH08147 120 mixed آیات نازل و بینات ظاهر ولکن عباد غافل و محجوب بفانی مشغولند و از حضرت باقی The verses have been revealed and the evidences made manifest, yet the servants remain heedless and veiled, occupied with that which perisheth and separated from the Eternal One [3.5s] INBA23:099d, BLIB_Or15699.058b, BRL_DA#233, AHB_131BE #01-02 p.041, AHB_134BE #03-04 p.003, BSHI.019-020, BSHI.156 Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Purpose; goal of creation; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00281 2260 mixed ایام ایام احزانست و امواج ضغینه و بغضا در افئده دشمنان شراره کبر و غرور These are days of sorrows, and the waves of malice and hatred surge within the hearts of the enemies with the flames of pride and vainglory [3.5s] BLIB_Or15717.111, BRL_DA#462, AYBY.312, MAS8.114ax Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for forgiveness; Rejection, opposition and persecution - -
BH03835 240 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh ذکر من لدنا لمن طار بذکر هذا الذکر فی هوآء الذی تطیر فیه طیور الفردوس و تمر A remembrance from Our presence unto one who hath soared, through mention of this Remembrance, in the atmosphere wherein the birds of Paradise do wing their flight and pass [3.5s]... ...Know thou of a certainty that the Unseen can in no wise incarnate His Essence and reveal it unto men. He is, and hath ever been, immensely exalted BLIB_Or11095#319, BRL_DA#537, GWBP#020 p.039x GWB#020x Essential distinction of Manifestation of God from others; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Manifestation of God as mediator; Proofs of the Manifestations of God; Transcendence; unknowability of God - - LL#359
BH02324 Lawh-i-Karmil (Tablet of Carmel) 380 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas Lawh-i-Karmil (Tablet of Carmel) حبذا هذا الیوم المبارک الذی لا تعادله القرون و الاعصار حبذا هذا الیوم اذ All glory be to this Day, the Day in which the fragrances of mercy have been wafted over all created things GWBP#011 p.018, RHQM2.0976-977 (412) (254-255), ASAT5.027x, PYB#041 p.04, AHB_110BE #17-18 p.340, ANDA#06 p.01, TBP#01, NJB_v06#05 p.6, OOL.B051 TB#01, DAS.1914-01-02, GWB#011, TDH#064.3x, TDH#064.6x, GPB.219x, GPB.277-278x, GPB.278x, WOB.105x, SW_v14#05 p.149 J. Murday, Ahdieh, NIKNAK, Mea, almunajat.com [items 42-43] Brief proclamatory tablet, revealed during a visit to Mount Carmel, taking the form of a joyful dialogue between Bahá’u’lláh and the sacred mountain and promising that ‘Ere long will God sail His Ark upon thee, and will manifest the people of Bahá who have been mentioned in the Book of Names’, words that have been taken as the charter for the establishment of the Bahá’í World Centre in Haifa. Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Proclamation to Jews; Shrines and Holy places 3b - * ROB4.351, ROB4.423, BKOG.375, GPB.219, GPB.345, MMAH.081, GSH.147, LL#137
BH04231 220 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی انت الذی قلبت الکائنات بکلمه من عندک و فصلت بین عبادک باشاره Praise be unto Thee, O my God! Thou art He Who by a word of His mouth hath revolutionized the entire creation PMP#033 PM#033 False claims to divine revelation or spiritual stations; Power of prayer; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH02597 340 Arabic Prayers and Meditations تری محبوبک یا الهی بین ایدی اعدآئک و تسمع حنینه بین اشقیاء خلقک ای رب هذا Thou seest Thy dear One, O my God, lying at the mercy of Thine enemies, and hearest the voice of His lamentation PMP#032, NFR.021 PM#032 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01653 530 Arabic فیا الهی فی کل اللیالی احترق بنار فراقک و فی کل الایام ابتهج ببدایع افضالک O my God! Every night do I burn with the fire of separation from Thee, and every day am I gladdened by the wondrous tokens of Thy grace [3.5s] INBA49:118, INBA92:111 BRL_DA#351, LHKM1.006 Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Pain of love; love as veil; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH01926 460 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انت الذی خلقت السموات من قلم ابداعک و الارضین من نفحات Glorified art Thou, O my God! Thou art He Who hath created the heavens through the Pen of Thy creation and the earths through the breaths [3.5s] INBA92:054x, BLIB_Or03114.005, BRL_DA#352, AVK3.431-436 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH11085 50 Arabic Translation List فاجعل لی یا الهی هذه الارض مبارکا و امنا ثم احفظنی حین دخولی فیها و خروجی Make this land, O my God, blessed and secure for me. Guard me, then, O my God, at the time of my entering into it INBA92:026 BRL_DA#353, ADM2#112 p.201x, AVK4.067.03, NSR_1993.023a RBB.138x, BP1929.026, ADMS#128 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution - - LL#490
BH02630 340 mixed ندایت بشرف اصغا فائز و وجه مظلوم از شطر سجن بانجناب متوجه انشاء الله از عرف Your call hath attained unto the honor of hearing, and the face of the Wronged One from the precincts of the Prison is turned towards thee. God willing, from the fragrance [3.5s] BRL_DA#354, SFI13.042 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH00431 Lawh-i-Ibna' 1630 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh تلک لآیات الله المهیمن القیوم الی الذینهم آمنوا بالله و آیاته و هم من فزع These are the verses of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, unto them that have believed in God and His signs, and who are among those that are in terror [3.5s]... ...And now, concerning thy question regarding the creation of man. Know thou that all men have been created in the nature made by God INBA35:063 BRL_DA#109, GWBP#077 p.101ax, RSBB.069, TZH5.148x, MAS1.065x, AHDW.010, YIK.050-054, OOL.B161 BRL_ATBH#38x, GWB#077x, GPB.242x, SW_v08#14 p.185x Admonishes the believers not to deny Him, not to forget the Covenant established in the Bayán and in all the sacred Books, and not to contend with His verses. Answers three questions out of more than twenty that were asked: regarding the station of man -- that all were created in God's nature and have been assigned predetermined measures of capacities and capabilities, which manifest according to their individual efforts; regarding His own station, which is greater than the creation of the heavens and the earth; and regarding the station of His sons, one of whom which will be manifested "through the power of the true Faith". Free will and predestination; fate; Interpretation of words and passages in scripture; Power of the Manifestation of God; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - ROB2.259-260, LL#141, LL#384, LL#433
BH08838 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی قد اخذت الظلمه کل الاقطار و احاطت الفتنه کل الاشطار Lauded be Thy name, O Lord my God! Darkness hath fallen upon every land, and the forces of mischief INBA92:329 PMP#011 PM#011 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity of thought and belief; Wisdom [hikmat] - -
BH09872 90 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی هذا عبدک الذی شرب خمر رحمتک من ایادی فضلک و ذاق طعم حبک فی Praised be Thou, O Lord my God! This is Thy servant who hath quaffed from the hands of Thy grace the wine of Thy tender mercy INBA92:332a PMP#012, AQMJ2.083 PM#012, BPRY.145 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH05405 180 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا اله العالمین و محبوب العارفین ترانی جالسا تحت سیف علق بخیط و تعلم Glory to Thee, O Thou Who art the Lord of all worlds, and the Beloved of all such as have recognized Thee! Thou seest me sitting under a sword INBA92:355 PMP#102 PM#102 Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02617 340 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا من بیدک جبروت العز و ملکوت الخلق تفعل ما تشاء بسلطانک و تحکم ما Glory be to Thee, Thou in Whose hand are the heaven of omnipotence and the kingdom of creation. Thou doest, by Thy sovereignty, what Thou willest INBA48:117, INBA49:013, BLIB_Or15739.218, , NLAI_BH2.064 PMP#103, ADM2#062 p.109 PM#103 Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH00704 Ziyarat-Namiy-i-Babu'l-Bab va Quddus 1100 Arabic Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Ziyarat-Namih-i-Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Tablets of Visitation for Mulla Muhammad `Ali-i-Barfurushi (Quddus)) السلام الظاهر من مطلع فم اراده الله مولی الوری و النور المشرق من افق سماء The peace that hath shone forth from the Dayspring of the Will of God, the Lord of all being, and the light that hath dawned above the horizon BLIB_Or15714.077, BRL_DA#535, GANJP.009-010x BRL_ATBH#82, ADMS#153 Expressions of grief; lamentation; sadness; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life x * - LL#344 Baha’u’llah’s Tablet of Visitation for Mulla Husayn and Quddus.
BH04360 220 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh لا مهرب للعباد من قضاء الله المبرم و امره المحکم اینما تکونوا یدرککم الموت No refuge is there for the servants from God's absolute decree and His precise command. 'Wherever ye are, death will find you out BRL_DA#376 BRL_ATBH#07x, LTDT.324 Consolation and comfort; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH11102 440 Arabic Prayer and Devotional Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ان یا احبائی فی المعمور ان استمعوا ندآء مطلع الظهور من شطر بیته المعمور ... قد کتب الله لکل اب تربیة اولاده O My loved ones in this inhabited realm! Hearken unto the call of the Dawning-Place of Revelation from the direction of His sanctified House [3.5s]... ...Teach ye your children so that they may peruse the divine verses every morn and eve. God hath prescribed unto every father to educate his children, both boys and girls, in the sciences and in morals, and in crafts and professions BRL_DA#377, GHA.087x BRL_ATBH#05x, BRL_PDL#94x, COC#0005x Education of children; moral education; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Unity; oneness of humanity - -
BH01615 540 mixed قد ارسل الی حضرتک عریضه من قبل و تلک مره اخری لان کلما یتوجه الیک احد یشتعل Verily I have sent unto thy presence a petition aforetime, and this is yet another, for whenever anyone turneth unto thee, they are set aflame [3.5s]... ...Blessed the palate that savoreth its sweetness, and the perceiving eye that recognizeth that which is treasured therein INBA28:046 BRL_DA#113, AVK1.010bx, AVK1.010.10x GPB.216x Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Praise and encouragement; Review of publications; Service to others; to the Cause of God; Unity; oneness of humanity - - ROB3.279, LL#098
BH07542 200 mixed اول فجر برخواستیم و بارضیکه باسم حق مذکور است توجه نمودیم و چون داخل شدیم At the first light of dawn We arose and directed Our steps toward the land which is renowned in the name of Truth, and when We entered therein [3.5s] BRL_DA#467, AYI2.354x Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Superiority; incomparability of the Word of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH03676 250 Arabic Translation List فسبحانک اللهم یا الهی ان هذا ایدای قد ارفعتها لنزول رحمتک و ان هذا رجلای قد Glorified art Thou, O Lord my God! These are my hands; I have lifted them up to receive the descent of Thy mercy. These are my feet INBA92:086 BRL_DA#581 ADMS#242 Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Presence of; reunion with God; Servitude; submission to God; repentance; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH05713 170 Arabic تالله بالبلاء زاد حب البهاء علی شان مامنعه عن ذکر مالک الاسماء و فاطر السماء By God! Through tribulation hath the love of Bahá increased to such a degree that naught could deter Him from the mention of the Lord of Names and the Creator of heaven [3.5s] INBA34:312a, BLIB_Or15707.163, , BLIB_Or15735.313, BRL_DA#336, AQA1#183, HYK.313 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power of the Manifestation of God; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00494 1490 mixed یا آقا بابا علیک بهاء الله الابهی هل تعلم من ینادیک قلم الله الاعلی و هل O Aqa Baba! Upon thee be the Glory of God, the Most Glorious! Dost thou know who calleth thee? The Most Exalted Pen of God, and dost thou [3.5s] INBA44:165, BLIB_Or15715.195bx, , BLIB_Or15724.109, BRL_DA#046, ASAT2.087x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07782 130 Arabic Prayers and Meditations قل سبحانک یا الهی کیف اشکرک بما اختصصتنی بین عبادک و اصطفیتنی لعرفان نفسک بعد Praised be Thou, O my God! How can I thank Thee for having singled me out and chosen me above all Thy servants PMP#018, AQMJ1.002ax, AQMJ1.025x PM#018 Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment - -
BH10274 80 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا اله السماء زین راس البهاء بتاج الشهاده فی سبیلک کما زینت هیکله Magnified be Thy name, O God, the Lord of heaven! Attire my head with the crown of martyrdom INBA92:383a PMP#017, AQMJ2.047b PM#017 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as sun; Martyrs and martyrdom; Nearness and remoteness; Suffering and imprisonment - -
BH02536 350 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی ما اعظم قدرتک و سلطانک و ما اکبر قوتک و اقتدارک اظهرت من ینطق Lauded be Thy name, O Lord my God! How great is Thy might and Thy sovereignty; how vast Thy strength and Thy dominion! INBA51:495, INBA92:335 PMP#091 PM#091 Banishment to; life in 'Akka; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09007 110 Arabic کتاب نزل بالحق لمن فاز بنور الله المهیمن القیوم لیاخذه الفرح علی شان یقوم علی A Book sent down in truth unto him who hath attained unto the light of God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, that joy may seize him and cause him to arise [3.5s] INBA44:164a BRL_DA#048 Call to action; Chastisement and requital; Proclamation to the people of the world - -
BH02119 420 mixed یا ابا طالب مظلوم میفرماید الحمد لله فائز شدی بانچه که سبب عزت شماست در جمیع O Abu-Talib! The Wronged One declareth: Praise be to God that thou hast attained unto that which is the source of honor in all [3.5s] BLIB_Or15697.203, BRL_DA#219, NANU_BH#07x Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH09863 90 Arabic سبحانک یا اله الوجود و مربی الغیب و الشهود هذه ورقه من اوراق سدره امرک قد اجابت Glorified art Thou, O God of existence and Educator of the unseen and the seen! This is a leaf from among the leaves of the Tree of Thy Cause that hath responded [3.5s] INBA19:193, INBA51:339b, INBA84:119a, INBA84:058a, INBA84:001a BRL_DA#218, AQMJ2.091, MATA.175 Praise and encouragement; Prayer for women; Suffering and imprisonment - -
BH02612 340 Arabic سبحان الذی بیده ملکوت ملک السموات و الارض و انه کان بکل شی علیما له الجود و Glorified be He in Whose hand is the dominion of the heavens and of the earth, and verily He hath knowledge of all things. His is the bounty and [3.5s] INBA36:024, INBA71:181 BRL_DA#217, LHKM1.022 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - - LL#237
BH00395 Lawh-i-Sayyah (=Suratu'l-Widad) 1720 Arabic Lawh-i-Sayyah (Tablet of the Traveller) ان یا علی فاشهد بانی ظهور الله فی جبروت البقاء و بطونه فی غیب العماء و جمال O Ali! Bear thou witness that verily I am the Manifestation of God in the Kingdom of eternity, His concealment in the mystic realm of the divine cloud, and the Beauty [3.5s]... ...Upon Our arrival We were welcomed with banners of light, whereupon the Voice of the Spirit cried out saying INBA36:052, INBA71:211 BRL_DA#396, RSBB.075, MUH3.258-262, OOL.B079 GPB.184x2x, HURQ.BH49 Declares Bahá’u’lláh’s messianic claim; urges the Bábís to embrace it; relates a mystical journey to different groups of people who, though outwardly pious, were veiled in various ways from recognizing the truth; and foretells His further exile to the ‘vale of Nabíl’, later interpreted as a reference to the city of ‘Akká. Banishment to; life in 'Akka; Heedlessness and ignorance of the people; Self-concealment of the Manifestation of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of 2a * - ROB2.210, ROB3.013, BKOG.220, BKOG.245, MMAH.220, GSH.079, LL#236
BH11587 Lawh-i-Bismi al-Mazzah (the Humorist) 260 mixed God the All-Humorous; Translation List Lawh-i-Bismi al-Mazzah (the Humorist) ان الحق نطق بلسان الخلق ما عاشقان روی تو ما عاکفان کوی تو ما بستگان موی تو We are the lovers of Your face, We live outside Your dwelling place, We are the captives of Your hair BRL_DA#089, YBN.171 ADMS#253 Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Mystical themes; Pain of love; love as veil; Servitude; submission to God; repentance - - LL#170
BH11739 320 Arabic کتاب نزل بالحق و فیه ما یقرب العالم الی الاسم الاعظم و یسمعهم ندآء الله A Book sent down in truth, wherein is that which draweth the world nigh unto the Most Great Name and causeth them to hearken unto the Call of God [3.5s] BRL_DA#469 Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment - -
BH01786 500 Arabic Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá Tablet of visitation for Badi هذا کتاب نزل بالحق و فیه یذکر ما یلوح به وجه الامر بین الارضین و السموات قل This is a Book sent down in truth in remembrance of that which hath caused the face of the Cause of God to unveil its splendor betwixt earth and heaven INBA34:138, BLIB_Or11095#003, , BLIB_Or15707.062, , BLIB_Or15735.228, , LEID.Or4970.64v-66r, BRL_DA#082, AQA1#020, ASAT4.081x, AKHA_124BE #02-03 p.jx, TSHA3.380, HYK.229, LDR.412 BLO_sazedj#06 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB3.179, ROB3.202, LL#032
BH08850 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری عجزی و فقری و تشهد ضری و ابتلائی الی م ترکتنی بین عبادک All praise be to Thee, O my God! Thou beholdest my helplessness and poverty, and bearest witness unto my woes and trials. INBA48:204b, INBA49:064, INBA92:162a, BLIB_Or15739.346, PMP#014, AQMJ1.037 PM#014 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the spiritual progress of others - -
BH08263 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری کل ذی استقامه حرکته اریاح الامتحان و کل ذی استقرار انقلبته Lauded be Thy name, O my God! Thou beholdest how the tempestuous winds of tests have caused the steadfast in faith to tremble INBA92:340a PMP#013 PM#013 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00603 1260 mixed الحمد لله نعمت آیات ظاهر و مائده بینات نازل و افئده و قلوب صافیه بطراز الفت Praise be unto God! The bounties of His verses are manifest, the heavenly feast of clear proofs hath descended, and pure hearts and souls are adorned with the ornament of fellowship [3.5s] BLIB_Or15701.081, BRL_DA#526, ASAT3.230x Call to action; Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Predictions and prophecies; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH01853 480 mixed هذا کتاب ینطق بالحق و فیه ما یکفی الذینهم آمنوا بالله المهیمن القیوم ان یا امه الله قد حضر This is a Book that speaketh with truth, and therein lieth that which sufficeth them that have believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting. O handmaiden of God! Thou art come [3.5s] INBA71:092 BRL_DA#349, SFI18.012-013 Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for steadfastness; obedience; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH06623 150 Arabic فسبحان الذی ینزل الایات بالحق و یعطی من یشاء ما یقربه الی ساحه الذی انقطعت Glorified be He Who sendeth down the verses in truth and bestoweth upon whomsoever He willeth that which draweth him nigh unto the Court whereunto all else is cut off [3.5s] INBA71:119b BRL_DA#350, SFI22.013-014 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The concourse on high - -
BH04829 200 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; River of Life, The مقصود از کتابهای آسمانی و آیات الهی آنکه مردمان بادابی تربیت شوند که سبب The purpose underlaying the revelation of every heavenly Book, nay, of every divinely-revealed verse INBA57:087a, INBA41:155bx, BLIB_Or07852.111b, , BLIB_Or15710.296a, GWBP#101 p.134x, AVK3.001.06, MJMM.304x, DWNP_v5#01 p.001-002, UAB.023ax, DRD.001x, RRT.005x, DAUD.01x, AHB_109BE #05 p.020, AHB_134BE #03-04 p.068, AKHA_133BE #09 p.199, AKHA_136BE #07 p.110 GWB#101x, ROL.009 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Purpose of religion in the world (personal and social); Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures - - LL#431
BH00177 3140 mixed Huqúqu'lláh; Translation List حمد بساط حضرت موجودی را که وجود را موجود فرمود و عالم را بانوار اسم اعظم منور Praise be unto the Court of that Being Who brought existence into being and illumined the world with the lights of His Most Great Name [3.5s]... ...It is incumbent upon everyone to discharge the obligation of Huquq. The advantages gained from this deed revert to the persons themselves INBA15:001, INBA26:001b, BLIB_Or15701.360, BRL_DA#399, BRL_HUQUQP#011x BRL_HUQUQ#011x, COC#1102x, ADMS#351x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Review of publications; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; Unity; oneness of humanity - -
BH00672 1140 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا علی اشکر الله بما زین راسک باکلیل الثناء فی ایام ربک مالک الاسماء و هیکلک O Ali! Give thanks unto God, for He hath adorned thy head with the crown of praise in the days of thy Lord, the Possessor of Names [3.5s] BLIB_Or11096#262, , BLIB_Or15698.182, , BLIB_Or15720.179, , BLIB_Or15740.138, , Majlis934.319-330 BRL_DA#277, AVK3.441.12x, IQT.182, TUM.054-057 BRL_ATBH#19x Empty learning; false spirituality; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Unity of thought and belief - -
BH03002 300 mixed قد ظهر ما کان مکنونا فی ازل الازال و برز من کان مخزونا فی علم الله رب الارباب That which was hidden throughout all eternity hath been made manifest, and that which was treasured in the knowledge of God, the Lord of Lords, hath appeared [3.5s]... ...Myriad thanks unto the Desire of the Worlds, Who confirmed ye in service to the Cause. Blessed is the one who was not held back BRL_DA#237, TZH5.376x, USK.088-090, TISH.225-226x, TISH.244-245 RIDA.038-039x Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH09995 90 Arabic کلام الله ولو انحصر بکلمه لاتعادلها کتب العالمین انک لاتحزن بما اختصرنا اللوح The Word of God, though it be confined to a single word, is not equaled by all the books of the worlds. Grieve thou not that We have made brief this Tablet [3.5s]... ...The word which the one true God uttereth in this day, though that word be the most familiar and commonplace of terms, is invested with supreme, with unique distinction. INBA34:341, BLIB_Or15696.028b, , BLIB_Or15707.220, , BLIB_Or15734.2.101a, , BLIB_Or15735.360, BRL_DA#238, AQA1#232, HYK.360 WOB.104x Humor; jokes; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Superiority; incomparability of the Word of God - -
BH01007 Az Bagh-i-Ilahi 820 mixed Translation List Az-Bágh-i-Iláhí (From the Divine Garden) از باغ الهی با سدره ناری آن تازه غلام آمد های های هذا جذب اللهی هذا خلع Hailing from the godly garden, Invested with the Burning Bush, That fresh and novel Youth is come! INBA19:037, INBA32:036, INBA36:457, NLI.32p158r BRL_DA#281, MAS8.023x, OOL.B003 ADMS#115 Poem hailing the revelation of the Báb and the advent of the approaching Day of God, coming with the trumpet blast of the words ‘I am God!’, and shattering the idols of the past. Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight 1b * - ROB1.218, MMAH.118, GSH.066, LL#010
BH03019 Lawh-i-Maryam 2 300 Persian Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam Maryama Isiy-i-Jan (Tablet for Maryam on Sorrow and Love) مریما عیسی جان بلامکان عروج نمود قفس وجود از طیر محمود خالی ماند بلبل قدم O Maryam! Exchange thy sorrow for happiness and drink thy sadness from the cup of joy. Shouldst thou desire to enter the path of search, thou must needs be patient INBA38:031 BRL_DA#584, NANU_BH#12x, BSHN.037, MHT2b.061, AHB_122BE #03 p.092, AKHT1.092x, MSHR4.308, OOL.B058b LTDT.304x, BLO_PT#015 Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Pain of love; love as veil; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering * -
BH03361 270 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی نشهد بان مشیتک غلبت الاشیا کلها و سبقت رحمتک من فی Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou dost witness that Thy will hath prevailed over all created things INBA49:083b, INBA92:317 PMP#061 PM#061 Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH07166 140 Arabic Prayers and Meditations فسبحانک یا الهی هذا راسی قد وضعته تحت سیف مشیتک و هذا عنقی مترصد لسلاسل Glorified be Thou, O my God! Behold Thou my head ready to fall before the sword of Thy Will INBA61:049, INBA66:100, INBA49:146, INBA92:064, BLIB_Or15716.135b, PMP#060, AQMM.072 PM#060, SW_v14#01 p.020 Love of God; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00541 1370 mixed یا جواد علیک بهاء الله مالک الایجاد لازال بخدمت امر مشغول بوده و هستی جمیع O Javad! Upon thee be the Glory of God, Lord of creation! Thou hast ever been and art occupied with service to the Cause, all of thee [3.5s]... ...By My Life! The names of handmaidens who are devoted to God are written and set down by the Pen of the Most High in the Crimson Book. They excel over men in the sight of God BLIB_Or15712.260, BRL_DA#385, COMP_WOMENP#004x BRL_WOMEN#004x, COC#2095x Expressions of grief; lamentation; sadness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00123 3840 mixed Consultation حمد مقدس از لسان و بیان ساحت اقدس حضرت لم یلد و لم یولدی را سزاست A praise sanctified beyond speech and utterance befitteth the most sacred court of Him Who begetteth not nor was begotten [3.5s]... ...Consultation bestoweth greater awareness and transmuteth conjecture into certitude. It is a shining light which, in a dark world, leadeth the way and guideth INBA08:560, BLIB_Or15696.091e, BRL_DA#271, MAS8.018bx, MAS8.060x, MUH3.255bx BRL_CONSULT#03x, COC#0168x Consultation; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power of faith; power of the spirit; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - -
BH00038 Lawh-i-Sultan 6890 mixed Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Sultan (Tablet to Nasirid-Din Shah) یا ملک الارض اسمع ندآء هذا المملوک انی عبد آمنت بالله و آیاته و فدیت نفسی فی O King of the Earth! Hearken unto the call of this Vassal: Verily, I am a Servant Who hath believed in God INBA34:047, BLIB_Or03115.001, , BLIB_Or15705.032, , CMB_F31.022, , NLAI_BH2.367, NLI.32p100r, PR11.001b-020b, LEID.Or4970 item 7, LEID.Or8685 NRJ#1e, AQA1#001e, UAB.022ax, FBAH.215x, DLH2.154x, OOL.B018 SLH#01e, BLO_PT#186, BLO_PT#187, BSC.068 #037, BP1929.036x almunajat.com [item 22], S. Jaberi Bahá’u’lláh’s lengthiest tablet to any monarch, delivered in person to the Shah at the cost of the messenger’s life, urging the Shah to judge His cause fairly; disavowing any designs on worldly power; detailing the injustices He and His followers had suffered over the course of successive banishments; calling the clergy to account for their role in His rejection; and, citing the rejection of Jesus and Muhammad by the people of their day, urging the Shah to consider the possibility of the appearance of a new Manifestation of God in this day. Call to action; Justice and wrath of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Proofs of the Manifestations of God; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Special knowledge of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world - - ROB2.337 et al, BKOG.309 et al, MMAH.113, GSH.102, LL#248
BH00941 870 mixed ان یا ایها العبد اسمع ندآء الله ثم اعمل بما تومر من لدن ربک و لاتکن فی دین O thou servant! Hearken unto the Call of God, then act in accordance with that which hath been ordained for thee by thy Lord, and be not of them that waver in their faith [3.5s]... ...By God, the True One! Were We, for a single instant, to withhold from him the outpourings of Our Cause INBA23:042, BLIB_Or15725.032, BRL_DA#114, TZH5.155 GPB.251x Chastisement and requital; Contention and conflict; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH00918 900 mixed کتاب انزله المظلوم لمن شهد و رای آیات ربه الکبری و فاز بما کان مذکورا فی کتب The Book which the Wronged One hath sent down unto him who hath witnessed and beheld the great signs of his Lord, and hath attained that which was recorded in the Books [3.5s] BLIB_Or15712.224, , MKI4523.243, BRL_DA#508, ISH.243 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Prayer for praise and gratitude; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00835 980 mixed حمد مقدس از ادراک عقول ساحت امنع اقدس حضرت محبوبی را لایق و سزاست که بیک Hallowed praise, transcending the comprehension of minds, befitteth and beseemeth the most sacred and exalted sanctuary of the Beloved One, Who through a [3.5s] BLIB_Or15712.088, , MKI4523.225, BRL_DA#509, ISH.225, ADH1.117x Chastisement and requital; Praise and encouragement; Proclamation to Christians; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH05571 180 Arabic Prayers and Meditations یا الهی تری عبدک جالسا فی السجن منقطعا عن دونک و ناظرا الی افق عنایتک و Thou beholdest, O my God, Thy servant who dwelleth in this prison-house, wholly detached from any one but Thee INBA35:021a, INBA48:154, INBA49:049, INBA92:167b, BLIB_Or15739.278, PMP#063, AQMJ1.116, ASAT1.021x PM#063 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH01042 Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Czar Alexander II) 800 Arabic Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Malik-i-Rus (Tablet to Alexander II) ان یا ملک الروس ان استمع ندآء الله الملک القدوس ثم اقبل الی الفردوس مقر الذی O Czar of Russia! Incline thine ear unto the voice of God, the King, the Holy, and turn thou unto Paradise INBA34:041, BLIB_Or15705.028, , CMB_F31.037, , PR11.038b-040b NRJ#1c, AQA1#001c, OOL.B054 SLH#01c, WOB.105x, BSC.094 #040 States cryptically that Bahá’u’lláh has answered a secret wish of the Czar; praises him for offering, through one of his ministers, aid to Bahá’u’lláh while in the dungeon of Tehran; calls on him to arise to become a champion of the Cause of God; declares that Bahá’u’lláh is the one ‘Whom the tongue of Isaiah hath extolled, the One with Whose name both the Torah and the Evangel were adorned’; and warns of the ephemerality of earthly possessions. Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world 3a * * ROB3.118, MMAH.176, GSH.120, LL#154
BH00269 Lawh-i-Ra'is 2370 Persian Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Rais (Tablet to Sultan Ali Pasha) قلم اعلی میفرماید ای نفسیکه خود را اعلی الناس دیده و غلام الهی که چشم اهل ملا The Pen of the Most High proclaimeth: O thou who hast imagined thyself to be the most exalted of men INBA35:043, BLIB_Or11096#015, , BLIB_Or15698.302, , BLIB_Or15720.296, , BLIB_Or15740.230, , CMB_F31.030, , NLI.32p039v, PR11.066a-072a NRJ#3, AVK1.333.04x, AVK2.287.11x, AVK3.052.07x, AVK4.455x, IQT.302, MJMM.102, UAB.058cx, DRD.043, ASAT3.015x, ASAT4.168x, ASAT4.419x, OOL.B070b SLH#03, GPB.173x2x, GPB.187x3x, GPB.208x3x, PDC.073-074x, PDC.099x, PDC.099-100x, SW_v02#02 p.003-007x, BLO_PT#198, BSC.081 #038 Bahá’u’lláh’s second tablet to the Ottoman Prime Minister ‘Álí Páshá, denouncing him for his further act of cruelty in imprisoning Bahá’u’lláh and His followers in the citadel of ‘Akká, warning him of the ephemerality of his worldly power, relating the episode of a puppet show from Bahá’u’lláh’s own childhood which convinced Him of the fleeting nature of the trappings of the world, asking ‘Álí Páshá to comport himself with reason and justice, and reiterating a request for a brief audience with the Sultan. Banishment to; life in 'Akka; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world 3a * * ROB3.033 et al, BKOG.013, MMAH.148, GSH.121, LL#217
BH00057 5560 mixed Tablet to Sháh-Muhammad-Amín (Amínu'l-Bayán) (Lawh-i-Amínu'l-Bayán); Social Action Lawh-i-Aminul-Bayan (Tablet to Shah-Muhammad-i-Manshadi (Aminul-Bayan)) حمد مقدس از ذکر و اصغا مالک اسما را لایق و سزاست که از آفتاب آسمان علم عالم Sanctified praise, transcending all mention and hearing, befitteth the Lord of Names, Who, from the Sun in the heaven of knowledge, illumineth the world [3.5s]... ...Thou hast written that one of the friends hath composed a treatise. This was mentioned in the Holy Presence, and this is what was revealed in response… Whatever is written should not transgress the bounds of tact and wisdom INBA08:512, NLAI_BH4.373-415 BRL_DA#224, COMP_DEFENCEP#10x, AVK2.219.04x, MAS1.017x, MAS4.103x, PZHN v4#1 p.142x, KHAF.010x, AADA.035-036x, ASAT1.158x, ASAT1.199x, ASAT1.199x, ASAT2.013x, ASAT5.296x, ASAT5.297x, YIK.022-037, YFY.293-294x BRL_SOCIAL#239x, COMP_DEFENCE#10x, COC#2212x, LOG#0346x, BLO_PT#190x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - -
BH00249 Lawh-i-Ahmad (Persian) 2510 Persian Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Provisional Translation of the Persian Tablet of Ahmad Lawh-i-Ahmad (Tablet of Ahmad (Persian)) اینست بدایع نصایح الهی که بلسان قدرت در مکمن عظمت و مقعد قدس رفعت خود میفرماید پس بگوش O banished and faithful friend! Quench the thirst of heedlessness with the sanctified waters of My grace INBA38:018, INBA65:185, INBA35:073, INBA36:401, NLI.32p145r, PR23.041b-045b, Majlis210461.020-030, BN_suppl.1753.106-115 BRL_DA#126, GWBP#152 p.207x, GWBP#153 p.208x, AVK1.021.09x, ZYN.070, MJMM.315, DRD.114, MAS8.038bx, ASAT5.106x, PYM.012x, OOL.B023b GWB#152x, GWB#153x, ADJ.081x, ADJ.082x, PDC.024-025x, SW_v07#06 p.044x, SW_v07#16 p.152x, SW_v14#02 p.040x, BLO_PT#073, BSC.223 #435-443 L. Slott, A. Youssefi (1), A. Youssefi (2), E. Mahony (1), E. Mahony (2), E. Mahony (3), A. Bryan, Samira & Sara, MANA, Soulrise Melodies (1), Soulrise Melodies (2), A.E. Rahbin, E. Kelly, K. Porray, M. Levine [track 7] Sets forth the conditions of spiritual search, with purity of heart being foremost; compares His revelation to that of an ocean which yields up its pearls in proportion to the eagerness of the search; and proclaims that ‘this fathomless and surging ocean is near, astonishingly near, unto you’. Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge of self; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 2a * - ROB2.137, BKOG.157, BKOG.223, BKOG.245, MMAH.184, LL#041
BH00330 1990 Arabic Lawḥ al-Raḥmat (Tablet of the Merciful One) الحمد لله الذی کان باقیا ببقاء کینونیته و دائما بدوام ازلیته الذی خلق Praised be to God hath ever been One Eternally Existent through the Eternality of His own Being, One Ever-Permanent through the Continuance of His Pre-Eternality Berlin1237#07 BRL_DA#565, SFI11.013 HURQ.BH10x Justice ['adl]; social justice and divine justice; Life and death; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Outward and inward meanings; The concourse on high; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH07865 Suriy-i-Dhabih 3 130 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) هذا کتاب من الله الی التی آمنت بربها و کانت من القانتات ان لاتعبدی الا الله… تالله لو لم یکن مخالفًا بما نزل فی الألواح لقبّلتُ ید الّذی یسفک دمی This is a Book from God unto her who hath believed in her Lord and was numbered among the devoutly obedient women, that she worship none save God [3.5s]... ...God is my witness! Had it not been in conflict with that which the Tablets of God have decreed, I would have gladly kissed the hands of whosoever attempted to shed my blood BLIB_Or15725.329a, BRL_DA#566, GWBP#048 p.073ax, OOL.B112.3x GWB#048x Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Power of prayer; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation * - LL#408
BH11424 130 Arabic هذا کتاب من لدی الغلام الی امة من امائه لیجذبها ندآء الرحمن الذی ارتفع عن جهة This is an epistle from the Youth to one among His maidservants, that she may be drawn by the call of the All-Merciful, which hath been raised from this direction [3.5s] BRL_DA#567 Consolation and comfort; Love of God; Praise and encouragement - -
BH06877 150 Arabic Prayers and Meditations یا من کل شیء مضطرب من خشیتک و کل الوجوه ساجده عند ظهورات انوار وجهک و کل O Thou the dread of Whom hath fallen upon all things, before the splendors of Whose face the countenances of all men are downcast INBA48:164, INBA61:065, INBA92:179, BLIB_Or15739.292, PMP#125, AQMJ1.125, RAHA.026-027 PM#125 Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05768 170 Arabic Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی کلما ارید ان اذکرک تمنعنی خطیاتی الکبری و جریراتی Glorified art Thou, O Lord my God! Every time I venture to make mention of Thee, I am held back by my mighty sins INBA48:160, INBA92:180, BLIB_Or15739.285, PMP#124, AQMM.041, AQMJ1.119 PM#124, BPRY.076, BSC.185 #269 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH00027 7660 mixed Huqúqu'lláh حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که غوغای معرضین و ضوضای معتدین و سطوت ظالمین Praise be unto Him Who is the All-Desired One, unto Whom belongeth all glory and majesty, Whose power hath prevailed over the clamor of the opposers, the tumult of the transgressors, and the might of the oppressors [3.5s]... ...The question of the Huquq dependeth on the willingness of the individuals themselves. From every true believer who is willing to tender the Right of God spontaneously INBA42:163, BLIB_Or15724.206x, BRL_HUQUQP#018x, AVK3.111.09x, KHSH08.007, AYI2.316x, AYI2.317x, AYI2.318x BRL_HUQUQ#018x, COC#1148x, ADJ.078x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Belief and denial; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06789 2430 mixed Huqúqu'lláh سبحان من زین العالم بطراز العلم و العرفان و اقام المخلصین ... و اینکه در بارهٴ شخص مذکور مرقوم داشتید که بعضی از احبا Glorified be He Who hath adorned the world with the ornament of knowledge and wisdom and hath raised up the sincere ones [3.5s]... ...The payment of the Right of God is conditional upon one's financial ability. If a person is unable to meet his obligation, God will verily excuse him BRL_DA#443, BRL_HUQUQP#33x, MAS8.065bx BRL_HUQUQ#33x, COC#1122x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God - -
BH02956 300 mixed جمیع انبیا و اولیا از نزد حق جل جلاله مامور بوده اند که اشجار وجود انسانی را All the Prophets and chosen ones have been commissioned by God, glorified be His majesty, to nurture the trees of human existence [3.5s] INBA57:074 BRL_DA#612, AVK3.056.13x, LHKM2.072, GHA.330x, MAS8.093ax, PYB#179 p.03, AKHA_129BE #16 p.a Bringing forth results; fruit; Manifestation of God as educator; Parents and children; youth; families; Praise and encouragement; Purpose of religion in the world (personal and social) - -
BH02867 Saqi bidih abi 310 Persian Hymn to Love (Sáqí, bi-dih ábí), A ساقی بده آبی زآن شعله فارانی تا که بشویم جان را از وسوسه نفسانی زآن آب کزو O Cup-Bearer, give me a drop of the mystic Flame, that it may wash my soul from the whispers of the flesh INBA30:171, OSAI I.MMS, BRL_DA#491, MAS4.192 LOIR16.223, BLO_PT#042 Love as fire; Love of God; Mystical themes; Pain of love; love as veil; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - - LL#284
BH11389 470 Arabic Translation List یا قلمی الاعلی اشهد بما شهد الله انه لا اله الا هو لم یزل کان مقدسا ... ای رب بدل عسر اولیائک بالیسر و شدتهم بالرخآء O My Most Exalted Pen! Bear thou witness unto that whereunto God Himself hath testified - that there is none other God but Him. He hath ever been sanctified [3.5s]... ...O Lord! Change the hardship of Thy loved ones into ease. Turn their adversity into prosperity, their abasement into glory, and their sorrow into the most great joy BRL_DA#492, MSBH9.562x, AMIN.018-019 ADMS#097x Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayers (general or uncategorized); Spiritual emotions and susceptibilities; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH11867 220 Arabic سبحان من له ملک السموات و الارض یبین فی الکتاب احکام کل شیء و یفصل الایات Glorified be He unto Whom belongeth the dominion of the heavens and of the earth, Who setteth forth in the Book the ordinances of all things and expoundeth the verses [3.5s] BRL_DA#606 Absolute freedom; independence of God; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH05627 180 Arabic یا ورقه الفردوس ان المکنون اتی بالحق و القوم لایفقهون و المخزون قد ظهر O Leaf of Paradise! The Hidden One hath verily come with the truth, yet the people comprehend not, and He Who was treasured hath been made manifest [3.5s] BLIB_Or15730.136b, BRL_DA#292, TISH.620 Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH03849 240 Arabic سبحان من اظهر مظهر نفسه و انطقه بایات انجذبت منها الارواح قل هذا یوم فیه Glorified be He Who hath manifested the Manifestation of His Self and caused Him to speak forth verses whereby the spirits have been enraptured! Say: This is a Day wherein [3.5s] BLIB_Or11095#043, BRL_DA#293, SFI09.009a, MAS4.015x Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH00083 4800 mixed Consultation; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh حمد مقدس از لم یزل و لایزال ساحت قرب قدس حضرت محبوب بیزوالی را لایق و سزاست Sanctified praise beseemeth the most holy court of the nearness of the Eternal, the Beloved One, Who was and is and ever shall be [3.5s]... ...Say: no man can attain his true station except through his justice. No power can exist except through unity. No welfare and no well-being can be attained except through consultation… In all things it is necessary to consult INBA27:293 BRL_DA#086, UAB.051ax, MAS4.213ax, MAS8.059bx, PYK.093, YMM.310x BRL_ATBH#28x, BRL_CONSULT#02x, BRL_CONSULT#05x, COC#0167x, COC#0170x, LOG#0577x Call to action; Chastisement and requital; Consultation; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God - -
BH00036 7030 mixed حمد مقدس از لفظ و بیان سلطان بیزوالی را لایق و سزاست که جمیع کتب و صحف و زبر Sanctified praise, transcending word and utterance, befitteth and beseemeth the Sovereign of unfading majesty, Who hath revealed all sacred books and scriptures [3.5s] BLIB_Or15727b.161, BRL_DA#383, AQA6#243 p.155, ABDA.015-017x, PYB#052 p.01x, MSHR2.202x Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01756 1050 Arabic ان یا عبد قم و ناد بین العباد بالحکمه و الموعظه قل یا قوم هل ینبغی لاحد بعد ظهور O servant! Arise, and call out amongst the servants with wisdom and exhortation. Say: O people! After the appearance of [3.5s]... ...We, verily have not fallen short of Our duty to exhort men, and to deliver that whereunto I was bidden by God, the Almighty, the All-Praised BRL_DA#384, YMM.178x, YMM.400x GPB.220x Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection by the people of the Bayan; Symbolism; Symbolism of color and light; Teaching the Cause; call to teach; Universal human capacity for spiritual recognition - -
BH00086 4740 mixed Family Life; To Set the World in Order; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ظهر بین الامم انه هو مولینا و مولی العالم God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who hath appeared amongst the peoples - He, verily, is our Lord and the Lord of all the worlds [3.5s]... ...All should know, and in this regard attain the splendours of the sun of certitude, and be illumined thereby: Women and men have been and will always be equal in the sight of God BLIB_Or15701.161, , BLIB_Or15736.144, BLIB_Or15736.160x BRL_DA#379, COMP_FAMP#03x, COMP_WOMENP#054x, BRL_SWOP#031x, UAB.038bx, YIA.196x BRL_ATBH#09x, BRL_FAM#03x, BRL_WOMEN#054x, BRL_SWO#031x, COC#2145x Chastisement and requital; Equality of men and women; Fairmindedness; personal justice [insaf]; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01185 700 mixed این نامه از این عبد حزین غمین بشطر حضرت مشفق امین ارسال میشود که ای یار This missive is sent forth from this sorrowful and grief-stricken servant unto that All-Merciful and Trusted One: O Friend! [3.5s]... ...A race of men, incomparable in character, shall be raised up which, with the feet of detachment, will tread under all who are in heaven and on earth INBA38:081bx, INBA66:120x BRL_DA#436, KHSH07.009, PYB#210 p.04x ADJ.031x Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Return of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
BH03097 290 Arabic ذکر الله من سدره النار علی بقعه النور فی طور الظهور قد کان علی هیکل الانسان The remembrance of God hath resounded from the Lote-Tree of Fire upon the Luminous Spot in the Mount of Manifestation, and hath appeared in the Temple of Man [3.5s] INBA34:219 BRL_DA#437, AQA1#080 Chastisement and requital; Consolation and comfort; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00113 Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words - Persian) 3970 Persian Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Hidden Words Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words) ای صاحبان هوش و گوش اول سروش دوست این است ای بلبل معنوی جز در گلبن معانی جای O ye people that have minds to know and ears to hear! The first call of the Beloved is this INBA65:115, INBA36:383, INBA30:014, BLIB_Or15714.131c, , CMB_F33.001, , NLI.32p048v, BLIB_Or.08117, BLIB_Or.08685, CUL.X893.7.B111, Majlis210461.030-045, BN_suppl.1974.001 BRL_HWP, GWBP#042 p066ax, GWBP#104 p.136bx, ZYN.001, AHM.421, MJMM.373, BSHN.017x, MHT2b.036x, UAB.047dx, UAB.048ax, UAB.048bx, UAB.069ax, UAB.069bx, TZH4.223-224, NFF4.017, OOL.B013b HWPE, GWB#042x, GWB#104x, LOG#0835x, ADJ.081x, BADM.155-156x, PDC.007x, PDC.148x, PDC.149x, WOB.059-060x, WOB.116x, WOB.201x, SW_v03#02 p.005x, SW_v05#10 p.150-151x, SW_v14#11 p.321x, BLO_PT#061 S. Toloui-Wallace (#1), S. Taefi (#1) [track 1], R. Johnston-Garvin (#1) [track 7], Baha'i Youth of Japan (#2), S. Taefi (#2) [track 2], L. Dely & M. Congo (#2), S. Toloui-Wallace (#3), K. Key (#3), A. Bridges (#3), L. Slott (#3), Rowshan (#3), SKY (#3), E. Mahony (#3), L. Dely (#3), S. Engle and J. White (#3), Delia Olam (#3), B. Vahdat (#3), Sanale & Xolani (#3), Nora, Sasha & Ann-Sofie (#3), NKAK (#3), Zannetta (#3) [track 10], A.E. Rahbin (#3), B. Silvestre (#3), R. Bennett (#3), S. Kouchekzadeh (#3), L. Dube (#3) [track 6], D. Hunt (#4), A. Youssefi (#4), Bass Adjustment (#4), S. Taefi (#4) [track 4], G.H. Miller (#4), Rowshan (#4) [track 6], Nabil and Karim (#4), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#4), N. Ma'ani (#4), A. Stephen (#4), A. Wood (#4), G. Besungu (#4), Ahdieh (#4), S. Parak (#4), A. Youssefi (#7), G.H. Miller (#7), S. Zahrai (#7), A.E. Rahbin (#7), B. Khademi (#7), G. and M. Smith (#7), S. Zein (#7), The Badasht Project (#8), A. Wensbo (#8), A. Bryan (#8), G.H. Miller (#9), A. Toufighian & A. Youssefi (#9), A. Wensbo (#10), L. Dube (#10) [track 18], S. Taefi (#10) [track 5], G.H. Miller (#11), S. Taefi (#11) [track 7], Naim, Miad & Justus (#11), Z. Rolle (#11), A. Bryan (#12), E. Mahony (#12), J. Sweeting & M. Weigert (#12), Chicago Baha'i Community (#12), MANA (#12), Meredith & Arman (#12), J. Cooper (#12), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#13), G.H. Miller (#13), S. and S. Toloui-Wallace (#14), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#14), MANA (#14), S. Esmaeili (#14), S. Peyman (#14), J. Cooper (#14), Rowshan (#16), A.E. Rahbin (#16), G.H. Miller (#16), L. Dely & M. Congo (#16), G.H. Miller (#18), O. Master (#19), S. Taefi (#20) [track 10], G.H. Miller (#21), Anis & Friends (#21), T. Ellis (#21), S. Taefi (#21) [track 8], R. Johnston-Garvin (#21) [track 6], E. Mahony (#21), N. Ma'ani (#22), D. Stevenson (#26), M. Kerr (#26), A.E. Rahbin (#26), J. Marks and S. Engle (#26), Chicago Baha'i Community (#26), Ashwin & Arhwin (#26), Temple of Light (#29), L. Dube (#30) [track 11], G.H. Miller (#31), TaliaSafa (#31), E. Mahony (#31), Turning Point (#31), S. Taefi (#31) [track 3], A. & M. Zemke (#31) [track 5], N. Ma'ani (#31), G.H. Miller (#32), TaliaSafa (#32), A. Wensbo (#32), MANA (#32), S. Trick (#32), S. and S. Toloui-Wallace (#33), A. Youssefi (#33), L. Dube (#34) [track 4], Carmel, Roya & Maryam (#35), A.E. Rahbin (#36), S. and S. Toloui-Wallace (#38), S. Toloui-Wallace (#38), F. Lionheart (#38), J. Cooper (#38), Seaon, Sasha & Sam (#38), S. Taefi (#38) [track 6], S. Bayan & S. Suggs (#38), L. Dely (#38), N. Hamilton (#38), B. Khademi (#39), A.E. Rahbin (#39), S. Toloui-Wallace (#40), Rasmus & Ann-Sofie (#40), Voices of Baha 2010 (#40), T. Ellis (#40), A Family Affair (#40), A. Youssefi (#40), The Badasht Project (#40), Refuge (#40), R. Peterson (#40) [track 8], Nabil and Karim (#40), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#40), J. Cooper (#40), S. Parak (#40), A. Youssefi (#40), N. Hamilton (#40), Kiskadee (#40), L. Dely (#40), Rasmus & Ann-Sofie (#40), L. Dely & M. Congo (#42), J. Cooper (#42), L. Dely & M. Congo (#44) [track 9], D. E. Walker (#44), S. Cleasby (#44), MANA (#44), M. Sparrow (#45), L. Dube (#63) [track 13], G.H. Miller (#64), G.H. Miller (#70), Bosch Bluegrass Band (#72), Arrayanes (#72) [track 8], A. Youssefi (#73), Friends from Mongolia (#73), N. D. Huening (#76), C. & L. Heggie (#80), K. Key (#80) The Persian portion of His foremost ethical work, consisting of 82 aphorisms spoken in the voice of the Divine and declaring themselves to be the ‘inner essence’ of what was revealed to ‘the Prophets of old’, affirming the essential nobility and divinity of the human soul, prescribing its intimate communion with its Creator, proclaiming the oneness of the human race, and declaring our consequent responsibility to fellowship, love, fair-mindedness, and mutual aid for one another, especially the poor and downtrodden. Begging; mendicancy; idleness and sloth; Detachment; severance; renunciation; patience; Goodly deeds; actions; Heedlessness and ignorance of the people; Justice and wrath of God; Love of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Primordial Covenant; the day of alast; Status of material wealth; wealth and poverty; Transcendence; unknowability of God; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds 1b * * ROB1.071 et al, BKOG.159 et al, GPB.140, MMAH.092, GSH.016, LL#025
BH11763 240 Arabic To Set the World in Order ذکر من لدنا لمن فاز بانوار الایمان و اعترف بما انکره اهل الارض الا من شاء This is a remembrance from Our presence unto him who hath attained unto the lights of faith and hath acknowledged that which the peoples of the earth have denied, save whom He hath willed [3.5s]... ...God testifieth that there is none other God but Him, Who is potent to do whatsoever He willeth. He ruleth over His dominion as He pleaseth BRL_DA#551, BRL_SWOP#015x BRL_SWO#015x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Thankfulness; gratitude - -
BH07164 140 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی قد حضروا بین یدی عبدک هولاء الذین انقطعوا عن دیارهم و Glorified art Thou, O my God! Before Thy servant have appeared these souls who have detached themselves from their homes and [3.5s] INBA92:105 BRL_DA#583 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00127 Suriy-i-Qahir 3810 Arabic Suriy-i-Qahir (Tablet to Qahir) هذا کتاب من لدن نقطه الاولی الی الذی آمن بالله و آیاته و دخل بقعه الروح مقر الذی This is the Book from the Primal Point unto him who hath believed in God and His verses, and hath entered the sacred precincts of the Spirit, the dwelling-place of Him Who [3.5s]... ...I am not apprehensive for My own self. My fears are for Him Who will be sent down unto you after Me BLIB_Or15694.471, , Berlin1237#11, ALIB.folder18p018-034 BRL_DA#542, OOL.B135 WOB.117x Affirms Bahá’u’lláh’s mystical identity with the Báb; answers a number of specific objections to His claims advanced by followers of the Báb; and laments His persecution at their hands, while reserving His real fears for ‘Him who will come after Me’, a statement that was reiterated in the Súriy-i-Haykal. Chastisement and requital; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Expressions of grief; lamentation; sadness; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment 2c * - LL#323
BH00080 4850 mixed حمد حضرت مقتدری را لایق و سزاست که بنقاط قلم اعلی صفوف اقتدار را بیاراست... یا علی ما کان گذشت و ما یکون از بعد میآید باید این حین Praise be unto Him Who is worthy and befitting of all glorification, Who hath adorned the ranks of power through the points of the Most Exalted Pen [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O God, O Revealer of incontrovertible proofs, and Lord of all names and attributes! I beseech Thee by the light which hath shone forth INBA41:381ax, BLIB_Or15717.098, , NLAI_BH1.136x BRL_DA#562, ADM3#082 p.098x, ADM3#083 p.098x, ADM3#084 p.099x, ADM3#151 p.171x, HDQI.008bx, MAS4.141ax, PYB#042 p.01x, ANDA#04 p.02x JHT_S#152x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06104 160 mixed این کتابیست از مظلوم آفاق بیکی از دوستانش که از مقام خود هجرت نموده تا آنکه This is a Book from the Wronged One of the horizons unto one of His friends who hath migrated from his station, that [3.5s] BLIB_Or15697.228a, , BLIB_Or15710.247b, BRL_DA#007, SFI17.009 Honesty; truthfulness; trustworthiness; Permission for visit; pilgrimage; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11740 310 mixed شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی من سماء البیان بالحجه و البرهان انه God testifieth that there is none other God but Him, and He Who hath come from the heaven of divine utterance with proof and testimony [3.5s] BRL_DA#429 Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom - -
BH02881 310 Arabic قد حضر لدی المظلوم کتابک و عرضه العبد الحاضر اجبناک بهذا اللوح المبین الذی The manuscript hath reached the Wronged One, and the servant in attendance before Him hath laid it before Him. We have answered thee with this perspicuous Tablet which [3.5s] BLIB_Or15713.110, BRL_DA#428 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prophecy and fulfillment; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH04744 200 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی ترانی مقبلا الیک و متوجها الی شطر فضلک و الطافک اسئلک Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou seest how I have turned myself toward Thee, and set my face in the direction of Thy grace PMP#163, NFR.068 PM#163 Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) - -
BH05517 180 Arabic Prayers and Meditations لک الحمد یا الهی علی ما قلبت وجوه عبادک الی یمین عرش الطافک و انقطعتهم عما Praise be to Thee, O my God, inasmuch as Thou hast turned the faces of Thy servants towards the right-hand of the throne of Thy gifts INBA48:150, INBA49:208, INBA92:148, BLIB_Or15739.271, PMP#161, AQMJ1.110b PM#161 almunajat.com [item 15], K. Porray Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition - -
BH03702 250 Arabic کتاب من لدنا الی من آمن بالله فی یوم حشرت فیه اصحاب القبور من الذین سمعوا ندآء A Book from Our presence unto him who hath believed in God on the Day whereon the dwellers of the graves were gathered together from among those who hearkened unto the Call [3.5s] BRL_DA#322, AQA6#234 p.132 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Justice and wrath of God; Murder; causing physical harm; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH03971 230 mixed النور لله العزه لله الامر لله البهاء لله القدره لله اوست قادریکه بکلمه علیا من علی Light belongeth unto God, glory belongeth unto God, sovereignty belongeth unto God, splendor belongeth unto God, power belongeth unto God. He is the One Who through His Most Exalted Word hath ascended above all [3.5s] BLIB_Or15716.203, BRL_DA#323 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11233 40 mixed ای حسین ندایت شنیده شد و طرف مظلوم از شطر سجن اعظم بتو توجه نمود این از فضل O Husayn! Thy call hath been heard, and the countenance of the Wronged One hath, from the direction of the Most Great Prison, turned toward thee. This is of His grace [3.5s] BLIB_Or15730.019f, BRL_DA#324 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Personal instructions - -
BH03307 270 Arabic اسمع یا اسمی ثم اسطع عن کثیب الحمرا کسطوع المسک عن رضوان ربک المنان العزیز Hearken, O My name! Then shine forth from the crimson hill even as musk diffuseth its fragrance from the paradise of thy Lord, the All-Bountiful, the Mighty [3.5s] BRL_DA#321, AQA7#472 p.294, TZH4.308 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech - -
BH01403 Lawh-i-Salman II 610 mixed Second Tablet of Salmán (Lawh-i-Salmán) Lawh-i-Salman II (Tablet to Salman II) ای سلمان در هر امور اقتدا بحق کن و بقضایای الهی راضی باش ملاحظه کن که این O Salmán! Follow thou in all things the example of the One true God, and be content with whatsoever He ordaineth. BLIB_Or11096#022, , BLIB_Or15710.001, , NLAI_BH2.208 BRL_DA#128, AVK1.135.12x, MJMM.124, BSHN.032x, MHT2b.060x, DRD.036, MAS4.167x, ASAT1.209x, ASAT4.315x, OOL.B077 PDC.115-116x, WIND#180, HURQ.BH56 Emphasizes the fleeting nature of this world, that those who remain occupied with it are heedless of this truth, and that one of the signs of the maturity of the world is that none will be found to bear the burden of kingship and its earthly cares. Prayer for specific individuals; groups; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world 3a * - ROB3.025, ROB3.157, MMAH.188, GSH.179, LL#233
BH01362 630 mixed نخستین گفتار کردگار اینست با سینه پاک از خواهش و آلایش و دل پاکیزه از رنگهای The first utterance of the Creator is this: With a breast purified from desire and defilement, and a heart cleansed from all hues and colors [3.5s] BLIB_Or15722.096, , MKI4523.274, BRL_DA#129, ZYN.256, ISH.274, AHM.380, YARP1.012, DWNP_v6#06-7 p.001-003, UAB.001bx, DRD.109, NSR_1993.037bx, ADH1.059x, AKHA_121BE #07 p.a, ANDA#63 p.03x Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for spiritual recognition; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01365 630 mixed Huqúqu'lláh یا اسمی آثار افنان که ارسال داشتید عبد حاضر تمام آنرا ذکر نموده لله الحمد O My Name! The writings of the Afnán which thou didst send were all mentioned by this servant in His presence. Praised be God! [3.5s]... ...There is a prescribed ruling for the Huququ'llah. After the House of Justice hath come into being, the law thereof will be made manifest, in conformity with the Will of God BRL_DA#391, BRL_HUQUQP#020x, AQA6#290 p.283, HQUQ.005x, AKHA_135BE #09 p.190, ANDA#07 p.19 BRL_HUQUQ#020x, COC#1157x Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Expressions of grief; lamentation; sadness; Imam Husayn; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH11762 240 mixed Social Action در فقره جناب ملا حسین و ابن ایشان علیهما بهاء الله مرقوم فرموده بودید Thou hadst made reference in thy letter to agriculture. On this matter He hath laid down the following universal rule BRL_DA#392 BRL_SOCIAL#201x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Agriculture; Consolation and comfort; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship - -
BH00956 860 mixed عاشق را نزد معشوق اظهار هستی و خودبینی جائز نه اگر خطوه از این سبیل تجاوز For the lover, in the presence of the Beloved, any assertion of existence or manifestation of self is not permitted, should one step beyond this path [3.5s] BLIB_Or07852.105, , BLIB_Or11096#025, , BLIB_Or15698.254, , BLIB_Or15720.249, , BLIB_Or15740.193, , Majlis934.230-237 BRL_DA#605, IQT.254, MAS4.229 Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Heedlessness and ignorance of the people; Prayer for forgiveness; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00295 Madinatu'r-Rida (the City of Radiant Acquiescence) 2180 Arabic Provisional Translations of Selected Writings of the Báb, Baháʼuʼlláh, and ʻAbdu'l-Bahá; City of Radiant Acquiescence (Lawh-i-Madinatu'r-Rida); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Madinatur-Rida (City of Radiant Acquiescence) ذکر رحمه الله عبده بالحق لیفتخر بذلک فی ملا العالین و یشکر ربه فی کل حین Remind his servant of God's clemency in truth, that he might be honored thereby among the concourse of the worlds, and might give thanks to his lord at all times, insofar as God's bounties to him INBA73:186 BRL_DA#282, AQA4a.135, AVK3.403.02x, ASAT4.015x, AKHA_124BE #11-12 p.bx, OOL.B087 BRL_ATBH#41x, WIND#138, BLO_sazedj#07x, HURQ.BH16x Expounds various stages and degrees of contentment: contentment with God and His decree; with one’s own self, which requires detachment from the world; with one’s fellow believers, which implies humility in their presence; and with the vicissitudes of the world. Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for forgiveness; Prayer for protection; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Rejection, opposition and persecution; Symbolism of color and light; Transience; worthlessness of the physical world 1b * - ROB1.108, MMAH.191, GSH.036, LL#150
BH05889 170 mixed کتابت لدی الوجه حاضر و بنور حضور منور و آنچه در او مذکور ملاحظه شد حمد محبوب Thy letter hath been presented before Our countenance and illumined by the light of Our presence, and that which was mentioned therein hath been observed. Praise be to the Beloved [3.5s] BLIB_Or11096#086, BRL_DA#204 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01639 530 Arabic ان یا بقیه آلی اسمع ندائی عن شطر عرشی لتجذبک نغمات الرحمن الی مقام کان عن O remnant of My lineage! Hearken thou unto My call from the direction of My Throne, that the melodies of the All-Merciful may draw thee unto a station that [3.5s] BLIB_Or15725.405, BRL_DA#205, ASAT2.069x Martyrs and martyrdom; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11775 190 Arabic ان یا ورقه الحب اسمعی ندآء ربک عن شطر هذا السجن لتجذبک نغمات الرحمن O leaf of love! Hearken unto the call of thy Lord from this Prison, that the melodies of the All-Merciful may draw thee [3.5s] BRL_DA#203 Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH02200 400 mixed ای مجید بشنو ندای این محزونرا که قسم بافتاب افق عز تجرید که از اول ابداع تا O Majíd! Hearken unto the voice of this Grief-Stricken One, Who sweareth by the Sun of the horizon of divine detachment that from the beginning of creation until [3.5s] INBA38:129d BRL_DA#150 Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02222 400 mixed قد حضر تلقاء الوجه کتابک و هذا صدره آنکه از حرق الحشا مقسوم گشته کیست من ان Your letter hath appeared before Our face, and its essence was apportioned from the burning of the inmost heart. Who am I [3.5s] BLIB_Or11096#259, , BLIB_Or15722.076, BRL_DA#151, KHSH07.016, SFI16.046-047x, ASAT5.200x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00359 2200 mixed Bahá'í Scriptures; River of Life, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh قلم اعلی اولیای الهی را بلغت فصحی ذکر فرمود حال بلسان پارسی احلی میفرماید... بگو ای دوستان کذب قبل محبوب بعد را آویخت و برصاص ظلم شهید نمود تفکر در نفوس کاذبه The Supreme Pen hath made mention of the loved ones of God in the most eloquent language, and now, in sweeter Persian, doth proclaim [3.5s]... ...Say, O friends! The former lying caused the succeeding Beloved to be hanged and martyred by the bullet of opposition. NLAI_BH1.128 BRL_DA#173x, AVK3.213.02x, AVK3.219.04x, ASAT3.003x BRL_ATBH#01x, SW_v06#01 p.002x, SW_v10#05 p.091x, DWN_v5#06 p.007-008x, DWN_v6#06-7 p.001x, BSC.229 #460-496x, ROL.011-016x Consorting with all; being kind; loving to all; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; False claims to divine revelation or spiritual stations; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Human reality created in the image of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity - -
BH00662 Lawh-i-Malikah Victoria (Tablet to Queen Victoria) 1150 Arabic Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Malikih (Tablet to Queen Victoria) یا ایتها الملکه فی اللوندره ان استمعی ندآء ربک مالک البریه من السدره الالهیه O Queen in London! Incline thine ear unto the voice of thy Lord, the Lord of all mankind, calling from the Divine Lote-Tree INBA34:044, BLIB_Or15705.029, , PR11.040b-043b NRJ#1d, GWBP#119 p.162x, GWBP#120 p.164x, AQA1#001d, DLH2.176x, OOL.B053 SLH#01d, GWB#119x, GWB#120x, WOB.039-040x, WOB.040x, WOB.162x2x, SW_v14#10 p.296, DWN_v5#01 p.004x, BLO_PT#188, BSC.111 #045 B. Parmar Announces the fulfilment of ‘all that hath been mentioned in the Gospel’; praises the Queen for forbidding the trading in slaves and for entrusting ‘the reins of counsel into the hands of the representatives of the people’; calls the elected representatives of the people in every land to take counsel together for the sake of mankind; ordains that ‘the mightiest instrument for the healing of all the world is the union of all its peoples in one universal Cause, one common Faith’; and instructs the kings of the earth to cease burdening their subjects with their own wanton expenditures, to be reconciled among themselves, and to enforce a common peace by joining forces against any who would take up arms against another. Prayer for governments and rulers; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; The Lesser Peace and the Most Great Peace; Unity of thought and belief; Universal peace; world unity 3a * * ROB3.123, MMAH.177, GSH.130, LL#153 Included in the Suriy-i-Haykal.
BH00158 3380 mixed حمد مقصودی را لایق و سزاست که بیک کلمه خرق حجبات غلیظه فرمود و اهل عالم را Praise befitteth and is meet unto the Desired One, Who with but a single word hath rent asunder the thick veils and summoned the peoples of the world [3.5s] BLIB_Or15704.287, BRL_DA#316 Equality of men and women; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH04311 220 Arabic Prayers and Meditations یا الهی تری بان السکر اخذ عبادک الذین اعرضوا عن جمالک و اعترضوا علی ما نزل Thou beholdest, O my God, how bewildered in their drunkenness are Thy servants who have turned back from Thy beauty INBA92:340b PMP#112 PM#112 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00591 1290 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تشهد السن الممکنات علی سلطنتک و اقتدارک و علی فقری و Praised be Thou, O Lord my God! The tongues of all created things testify to Thy sovereignty and Thine omnipotence INBA44:152, INBA48:060, INBA49:098, BLIB_Or07852.054, , BLIB_Or15725.477, , BLIB_Or15739.121, PMP#179 PM#179 Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH04073 230 Arabic نسئل الله بان یبعث احدا من عباده و ینقطعه عن الامکان و یزین قلبه بطراز We ask God to send one of His servants, and to detach him from Contingent Being, and to adorn his heart NLI.32p099r, PR11.000b BRL_DA#182, SFI03.155, BCH.032, TSHA3.365, DLH2.150, LDR.416, NJB_v03#02 p.5 BKOG.299 Acquiescence and resignation; contentment; Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities - - LL#067
BH00528 Lawh-i-Bismillih 1410 Persian Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God Lawh-i-Bismillih or Lawh-i-irfán-i'illat-i-i'rád (Tablet on Understanding the Cause of Opposition to the Manifestations of God) این مظلوم اراده نموده لوجه الله بر شما القا نماید آنچه را که سبب بقای ابدی… قل الهی الهی اشهد بوحدانیتک و فردانیتک و اعترف بما نطقت به السن This Wronged One wishes to impart to you, wholly for the sake of God, that which is the cause of eternal life and everlasting remembrance. BRL_DA#183, AVK3.408.11x, MJMM.276, DRD.072, NSS.126x, OOL.B033 WOB.107x, BLO_PT#165 Emphasizes the importance of the independent investigation of spiritual reality upon attainment of maturity, which entails the understanding of why some choose the path of faith and others that of denial, why each religious sect believes it is in sole possession of the truth, and why the Prophets of the past were all rejected in their day. Independent investigation of truth; reality; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Purpose; goal of creation; Servitude; submission to God; repentance; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment 3b * - LL#079
BH02979 300 Persian ستایش پاک یزدانرا سزاست که بخودی خود زنده و پاینده بوده هر نابودی از بود او پدیدار All praise belongeth unto the pure and sanctified Lord, Who, self-subsisting and everlasting, hath been the Source from which every transient thing hath come into being [3.5s]... ...Say, O high priests! Ye are held in reverence because of My Name, and yet ye flee Me! Ye are the high priests of the Temple INBA35:111, BLIB_Or11096#060, , BLIB_Or15722.091, , CMB_F33.037, , NLI.32p010v, Majlis934.049-052 BRL_DA#184, AVK3.430.11x, ZYN.285, MJMM.257, YARP1.014, UAB.059bx, DRD.081 GPB.211x, PDC.127x Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power of the Manifestation of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Transcendence; unknowability of God - -
BH06114 160 mixed بنویس بجناب مهدی انا انطقنا النبیل قبل علی فی صغره لیشهدن الناس قدرتی و Write, O Mahdi! Verily, We caused Nabil-i-'Ali to speak forth in his childhood that men might witness My power and [3.5s]... ...He, verily is but one of My servants... Should he for a moment pass out from under the shadow of the Cause BRL_DA#105, MAS4.361x, MAS8.040a, ASAT5.100x WTAB.006x, GPB.251x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Word of God the cause of creation - - LL#246
BH00019 8320 mixed انسان بصیر لازال منفعل و خجل چه که وصف مینماید مقصودیرا که جمیع ارکان The perspicacious soul hath ever been moved to shame and contrition, inasmuch as he describeth Him Who is the Purpose of all existence [3.5s]... ...Say: O concourse of Persian divines In My name ye have seized the reins of men, and occupy the seats of honor, by reason of your relation to Me INBA27:098 BRL_DA#479, ADM3#066 p.081x, ADM3#067 p.084x, ADM3#068 p.084x, ADM3#069 p.086x, ADM3#147 p.166x, MAS8.074ax, AYI2.057x, AYI2.234x, AYI2.255x, PYK.148-168, RAHA.204-205x GPB.211x, GPB.231x, PDC.145-146x Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Transcendence; unknowability of God - -
BH02622 340 Arabic فیا الهی و محبوبی لم ادر بای لسان ارفع اعلام ذکرک و ارتفع رایات عزک O my God and my Beloved! I know not by what tongue I may raise aloft the banners of Thy remembrance and hoist the standards of Thy glory [3.5s] INBA71:121b, INBA92:090, NLAI_BH1.308 BRL_DA#582, AQMJ2.118 Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for unity; Transcendence; unknowability of God - -
BH05531 180 mixed نقطه اولی میفرماید اگر نفسی ظاهر شود و یک آیه بیاورد تکذیب مکنید حال معادل The Primal Point saith: Should a soul appear and reveal a single verse, reject him not [3.5s] INBA44:111b, BLIB_Or15712.240, , MKI4523.294, BRL_DA#043, ISH.294 Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00050 5800 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Abdu'l-Bahá in Europe, 1912-1913 هذا کتاب یجد منه الاشجار عرف الربیع و الابناء رآئحه الاب المشفق الکریم This is a Book from which the trees inhale the fragrance of springtime, and from which the sons perceive the sweet perfume of their tender, bountiful Father [3.5s]... ...The beginning of all things is the knowledge of God, and the end of all things is strict observance of whatsoever hath been sent down BLIB_Or15729.072, , BLIB_Or15737a.039, , BLIB_Or15738.016, , NLAI_22848:173, BSB.Cod.arab.2644 p091r, , Majlis210461.117-119x, MKI4522.173, BRL_DA#533, GWBP#063 p.084bx, GWBP#064 p.085x, AQA2#003 p.076, NNY.123-126x, QT105.1.165, ASAT4.085x, ASAT4.274x, TABN.028x, PYM.110bx, QUM.073.17x GWB#063x, GWB#064x, GPB.102x, MHMD2.500x G.H. Miller Alcohol and drugs; tobacco; opium; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - - ROB1.048, LL#238, LL#451
BH01083 770 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان ساحت امنع اقدس حضرت مقصودی را لایق و سزاست که از قلم Sanctified praise, transcending all mention and utterance, befitteth the most holy and exalted Court of that Desired One Who, from the Pen [3.5s] BLIB_Or15712.038, , MKI4523.269, BRL_DA#504, ISH.269, ADH1.122x, NSS.104-105x Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Prayer for forgiveness; Prayer for steadfastness; obedience; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00587 Lawh-i-Siyyid Mihdiy-i-Dahaji 1290 mixed Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas Lawh-i-Siyyid-i-Mihdiy-i-Dahaji (Tablet to Siyyid Mihdiy-i-Dahaji) ان یا اسمی ان احمد الله بما جعلناک امطار الفضل لما زرعناه فی الاراضی الطیبه O my Name! Yield thou praise unto God for having graciously chosen thee to be a shower of bounty for that which We have sown BLIB_Or15710.097, , BLIB_Or15738.100, , Majlis934.133-147 BRL_DA#103, AVK3.468.12x, AVK3.470.15x, AVK4.480ax, ASAT5.206x, ASAT5.256x, TBP#13, OOL.B163 TB#13, GPB.216x T. Ellis, L. Harley Praises a prominent teacher of the Bahá’í Faith, declares that the complete victory of the Cause of God will be achieved through speech and utterance, and stipulates the prerequisites of effective speech: that it possess moderation and refinement, be delivered with tact and wisdom, and have penetrating influence, all of which require detachment and purity of heart on the part of the speaker. Methods of teaching the Cause; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech 3b - - ROB4.236, LL#245
BH10322 80 Arabic طوبی لک بما اقبلت فی اول ایامک الی ربک رب العرش العظیم قل الهی الهی ترانی Blessed art thou, inasmuch as thou hast turned, in thy earliest days, to thy Lord, the Lord of the mighty Throne. Say: O my God, my God! Thou seest me [3.5s] INBA19:105a, INBA32:096b BRL_DA#472, ADM3#085 p.100 Manifestation of God as educator; Praise and encouragement; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause - -
BH03356 270 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الکافی بان تکفی عنا شر اعدائک الذین کفروا Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Name, the Restrainer, to withhold from us the maleficence of Thine adversaries INBA48:133, INBA49:040, INBA92:188, BLIB_Or15739.245, PMP#073, AQMJ1.062 PM#073 Justice and wrath of God; Prayer for protection; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Suffering and imprisonment - -
BH07688 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا من بیدک ملکوت الاسما و فی قبضه قدرتک من فی الارض و السما اسئلک Lauded be Thy name, O Thou in Whose hands is the kingdom of all names, and in the grasp of Whose might INBA92:376b PMP#072 PM#072 Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for spiritual recognition; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00347 Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) 1900 Arabic Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Pap (Tablet to Pope Pius IX) ان یا پاپا ان اخرق الاحجاب قد اتی رب الارباب فی ظلل السحاب و قضی الامر من O Pope! Rend the veils asunder. He Who is the Lord of Lords is come overshadowed with clouds, and the decree hath been fulfilled by God INBA34:026, BLIB_Or15705.018, , CMB_F31.032, , PR11.026a-031a NRJ#1a, AQA1#001a, RHQM1.141-142 (180) (106-106x), OOL.B065 SLH#01a, BSC.098 #041 Announces the return of Christ, ‘come down from Heaven even as He came down from it the first time’; warns of the ‘veils of human learning’ that threaten to obscure this truth; calls on the monks to come forth from their seclusion; summons the people of all religions to hasten unto the most great Ocean; asserts the power of His revelation to overcome all opposition; bids the Pope to abandon his worldly riches and adornments; and proclaims to the Christians that John the Baptist has reappeared in the person of the Báb while the promised Father foretold by Isaiah and the Comforter promised by Christ has appeared in the person of Bahá’u’lláh. Detachment; severance; renunciation; patience; Monasticism; asceticism; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to Christians; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering; rejection of Christ; Suffering and imprisonment; Universal peace; world unity 3a * * ROB3.116, MMAH.166, MMAH.229, GSH.124, LL#208 Included in the Suriyi-Haykal.
BH02890 310 mixed کتاب انزله المظلوم لمن اراد ان یشرب الرحیق المختوم من ایادی عطاء ربه المهیمن The Book which the Wronged One hath sent down unto him who desireth to quaff the sealed wine from the hands of the bounty of his Lord, the All-Compelling [3.5s]... ...The Scriptures of past Dispensations celebrate the great jubilee... The world of being shineth in this Day with the resplendency of this Divine Revelation INBA19:081x, INBA32:075x, BLIB_Or15690.315, , BLIB_Or15699.140, BRL_DA#017, SFI17.012-013 ADJ.078x, WOB.106x, WOB.167x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Word of God and human limitations - -
BH10124 90 Arabic یشهد المظلوم انه لا اله الا هو المهیمن القیوم لم یزل کان غنیا فی ذاته و الذی This Wronged One testifieth that there is none other God but Him, the Help in Peril, the Self-Subsisting. He hath ever been veiled in the ancient eternity of His Essence BRL_DA#607, LHKM1.070a, VUJUD.117-118 VUJUDE.168 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God the only route to knowledge of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH00784 1020 Arabic هذا کتاب ینطق بالحق و جعله الله آیه ظهوره و سلطان امره بین السموات و الارض و This Book speaketh with truth, and God hath made it a sign of His Revelation and the sovereign authority of His Cause between the heavens and the earth [3.5s] BLIB_Or15725.115, , PR23.045b-046a BRL_DA#571, LHKM1.032, YMM.224x Chastisement and requital; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH10605 70 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و ان جمال القدم الذی جاء باسم علی لحق من الحق علی God testifieth that there is none other God but Him, and that the Ancient Beauty Who hath come in the name of 'Alí is verily the Truth from Truth [3.5s] INBA36:084, INBA71:247a BRL_DA#572 Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH02642 340 Arabic یا ابن ابهر یذکرک مالک القدر فی هذا المقام الذی ینطق کل ذره من ذراته و کل O Ibn Abhar! The Lord of Destiny remembereth thee in this station, wherein every atom amongst its atoms doth speak forth and every [3.5s] BLIB_Or15718.279, BRL_DA#015, SFI17.011-012, YIA.178 Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Rejection, opposition and persecution; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Wisdom [hikmat] - -
BH05364 180 mixed در جمیع احیان ببلایای متواتره متوالیه مبتلا بوده و هستیم ولکن مع ذلک بفضل At all times have We been, and continue to be, afflicted with successive and continuous trials; yet notwithstanding this, through grace [3.5s] BLIB_Or11096#103, BRL_DA#424, AQA6#232 p.130 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH04104 230 Arabic یا اولیاء الله فی الجاسب قد ورد علینا فی سبیل الله ما ورد علی بعض اولیائی O friends of God in Jásb! There hath befallen Us in the path of God that which befell certain ones among My loved ones [3.5s] INBA15:321, INBA26:324 BRL_DA#425 Chastisement and requital; Proofs of the Manifestations of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH00493 1490 mixed کتاب انزله الرحمن لمن فی الامکان لیجذبهم البیان الی افق اشرق منه نیر الظهور This is the Book which the All-Merciful hath sent down unto all who dwell within the realm of possibilities, that the utterance thereof might draw them unto that horizon from which hath dawned the Luminary of Manifestation [3.5s]... ...Say: O concourse of divines! Be fair, I adjure you by God, and nullify not the Truth with the things ye possess MKI4523.181, BRL_DA#266, ISH.181 GPB.209x2x, PDC.137-138x Importance of reading the Sacred Writings; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Proclamation to Muslims; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02360 380 Arabic یا معشر الاصفیا لم یدر البهاء من ای مصائبه یذکر لکم ا یذکر ما ورد علیه من O concourse of the pure ones! The Beauty knoweth not from which of His tribulations He should make mention unto you - whether He should recount what hath befallen Him from [3.5s] INBA44:043, INBA34:176, BLIB_Or15707.146, , BLIB_Or15735.299, BRL_DA#051, AQA1#044, MAS8.161x, ASAT5.215x, HYK.299 Expressions of grief; lamentation; sadness; Living waters; water of life; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment - -
BH11715 500 mixed ای کلیم بشنو ندای جمال قدیم را و بایست بر امر الله بقیامیکه ارجل مضطربین O Moses! Hearken unto the Voice of the Ancient Beauty, and arise to uphold the Cause of God with such steadfastness as shall cause the feet of them that waver to be made firm [3.5s] BRL_DA#366, SFI10.016-018 Detachment; severance; renunciation; patience; Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Prophecy and fulfillment; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00903 910 Arabic هذا کتاب یهدی الی الحق و یذکر الناس بایام الروح و یبشرهم برضوان الله المهیمن This is a Book that guideth unto truth, remindeth the people of the days of the Spirit, and beareth unto them the glad-tidings of God's all-compelling Paradise [3.5s] INBA36:025, INBA71:182, BLIB_Or15696.171c, BRL_DA#365, LHKM2.032, RSBB.018, ASAT2.194x Avoidance of Covenant-Breakers; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - - LL#378
BH07113 140 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی تری و تعلم بانی مادعوت عبادک الا الی شطر مواهبک و Praise be to Thee, O Lord my God! Thou seest and knowest that I have called upon Thy servants to turn nowhere except INBA48:174, INBA49:063a, INBA92:166b, BLIB_Or15739.306, PMP#122, AQMJ1.131 PM#122, BPRY.144 D. Gundry, E. Mahony, Honiara Baha'i Youth, Leona and Larry, SKY Knowledge; recognition of God; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH08853 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی قد قدرت لعبادک المقربین فی رضوانک الاعلی مقامات لو یظهر مقام Glorified art Thou, O Lord my God! Thou hast, in Thine all highest Paradise, assigned unto Thy servants such stations INBA48:197a, INBA33:084a, INBA49:088a, INBA92:320b, BLIB_Or15739.336, PMP#123 PM#123 Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
BH01969 450 Arabic Prayers and Meditations قل سبحانک یا الهی اسئلک بالذین طافوا حول عرش مشیتک و طاروا فی هوآء ارادتک و Praised be Thou, O my God! I beseech Thee by them who have circled round the throne of Thy will PMP#031, NFR.016, BCH.120 PM#031 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Prayer for firmness in the Covenant; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH00348 Suriy-i-Qada 1900 Arabic ان یا علی اسمع ندآء الله ربک عن یمین العرش بانی انا الله لا اله الا انا المهیمن القیوم O `Ali! Hearken ye unto the Call of God, thy Lord, from the right-hand side of the Divine Throne, proclaiming "I, verily, I am God, no God is there except I Myself INBA83:184, BLIB_Or03114.015r, , BLIB_Or15702.218, , ALIB.folder18p088-096 BRL_DA#555, FBAH.099x HURQ.BH46x Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00233 2610 Arabic هذا کتاب نزل بالحق و انه لهدی و رحمه للعالمین جمیعا و انه لحجه الله بین This is a Book sent down in truth, and verily it is a guidance and mercy unto all the worlds, and it is indeed God's testimony amongst them [3.5s] BLIB_Or15725.470, , NLAI_BH2.023 BRL_DA#558, YMM.284x Exhortations and counsels; Martyrs and martyrdom; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00617 1240 mixed روحی و نفسی لک الفداء یا روحا بما فاحت نفحه الروح عن جهه قربک و تضوعت رائحه My spirit and my soul be a sacrifice unto Thee, O Spirit, through Whom the fragrance of the Spirit wafteth from the direction of Thy nearness and sweet perfumes are diffused [3.5s] INBA28:164 BRL_DA#112 Corruption; misinterpretation of the Word of God; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God - -
BH03390 270 Persian محبوبا دفتر عرفان از طلعه ایقان نازل دل برد و روان داد جان برد و توان داد O Beloved! The Book of Divine Knowledge hath been sent down from the Countenance of Certitude. It hath carried away the heart and bestowed the spirit, hath borne away the soul and granted strength [3.5s] BRL_DA#496, SFI16.013 Interconnectedness; all things involved in all things; chain of being; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH11287 40 Arabic قل اللهم انک انت سلطان الملوک و راحم المملوک و مذهب الشکوک لتغنین من تشاء Say: O God! Thou art verily the Sovereign of kings, the Merciful to the downtrodden, the Dispeller of doubts, Who enrichest whom Thou pleasest [3.5s] BRL_DA#497, TZH4.007x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for praise and gratitude - -
BH01128 740 mixed چشم عدل گریان و انصاف نالان سبحان الله در ایران افتخار بظلم و ستم و بیرحمی The eye of justice weepeth, and equity groaneth in lamentation. Glorified be God! In Iran they take pride in tyranny, cruelty and oppression [3.5s] BRL_DA#498, LHKM2.306 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution - -
BH00354 Suriy-i-Vafa (=Lawh-i-Vafa) 1870 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas Suriy-i-Vafa (Tablet to Vafa) ان یا وفاء ان اشکر ربک بما ایدک علی امره و عرفک مظهر نفسه و اقامک علی ثناء ذکره O Vafa! Render thanks unto thy Lord for having aided thee to embrace His Cause, enabled thee to recognize the Manifestation INBA28:215, BLIB_Or15694.386, , Berlin1237#26, ALIB.folder18p103-109 GWBP#079 p.102x, AQA4#103 p.350, AQA4a.418, AVK1.119.07x, AVK1.276bx, AVK1.321.01x, LMA1.418 (253), MAS1.006x, MAS1.063x, ASAT5.300x, TBP#12, OOL.B140 TB#12, GWB#079x, WOB.138-139x, NYR#143 Exhorts the recipient to be the essence of faithfulness; asserts Bahá’u’lláh’s mystical identity with the Báb; answers questions about ‘the return’, the worlds of God, the ordinances of God, and paradise; and confirms that, as predicted during the time of His departure from ‘Iraq, the ‘birds of darkness’ have begun to stir. Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Heaven and paradise; heaven and hell; Meaning; importance of dreams and visions; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Realms of being; three realms; five realms; Rejection, opposition and persecution; Return of the Manifestations of God 2c * * ROB4.205, GSH.190, LL#329
BH11687 1900 mixed حمد حضرت مقصود را سزاوار که بکلمه مبارکه طیبه طاهره عباد نورانی شفقت Praise befitteth Him Who is the Object of all desire, Who through His blessed, pure and sanctified Word hath caused His servants to be illumined with tender mercy [3.5s] BRL_DA#480 Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of faith; power of the spirit; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH11082 1900 mixed الهی الهی بهجرک ذابت الاکباد و بفراقک احترقت افئده العباد الهی الهی ... طوبی لأهل خآء الذین سمعوا الندآء و اجابوا ربهم الناطق العلیم O my God, my God! Hearts have melted at Thy separation, and through estrangement from Thee the souls of Thy servants are consumed. O my God, my God! ... Blessed are the people of Khá who have hearkened unto the Call and answered their Lord, the All-Speaking, the All-Knowing [3.5s] BRL_DA#518, ASAT3.161.05x Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00504 1470 mixed Family Life ساذج حمد و جوهر آن ساحت امنع اقدس حضرت قیومی را لایق و سزاست که بکلمه علیا The pure essence of praise and its quintessence beseemeth the most exalted, the most holy court of His presence, the Ever-Abiding Lord, Who through His Most Great Word [3.5s]... ...These blessed words were uttered by the Tongue of Grandeur in the Land of Mystery, exalted and glorified is His utterance… One of the distinguishing characteristics of this most great Dispensation is that the kin of such as have recognized INBA28:323 BRL_DA#407, COMP_FAMP#45x, MAS4.173ax BRL_FAM#45x, COC#0823x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH10578 70 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به ظهرت الساعه و قامت القیامه و فزع من Lauded be Thy name, O Lord my God! I entreat Thee by Thy Name through which the Hour hath struck INBA27:451a, BLIB_Or15696.073a, PMP#049, AQA6#191 p.021a, ADM2#032 p.054, NFR.237b PM#049, BPRY.146 Apocalyptic imagery; Knowledge; recognition of God; Prayer for forgiveness; Prayer for tests and difficulties; Prayer for the spiritual progress of others - -
BH06686 150 Arabic Prayers and Meditations قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی سجن فی العکا و تریه یا الهی Unto Thee be praise, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Most Great Name Who hath been shut up in the prison-town of Akka INBA51:459 PMP#048 PM#048 Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH08264 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی تسمع حنین العاشقین فی فراقک و ضجیج العارفین فی بعدهم عن لقائک Glory be to Thee, O my God! Thou hearest Thine ardent lovers lamenting in their separation from Thee PMP#050 PM#050, BPRY.127 Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for nearness to God; Transcendence; unknowability of God - -
BH02022 Lawh-i-Ahmad (Arabic) 440 Arabic Tablet of Ahmad, Arabic (Lawh-i-Ahmad); Tablet of Ahmad (Arabic); Bahá'í Prayers [2002] Lawh-i-Ahmad (Tablet of Ahmad (Arabic)) هذه ورقه الفردوس تغنی علی افنان سدره البقا بالحان قدس ملیح و یبشر المخلصین Lo, the Nightingale of Paradise singeth upon the twigs of the Tree of Eternity, with holy and sweet melodies INBA19:001, INBA32:002, INBA36:041, INBA71:199, INBA30:076, BN_suppl.1974.067 BRL_DA#197, AHM.193, RSBB.007, SFI17.008, TZH4.302, TSBT.215, NSR_1993.025, NFF1.016, BSHA.032, ASAT5.103x, ABMK.052, OOL.B023a BPRY.307 Ahdieh, L. Slott, G.H. Miller, Seals & Crofts, L. Bergsmo & S. Vadeghani, R. Lehmer-Chang, MANA, N. Hamilton, R. Grammer [track 2], L. Dely, L. Dely & M. Congo, KC Porter, Ladjamaya [track 15], almunajat.com [item 19], F. Dehghan & M. Weigert Brief words of consolation and encouragement to its recipient, affirming the prophetic station of the Báb, exhorting steadfastness, and assuring the resolution of difficulties and the removal of afflictions to the one who chants it. Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Power of prayer; Recompense; reward for belief; right action; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of 2a * * ROB2.107, MMAH.183, GSH.074, LL#040
BH04147 220 Arabic ان فی تغمس البهاء فی بحر البلاء و تقمصه قمیص القضاء لایات لاولی الابصار ان یا Verily, in the immersion of the All-Glorious One in the ocean of tribulation and His assumption of the garment of destiny there are signs for them that possess insight [3.5s] BLIB_Or11095#257, BRL_DA#198 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Hypocrisy; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH06213 160 mixed ظهور الهی واضح و مبرهن است بقسمیکه اگر جمیع من علی الارض من دون غرض در آثار The Divine Manifestation is clear and evident to such a degree that were all who dwell on earth, without ulterior motive, to examine the signs [3.5s] BLIB_Or15710.251b, , BLIB_Or15730.053a, BRL_DA#593, SFI12.021 Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH00305 Namaz-i-Hajat and instructions re ablutions 2100 Arabic Tablet to Jináb-i-Mullá 'Alí-Akbar fí ardi'l-álif Salat-i-Hajat or Salat-i-Liqá (Prayer of the Needs or Reunion prayer) ان یا قلم الاعلی ذکر الذی غرق فی ابحر الظن و الهوی لعل یخلصه ما یجری عنک و O Pen of the Most High! Make mention of him who is immersed in the seas of doubt and passion, that perchance thou mayest purify him INBA66:122, BLIB_Or15694.342, , Berlin1237#27, ALIB.folder18p066-075 BRL_DA#076, AVK4.074x, MAS7.131x, RSR.106-107x RBB.115-118x, BLO_PT#183 Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - - LL#281, LL#505
BH06035 160 mixed امروز باید شاربان رحیق معانی در کل احیان بافق رحمن ناظر باشند و بکمال استقامت In this day must they who drink from the wine of inner meanings be, at all times, turned towards the horizon of the All-Merciful, and with utmost steadfastness [3.5s]... ...I swear by Him Who is the Most Great Ocean! Within the very breath of such souls as are pure and sanctified far-reaching potentialities are hidden INBA51:074b, BLIB_Or15715.324c, , KB_620:067-068 BRL_DA#545, LHKM2.135b, DBR.032, ANDA#10 p.04 ADJ.023x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Exalting the Word of God in teaching the Cause; High station of the true believer; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The power of words; of speech; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00782 1020 Arabic هذا ذکر من الله الی الذین هم کسروا اصنام انفسهم بتقوی الله و حفظوا امانات This is a remembrance from God unto those who have shattered the idols of self through the fear of God and have preserved the divine trusts [3.5s] INBA36:042, INBA71:201, BLIB_Or07852.111c, BRL_DA#027, RSBB.004 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Rejection by the people of the Bayan - -
BH00285 2210 mixed این مظلوم بین انیاب ذئاب بوده و هست در این حالت صریر قلم اعلی قطع نشد و ندآء This Wronged One hath been and is between the fangs of wolves; yet even in this state the Most Exalted Pen hath not ceased its flow, nor hath the Call been silenced [3.5s]... ...Of all the peoples of the world, they that have suffered the greatest loss have been, and are still, the people of Persia BLIB_Or15698.030, , BLIB_Or15712.022b, , BLIB_Or15720.032, , BLIB_Or15740.027, BRL_DA#261, AVK1.279.13x, AVK3.244.15x, IQT.030, AYBY.089, AQMJ2.006x, ASAT1.263x, ASAT3.219x, ASAT5.363x, TRZ1.078ax PDC.143-144x Call to action; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00112 Suriy-i-Asma' (=Lawh-i-Ibn?) 3990 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; River of Life, The; Tablet of the Son (Jesus) Suriy-i-Asma' (Surah of Names) رایحه احزان جمال رحمن را احاطه نموده و ابواب فرح و بهجت از ظلم اهل طغیان من The fragrance of sorrows hath encompassed the Beauty of the All-Merciful, and the gates of joy and delight have been shut fast through the tyranny of the people of rebellion [3.5s]... ...Know thou that when the Son of Man yielded up His breath to God, the whole creation wept with a great weeping. INBA38:177, INBA18:468, INBA35:177b, BLIB_Or15698.078, , BLIB_Or15720.080, , BLIB_Or15740.064, , Majlis934.330-368, BN_suppl.1754.131-139 BRL_DA#031, GWBP#036 p.062ax, AVK2.037.04x, AVK2.098.11x, AVK2.176.05x, IQT.078, NFQ.003x, MAS4.165bx, MAS7.130x, ASAT1.051x, ASAT1.127x, ASAT2.088x, ASAT2.129x, ASAT4.531x, ASAT5.293x, AHB_109BE #08 p.002x, OOL.B108 GWB#036x, ROL.021-045x, ADJ.060x, ADJ.081x, PDC.004x2x, PDC.179-181x, WOB.185-186x, BLO_PT#139, HURQ.BH45 Responds to objections to His claims raised by some Bábís, implores them not to be shut out from the truth by the veil of names, acknowledges the outward differences between sacred scriptures while asserting that this derives from the varying capacity of humanity, extols at length the revelation and the crucifixion of Jesus as having infused ‘a fresh capacity into all created things’, compares the Báb to John the Baptist and announces Himself to be the return of Christ, and declares that the purpose of His revelation, like Christ’s, is to bestow eternal life. Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of 2c * - LL#294, LL#380
BH00739 Lawh-i-Sahab (Tablet of the Cloud) 1060 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablet of the Clouds (Lawḥ-i-Saḥáb), The Lawh-i-Sahab (Tablet of the Clouds) هذا کتاب من لدی الرحمن الی الذین اقبلوا الی قبله من فی السموات و الارضین This is a Book from before the Most Merciful unto those who have turned their faces towards Him Who is the Qiblih of all who dwell in the heavens and on earth [3.5s]... ...My captivity can bring on Me no shame. Nay, by My life, it conferreth on Me glory. That which can make Me ashamed is the conduct of such of My followers as profess to love Me INBA34:109, LEID.Or4970 item 10, , Majlis934.125.02-126.09x BRL_DA#073, GWBP#060 p.083ax, AQA1#008, MAS4.168ax, MAS4.364bx, MAS8.107bx, ASAT4.051x, ASAT4.132x, ANDA#72 p.03x, OOL.B075 GWB#060x, TN.042x, ADJ.032x, GPB.190x, PDC.135-136x, PDC.139x, WOB.105x, JHT_B#002 Proclamatory tablet mentioning Bahá’u’lláh’s recent summons to Náṣiru’d-Dín Sháh and Napoleon III, extolling the prophetic significance of the Holy Land and His banishment there, and exhorting His followers to proclaim His message with wisdom, deeds, and upright conduct, describing them as those who would pass through a valley of pure gold ‘aloof as a cloud’. Characteristics and conduct of true believers; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Predictions and prophecies; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of 3a * - MMAH.167, GSH.179, LL#228
BH09152 110 mixed یا محمد در ایام خاتم انبیا روح ما سواه فداه تفکر کن دشمنان از جمیع جهات O Muhammad! In the days of the Seal of the Prophets - may the spirit of all else be sacrificed in His path - reflect how the enemies from every direction [3.5s] BRL_DA#461, SFI09.009b Heedlessness and ignorance of the people; Muhammad; Islam; Suffering and imprisonment - -
BH00743 1050 mixed جذب و ولهی در مدینه عشاق ظاهر چه که جوهری از جواهر ثمینه قصد کان خود نموده و Rapture and ecstasy have appeared in the City of the Lovers, inasmuch as a precious gem from amongst the priceless jewels hath set forth towards its Mine [3.5s]... ...Know thou, of a truth, these great oppressions that have befallen the world are preparing it for the advent of the Most Great Justice INBA51:158b, KB_620:151-155 BRL_DA#553 ADJ.027x, PDC.007x The Badasht Project Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH00744 1050 mixed حمد حضرت قیوم را لایق و سزاست که بایادی عطا رحیق مختوم را بر عالمیان مبذول Praise be to the Self-Subsisting Lord, Who hath, through the hands of His bounty, bestowed upon all the peoples the sealed wine [3.5s] INBA51:019, KB_620:012-013 BRL_DA#482, SFI22.011-013 Expressions of grief; lamentation; sadness; Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH08124 120 mixed ای رضا این اسم از عالم غیب بعرصه شهود آمد تا جمیع عباد بانچه مقصود از این O Riḍá! This Name hath emerged from the realm of the unseen into the arena of manifestation, that all servants might grasp that which is intended by this [3.5s] INBA57:088a, BLIB_Or15697.166, , BLIB_Or15710.300b, BRL_DA#372, SFI15.014 Attaining good pleasure of God; Crimson Ark; the Ark of God; Development of capacity and readiness; Effort; striving - -
BH03720 250 Arabic هذا کتاب من لدی الغلام الی الذی اذا سمع ندآء الله توجه الی مشرق الانوار ان This is an epistle from the Youth unto him who, when he heard the Call of God, turned his face toward the Orient of Lights [3.5s] INBA34:235 BRL_DA#371, AQA1#095 Consolation and comfort; Justice and wrath of God; Methods of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH04228 220 Arabic سبحان من اتی بالحق بملکوته العظیم و زین به من فی السموات و الارضین الا من Glorified be He Who hath come with the Truth in His mighty Kingdom and adorned therewith them that dwell in the heavens and on earth, save them who [3.5s] INBA34:260 BRL_DA#370, AQA1#121 Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Justice and mercy; Manifestation of God as educator; Praise and encouragement; Rebellion and sedition; disobedience; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
BH04076 Lawh-i-Liqa' 230 Arabic Bahá'í Scriptures; In the Presence of the Beloved: Bahá'u'lláh's Lawh-i-Liqá' Lawh-i-Liqa هذا کتاب جعلناه لقائنا للذین اقبلوا الی الله فی تلک الایام التی فیها تغیرت Lo, We made this epistle to be the attainment of Our presence for such as have turned unto God in these days INBA34:274, CMB_F31.039b-040a, BRL_DA#369, AQA1#137, MAS8.167x, ASAT5.068x LOIR18.471, BLO_PT#043, BSC.187 #276, HURQ.BH84 Praise and encouragement; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - - JRAS.289
BH02046 430 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh در قرون اولی تفکر نما هر هنگام که آفتاب عنایت الهی از افق ظهور طالع شد ناس Consider the former generations. Witness how every time the Day Star of Divine bounty hath shed the light of His Revelation upon the world BLIB_Or15715.361a, GWBP#023 p.045 GWB#023, GPB.187x, PDC.131-132x Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - - LL#354
BH05905 170 Arabic هذا حین فیه یغسلون الابن امام الوجه بعد الذی فدیناه فی السجن الاعظم At this very moment My son is being washed before My face, after Our having sacrificed him in the Most Great Prison INBA65:071x, BLIB_Or11095#128, , NLAI_BH1.532 BRL_DA#248, BSHN.039, MHT2b.063, MAS4.108x, RHQM2.0788-789 (204) (125-126x), ASAT4.083x, AHB_127BE #03-04 p.068, AKHA_120BE #04 p.b, FBAH.226 TDH#064.9x, GPB.188x, GPB.348x Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - - ROB3.216, LL#179, LL#180
BH07293 140 Arabic هذا کتاب من لدنا الی من تقرب الی الله المهیمن القیوم طوبی لک بما وجدت عرف This is an Epistle from Our presence unto him who hath drawn nigh unto God, the All-Protecting, the Self-Subsisting. Blessed art thou, inasmuch as thou hast inhaled the fragrance [3.5s] INBA44:136 BRL_DA#059, LHKM1.069 Chastisement and requital; Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH00398 1720 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh حمدا لمن لایوصف بالمقال الذی لایقوم معه الرجال و الابطال و هو الظاهر فی یوم Praise be unto Him Who cannot be described by utterance, before Whom no men or heroes can stand, Who is manifest in the Day [3.5s]... ...O Samandar! How many are the souls who with the utmost endeavour and effort, collect a handful of worldly goods and greatly rejoice in this act INBA66:107x, BLIB_Or15727b.092, , BLIB_Or15732.208, BRL_DA#255, AYBY.204, AQMJ2.106x, GHA.103bx, HQUQ.011x, AKHA_131BE #15 p.443x BRL_ATBH#30x, COC#1145x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Charitable associations; humanitarian activities; Law of Huququ'llah; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH02467 Lawh-i-Firayjat 360 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh; Tablet of Firayját (Lawḥ-i-Firayját) / Tablet of Firáq (Lawḥ-i-Firáq) Lawh-i-Firayjat (Tablet of Firayját) فسبحانک اللهم یا الهی انادیک حین الذی تغن حمامه الفراق عن شطر العراق Glorified art Thou, O Lord my God! I call upon Thee at this time when the accents of the dove of separation are raised INBA18:247, INBA71:030b, INBA92:123 BRL_DA#241, UVM.064.20x BRL_APBH#18 unknown (1), unknown (2) Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Prayer for protection; Prayer for the spiritual progress of others; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00362 1850 mixed الحمد لله الذی عطر العالم من نفحات وحیه و نور افئده المخلصین … یا محمد تقی علیک بهائی جنود الله که ناصر امر Praise be unto God Who hath perfumed the world with the fragrant breezes of His Revelation and illumined the hearts of the sincere ones [3.5s]... ...Upon thee be the peace of God, the Possessor of the earth and the Creator of the heavens BRL_DA#256, AYI2.060x MIS.432-433x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Detachment; severance; renunciation; patience; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Wisdom [hikmat] - -
BH04383 210 Arabic ان یا ایها المذکور لدی المسجون ان استمع ندآء اسم المکنون الذی ظهر بالحق O thou who art mentioned before the Prisoner! Hearken unto the call of the Hidden Name Who hath appeared in truth [3.5s] BRL_DA#257, MSBH3.293, YMM.026 Detachment in teaching the Cause; Empty learning; false spirituality; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Superiority; incomparability of the Word of God - -
BH05666 170 Arabic ان یا امه الله ان ابکی فی نفسک بما وقع الغلام فی بئر الحسد و کان ذلک عن انظر O handmaid of God! Weep thou within thyself for that which befell the Youth in the well of envy through the gaze [of the malevolent] [3.5s] BLIB_Or15694.564, , ALIB.folder18p480 BRL_DA#201 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH06084 160 Persian ای اهل حق انشاء الله در این روز فیروز که فی الحقیقه سید روزهاست بعنایت الهیه و O people of truth! God willing, on this auspicious day which is in truth the Lord of days, through divine grace and [3.5s] BLIB_Or11096#163, BRL_DA#202, HDQI.056, ANDA#23 p.03 Call to action; Chastisement and requital; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH01023 810 Arabic ان یا حبیب انا ارسلنا الیک من قبل الواحا و فیها ما یغنی العالمین جمیعا و O Friend! We have, in times past, sent unto thee Tablets wherein lieth that which would suffice all the peoples of the world [3.5s] BLIB_Or15725.399, , PR23.046a-048b BRL_DA#561, LHKM1.041 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The power of words; of speech - -
BH06201 160 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا من فی قبضتک زمام افئده العارفین و فی یمینک من فی السموات و الارضین Magnified be Thy name, O Thou in Whose grasp are the reins of the souls of all them that have recognized Thee INBA48:168, BLIB_Or15739.297, PMP#098, AQMJ1.130 PM#098 Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH06188 160 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی منه تموج فی کل قطره بحور رحمتک و الطافک Praise be to Thee, O Lord my God! I implore Thee by Thy Name that hath caused to surge within every drop INBA23:246, INBA48:166, INBA49:215, INBA92:155, BLIB_Or15739.294, PMP#097, AQMJ2.039 PM#097 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment - -
BH00070 5110 mixed الحمد لله الشکر لاولیائه و الثناء لاصفیائه الذین مابدلوا نعمته و قاموا علی خدمته و انفقوا Praise be unto God! Thanks be unto His loved ones, and glory unto His chosen ones who have not altered His bounty, who have arisen to serve Him, and who have given freely [3.5s] INBA15:110, INBA26:111, UMich962.156x BRL_DA#573, AVK1.277x, AVK1.283x, AVK1.297.07x, AVK1.123.02x, GHA.321.10x, MAS4.018bx, MAS4.020x, MAS4.100bx, MAS8.189ax, AKHA_125BE #05 p.ax, AKHA_131BE #06 p.ax, MSBH3.151x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Love and unity; Religion as source of love and unity; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; Rejection by the people of the Bayan; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01184 700 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh انا نحب ان نری کل واحد منکم مبدء کل خیر... ان یا مقصود ان استمع ندآء الله العزیز الودود من هذا المقام ...It is Our wish and desire that every one of you may become a source of all goodness unto men, and an example of uprightness to mankind BLIB_Or15715.152cx, GWBP#146 p.202bx, LHKM2.277x GWB#146x E. Mahony Creation of the world; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Unity; oneness of humanity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - LL#452
BH07657 130 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهذا الظهور الذی فیه بدل الدیجور بالبکور و بنی Praise be to Thee, O Lord my God! I beseech Thee by this Revelation whereby darkness hath been turned into light, through which the Frequented Fane hath been built… I am the one, O my Lord, who hath held fast the cord of Thy loving-kindness… INBA48:188a, INBA49:062, INBA92:165, BLIB_Or15739.324, PMP#007, NFF5.066, OOL.B090.14 PM#007, BPRY.269 B. Lisbeth Belief and denial; Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Law of fasting; Prayer for fasting; Transcendence; unknowability of God - - LL#271, LL#468
BH07117 140 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی فو عزتک من تتابع البلایا منع قلم الاعلی من اظهار ما هو Praise be to Thee, O Lord my God! I swear by Thy might! Successive afflictions have withheld the pen of the Most High from laying bare INBA48:177, INBA92:159, BLIB_Or15739.310, PMP#006, AQMJ1.134 PM#006 Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for protection; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH00958 860 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh لم یزل نفحات قدسی از رضوان عنایت الهی در وزیدن بوده و لایزال روایح عز معنوی From time immemorial have the breezes of holiness wafted from the Paradise of divine favor, and unto eternity shall the fragrances of spiritual glory continue to be diffused [3.5s]... ...The purpose of God in creating man hath been, and will ever be, to enable him to know his Creator and to attain His Presence INBA36:080, INBA71:241 BRL_DA#130, GWBP#029 p.053x, AVK1.333.010x, MJMM.368, DRD.139, ASAT5.061x, ASAT5.262x, AKHA_134BE #18 p.691 GWB#029x, DWN_v3#12 p.031-032x Growth of the Cause; Knowledge; recognition of God; Nearness and remoteness; Power of the Manifestation of God; Purpose; goal of creation; Suffering and imprisonment - - LL#430
BH01068 Lawh-i-Husayn 780 Persian Translation List Lawh-i-Husayn (Tablet to Husayn) ای حسین بذکر الله مانوس شو و از دونش غافل چه که ذکرش انیسی است بی نفاق O Ḥusayn! Commune with the remembrance of God and become oblivious of all but Him, inasmuch as His mention is an intimate free of hypocrisy and a most agreeable confidant BLIB_Or15722.061, , Majlis934.070-076 BRL_DA#131, DRD.132, MAS4.104x, AHB_134BE #03-04 p.006x ADMS#080 R. Fahandezh Calls the recipient to commune intimately with God; warns that whatever is concealed in people’s inmost hearts will be revealed in this day; compares all creation to mirrors which reflect the light of the Sun of Truth to the extent that they turn to it; proclaims the purifying and healing agency of the love of God; and observes that the prophets of God would never have subjected themselves to such persecutions if human life ended with this physical one. Love of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world 3a * - GSH.183, LL#119
BH03062 Lawh-i-Amvaj (Tablet of the Waves) 290 mixed Trustworthiness; Tablet of the Waves (Lawh-i-Amvaj) Lawh-i-Amvaj (Tablet of the Waves) امروز ام الکتاب امام وجوه احزاب ذکر مبدا و ماب میفرماید فی الحقیقه ایام The Mother Book is standing in this Day before the gaze of all the peoples and kindreds of the earth, magnifying the glory of Him PR05.042a-044b, BN_suppl.1753.075-076 BRL_DA#132, COMP_TRUSTP#01x, MJMM.362, DWNP_v1#10-11 p.001-002x, DRD.184, AKHA_123BE #09 p.a, OOL.B024 BRL_TRUST#01x, COC#2013x, BLO_PT#144, HURQ.BH69 Brief tablet declaring that the ocean of utterance has surged with four ‘waves’: shining the light of unity over the whole earth, being clothed in the garment of trustworthiness, establishing the transcendence of God, and casting away the causes of abasement and embracing that which leads to exaltation. Prayer for protection; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity 3b * - GSH.186, LL#049
BH08852 110 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی قد استظلت فی ظل سدره وحدانیتک امه من امائک التی آمنت بک و Glory to Thee, O my God! One of Thy handmaidens, who hath believed in Thee and in Thy signs INBA92:353b PMP#093 PM#093, BPRY.246 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for women; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
BH03740 250 Arabic Prayers and Meditations یا الهی یحترق قلب المشتاق من نار الاشتیاق و تبکی عیون العشاق من سطوه الفراق The hearts that yearn after Thee, O my God, are burnt up with the fire of their longing for Thee… They are like the angels which Thou hast created of snow and of fire INBA92:350 PMP#094 PM#094 C. McLoughlin (after J. Lincoln) Expressions of grief; lamentation; sadness; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01489 580 mixed Ancient Poems as Means of Revelation, in an Early Tablet by Bahá'u'lláh Unnamed Tablet (Baghdad) دی شیخ با چراغ همی گشت گرد شهر کز دیو دد ملولم و انسانم آرزو است دوست مهربان Last night the shaikh went all about the city, lamp in hand crying, "I am weary of beast and devil, a man is my desire" INBA36:349, BLIB_Or15722.245, , Majlis934.076-082 BRL_DA#609, MSHR2.138x LOIR19.237, BLO_PT#008 Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause - -
BH02575 350 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یک اسم از اسماء الهی صانع است و صنعت را بسیار دوست داشته و میدارد لذا هر یک One of the names of God is the Fashioner, and He hath loved and doth love craftsmanship; therefore each one [3.5s]... ...One of the names of God is the Fashioner. He loveth craftsmanship. Therefore any of His servants who manifesteth this attribute is acceptable in the sight of this Wronged One BLIB_Or15715.374c, BRL_DA#209, YMM.300x BRL_ATBH#46x, COC#0002x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession; Work as worship - -
BH00793 1010 mixed هذا کتاب من لدنا الی الذی کسر صنم الوهم بسلطان ذکر ربه مالک الرقاب و اقبل This is a Book from Our presence unto him who hath shattered the idol of vain imaginings through the sovereign power of his Lord's remembrance, the Lord of all necks, and hath turned unto Him [3.5s] INBA34:113, BLIB_Or15707.001, , BLIB_Or15735.180, BRL_DA#068, AQA1#009, PYK.495x, HYK.180 Call to unity; prohibition of disunity; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; The Bayan, its laws and their abrogation - -
BH00049 Lawh-i-Nasir 5960 mixed Tablet to Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní (Lawh-i-Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Nasir or Lawh-i-Hájí Muhammad-Nasír-i-Qazvíní (Tablet to Hájí Muhammad-Nasir-i-Qazvini) قلم اعلی لازال بر اسم احبای خود متحرک و جاری و آنی از فیوضات لابدایات خود The Pen of the Most High hath never ceased to make mention of the names of His loved ones…. All praise be unto Thee, O Lord, in that Thou hast sent down from the heaven of Thy bounty that whereby the worlds are purified INBA73:144, CMB_F22, , PR19.061b-069b, PR23.052b-060b, BN_suppl.1754.064-075 BRL_DA#032, GWBP#053 p.076x, GWBP#075 p.097x, ADM2#106 p.191x, AVK1.019.01x, AVK1.150x, AVK2.016.15x, AVK2.075.20x, AVK2.116.03x, AVK3.313.15x, AVK3.407.08x, AVK4.141.02x, MJMM.166, RSBB.152, TZH4.121x, MAS4.160bx, DLS.506x, ASAT1.032x, ASAT1.123x, ASAT1.154x, ASAT2.058x, ASAT2.101x, ASAT2.191x, ASAT3.009x, ASAT3.093x, ASAT3.203x, ASAT3.217x, ASAT4.006x, ASAT4.008x, ASAT4.372x, ASAT5.224x, ADH1.083x, YMM.340x, OOL.B063 BRL_ATBH#74x, GWB#053x, GWB#075x, COC#1651x, COC#1652x, ADJ.057x, GPB.171x, GPB.377x, WOB.106x, BLO_PT#176, HURQ.BH52, JHT_S#092x Affirms the ceaselessness of divine grace and guidance, which brings forth fruit provided the seed is cast upon fertile soil; asserts the continuity of His mission with those of Jesus, Muhammad, and the Báb; clarifies the position of Mírzá Yaḥyá as nominal figurehead; exposes the latter’s attempt to take Bahá’u’lláh’s life; and affirms that ‘every man hath been, and will continue to be, able of himself to appreciate the Beauty of God’. Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God 2c * - ROB2.245 et al, MMAH.193, GSH.173, LL#201
BH00006 Lawh-i-Sarraj 26800 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Sarraj (Tablet to Sarraj) نامه آنجناب بین یدی العرش حاضر و بر مقر انه لایعرف بما سواه واصل و ما فیه Thy letter hath been made present before the Throne and hath reached the Seat of Him Who is known through naught else but Himself, and that which it contained [3.5s]... ...Shake off, O heedless ones, the slumber of negligence, that ye may behold the radiance which His glory hath spread through the world. INBA35:190, INBA73:198, INBA33:081bx, INBA76:001, PR19.072b-110b, BN_suppl.1754.075-124 BRL_DA#029, GWBP#050 p.073cx, GWBP#097 p.130ax, MAS4.046ax, MAS4.090bx, MAS4.100ax, MAS4.364ax, MAS4.350bx, MAS4.174bx, MAS7.004, ASAT4.271x, ASAT4.272x, ASAT4.487x, AKHA_122BE #04 p.?x, AKHA_137BE #08 p.ax, ANDA#05 p.06x, ANDA#69 p.05x, MSHR4.286x, YMM.468x, OOL.B201 BRL_ATBH#67x, BRL_ATBH#72x, BRL_ATBH#76x, BRL_ATBH#77x, GWB#050x, GWB#097x, LOG#0327x, ADJ.080x, GPB.098x, GPB.102x, GPB.171x, PDC.019-020x, WOB.063x2x, WOB.104x2x, WOB.107x, WOB.108x2x, BLO_PT#075x, HURQ.BH51 One of the longest works of Bahá’u’lláh, written in answer to questions regarding the enigma of the outwardly exalted station of Mírzá Yaḥyá and arguing, citing various statements of the Báb, that virtues become transmuted into vices when one turns away from the light of truth. Collection; ordering of the Sacred Writings; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proofs of the Manifestations of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The power of words; of speech; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 2b - - ROB2.262 et al, MMAH.140, LL#242
BH02381 370 mixed انشاء الله لم یزل و لایزال بخدمت غنی متعال مشغول باشید و از زلال کوثر بیزوالش God willing, may you ever be and continue to be engaged in service to the Self-Sufficient, Most High, and drink from the pure waters of His imperishable Kawthar [3.5s] BLIB_Or03116.119, , BLIB_Or11096#044, BRL_DA#008, SFI13.043 Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Living waters; water of life; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity in diversity; Unity of thought and belief - -
BH02705 330 Arabic هذا کتاب مبین نزل بالحق من جبروت الله العلی العظیم و یدع الناس الی محبوب This is the perspicuous Book sent down in truth from the dominion of God, the Most High, the Most Great, summoning all peoples unto the Beloved [3.5s] INBA34:191 BRL_DA#548, AQA1#055 Chastisement and requital; He Whom God Shall Make Manifest; the Bab and Baha'u'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH02234 400 mixed هذا کتاب من لدی العبد الی الذی سافر الی الله و کان من المهاجرین فی اللوح This is a Book from the Servant unto him who hath journeyed unto God and was numbered among the emigrants in the Tablet [3.5s] INBA23:001b, BLIB_Or15725.101, BRL_DA#019, SFI19.014-015, YFY.078-079 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01978 450 Arabic Family Life; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh هذا کتاب نزل بالحق انه لذکری للعالمین و فیه ما نسقیهم کوثر الحیوان الذی جری This is the Book sent down in truth - verily it is a remembrance unto all the worlds, wherein We give them to drink of the Living Waters of Kawthar which flow [3.5s]... ...We have caused thee to return to thy home as a token of Our mercy unto thy mother, inasmuch as We have found her overwhelmed with sorrow… Say, O My people! Show honour to your parents and pay homage to them BLIB_Or15725.486, BRL_DA#381, COMP_FAMP#44x, AVK3.056.18x, MAS8.184 BRL_ATBH#06x, BRL_FAM#44x, COC#0824x, LOG#0768x Personal instructions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH11721 430 Arabic ذکر بدیع من العبد الی الذی آمن باللّه و کان من المهتدین فی الواح الرّوح مسطورا A wondrous remembrance from the servant unto him who hath believed in God and was among the guided ones, inscribed in the Tablets of the Spirit [3.5s] BRL_DA#119 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God as mediator; Proclamation to the people of the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03315 270 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh الهی الهی اشکرک فی کل حال و احمدک فی جمیع الاحوال فی النعمه الحمد لک یا اله O God, my God! I yield Thee thanks at all times and render Thee praise under all conditions. INBA61:041, INBA30:110x, BLIB_Or15696.190c, BRL_DA#004, AHM.049, AQMM.058, NSR_1993.013, NFF2.026, ADH1.036 BRL_APBH#11, RBB.131x almunajat.com [item 7] Praise and encouragement; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God - - LL#487
BH00711 1100 mixed هذا کتاب من لدی البهاء الی الذی آمن بالله فی یوم فیه اضطربت الارکان من خشیه This is an Epistle from the presence of Bahá unto him who believed in God on a Day whereon the pillars trembled with fear [3.5s] BLIB_Or03114.084r, , BLIB_Or15725.246, BRL_DA#107, SFI04.016 Chastisement and requital; Proofs of the Manifestations of God; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11761 240 Arabic الحمد لله الذی جعل الخط المتکون من النقطه الاولیه الظاهره بالباء طراز الختم لاسمه Praise be unto God Who hath made the line, formed from the Primal Point manifest in the letter Bá, the adorning seal of His Name [3.5s] BRL_DA#305x Apocalyptic imagery; Creation of the world; Rejection by the people of the Bayan; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH10824 60 Arabic سبحانک اللهم یا الهی لک الحمد بما جعلتنی اسیرا بایدی الظالمین فی سبیلک Glorified art Thou, O my God! All praise be unto Thee for having made me a captive in the hands of the oppressors in Thy path [3.5s] INBA41:275, INBA92:381c BRL_DA#306, AQMJ1.017a Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH03409 270 Arabic یا اصحاب المعمور ان استمعوا ندآء ربکم الغفور من شطر هذا الظهور الذی به اضاء O dwellers of the inhabited realm! Hearken unto the call of your Lord, the All-Forgiving, from the direction of this Manifestation whereby illumination hath shone forth [3.5s] BLIB_Or11095#156, BRL_DA#307, ASAT5.148x Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH01714 510 mixed الحمد لله در جمیع احوال بعنایات مخصوصه غنی متعال فائز بوده و انشاء الله خواهید Praise be unto God! In all conditions ye have been favored through His special bounties, the All-Sufficient, the Most Exalted, and, God willing, shall continue to be [3.5s] BLIB_Or15730.088a, BRL_DA#193, LHKM1.150x, AYI2.395x, YIA.053-054 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH05864 170 Arabic کتاب انزله الروح الامین من لدی الله رب العالمین من آمن به انه فاز بکل الخیر The Book which the Faithful Spirit hath caused to descend from the presence of God, the Lord of all worlds. Whoso believeth in it hath indeed attained unto all good [3.5s] INBA44:158 BRL_DA#050 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Suffering and imprisonment - -
BH00061 Suriy-i-Sultan 5370 Arabic تلک آیات الله قد نزلت بالحق من جبروت البقاء و جعلها الله حجه من عنده و These are the verses of God, sent down in truth from the dominion of eternity, and God hath made them a testimony from His presence [3.5s] INBA37:040, BLIB_Or15723.126, BRL_DA#211, AQA4#082 p.154, AQA4a.261, OOL.B139 Addresses individually words of praise and encouragement to a number of followers in the town of Sulṭán-Ábád and addresses parenthetically Mírzá Yaḥyá, upbraiding him for his opposition and urging him to repent, while assuring him that Bahá’u’lláh holds no hatred in His heart for him. Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of 2c * - MMAH.170, GSH.193, LL#328
BH00537 Ziyarat-Namiy-i-Siyyidu'sh-Shuhada 1380 Arabic Tablet of Visitation for Imám Husayn (Lawh-i-Zíyárat-Namih-i-Imám Husayn); Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Ziyarat-Namih-i-Imam Husayn (Tablet of Visitation for Imam Husayn) شهد الله انه لا اله الا هو و الذی اتی انه هو الموعود فی الکتب و الصحف و God testifieth that there is no God but Him! And He that hath appeared is the One promised in all the Books and sacred Scrolls…. Glory be unto Thee O my God, O Thou the Lord of Manifestation, Whose shed the glory of His effulgence upon the branch of Sinai! INBA65:001, BLIB_Or15696.175bx, , BLIB_Or15714.112, BRL_DA#158, ADM2#010 p.024x, MJMM.202, AYT.235, ASAT3.100x, DLH3.422x, OOL.B154 BRL_ATBH#59x, BLO_PT#149, ADMS#003x, JHT_S#173x Expressions of grief; lamentation; sadness; Imam Husayn; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Visitation Tablets x * - ROB3.303, MMAH.226, GSH.144, LL#347, LL#350 Tablet of Visitation for Imam Husayn.
BH00358 Suriy-i-Dam 1850 Arabic Tablet of Blood (Súriy-i-Damm); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Suriy-i-Damm (Tablet of Blood) ان یا محمد اسمع ندآء ربک عن هذا المقام الذی لن یصل الله ایدی الممکنات و لا O Muhammad! Hearken unto the call of thy Lord from this Station whereunto the hands of all created things cannot attain [3.5s]... ...Adorn thyself with My virtues, in such wise that should anyone stretch forth the hand of oppression against thee, thou wouldst neither take notice nor contend with him. INBA83:066, BLIB_Or15723.156, BRL_DA#157, GWBP#039 p.064x, AQA4#075 p.059, AQA4a.001, TZH4.360-366, ASAT4.167x, ASAT5.200x, ASAT5.226x, OOL.B111 BRL_ATBH#61x, GWB#039x, WOB.118-119x, WOB.139x, BLO_PT#109, HURQ.BH42 Proclamatory work declaring the oneness of the Prophets through a vision of the words of the dying Imám Ḥusayn, who identifies his sufferings with those of Abraham, Moses, Joseph, John the Baptist, Jesus, the Báb, and Bahá’u’lláh. Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prophecy and fulfillment; Return of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of 1b * - ROB2.236, MMAH.223, GSH.081, LL#296 Sometimes spelled as Súriy-i-Damm.
BH00751 1040 mixed ای امین بعنایت رب العالمین بافق مبین فائز شدی و باشراقات انوار جمال قدم در این O Trustee! Through the loving-kindness of the Lord of all worlds thou hast attained unto the manifest horizon, and through the effulgences of the lights of the Ancient Beauty in this [3.5s]... ...O my God, my Master, the Beloved and Desire of my heart, Whose remembrance and praise grace my lips and resound in the depths of my soul! BLIB_Or11096#018, , BLIB_Or15698.247, , BLIB_Or15720.243, , BLIB_Or15740.188, BRL_DA#610, ADM1#008 p.027x, AVK2.099.07x, IQT.247, GHA.073bx JHT_S#019x Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Useful occupation; acquisition of a craft; trade; profession - -
BH10973 60 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] یا من وجهک کعبتی و جمالک حرمی و شطرک مطلبی و ذکرک رجائی و حبک مونسی و عشقک O Thou Whose face is the object of my adoration, Whose beauty is my sanctuary, Whose habitation is my goal INBA33:145a, INBA30:123ax PMP#166, AHM.064, AQMJ1.009, NSR_1993.037a PM#166, BPRY.019 A. Youssefi, TaliaSafa, M.J. Davey-Hatcher Knowledge; recognition of God; Nearness and remoteness; Prayer for spiritual recognition; Prayers (general or uncategorized) - - LL#501
BH06296 160 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] من انهار کافور صمدیتک فاشربنی یا الهی و من اثمار شجره کینونتک فاطعمنی یا From the sweet-scented streams of Thine eternity give me to drink, O my God, and of the fruits of the tree of Thy being INBA92:089 PMP#165, LHKM1.005, AQMJ1.017b, OOL.B159.3 PM#165, BPRY.163, BSTW#049 L. Thoresen, S. and S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 14] Knowledge; recognition of God; Mystical themes; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH10688 70 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] یا ایها المذکور لدی المظلوم فی حین الخروج عن المدینه قل الهی الهی خرجت من بیتی O thou who art remembered before the Wronged One at the time of departure from the city! Say: My God, my God! I have gone forth from my home [3.5s]... ...O God, my God! I have set out from my home, holding fast unto the cord of Thy love, and I have committed myself wholly to Thy care PMP#164x, AHM.209, AQMJ2.100, TSBT.236, NSR_1993.023b, NFF1.024x, ABMK.064 PM#164x, BPRY.147x A. Youssefi, The Descendants, almunajat.com [item 27] Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Trust and reliance in God; turning to Him at all times - - LL#482, LL#484
BH07682 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی وفق عبادک و امائک علی ذکرک و الاستقامه علی حبک کم من اوراق Lauded be Thy name, O my God! Aid Thou by Thy strengthening grace Thy servants and Thy handmaidens PMP#054 PM#054 Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH07847 130 Arabic Prayers and Meditations لم ادر یا الهی ای نار جعلتها مشتعله فی ارضک بحیث لایسترها التراب و لایخمدها I know not, O my God, what the Fire is which Thou didst kindle in Thy land. Earth can never cloud its splendor PMP#053 PM#053 B. Lisbeth, S. Toloui-Wallace, K. Key, R. Peterson [track 2] Detachment; severance; renunciation; patience; Fire and light; fire and water; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11718 480 Persian ذکر قلم و مداد قبل از نگارش حروف و الفاظ ذکر مالک ایجاد بوده و خواهد بود The remembrance of the Pen and Ink, ere the inscription of letters and words, hath been and shall ever be the remembrance of the Lord of Creation [3.5s] BRL_DA#514 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH01353 Lawh-i-Dustan-i-Yazdani 630 Persian Tablet to the Zoroastrians (Lawh-i-Dustan-i-Yazdaní); Tabernacle of Unity, The Lawh-i-Dustan-i-Yazdani (Tablet to the Zoroastrians); - Tabernacle of Unity (book) ای دوستان یزدان آواز یکتا خداوند بی نیاز را بگوش جان بشنوید تا شما را از بند O friends of God! Incline your inner ears to the voice of the peerless and self-subsisting Lord, that He may deliver you INBA35:106, BLIB_Or11096#039, , BLIB_Or15722.085, , NLI.32p005r, Majlis934.036-042 BRL_TBUP#5, AVK2.217.02x, ZYN.271, MJMM.247, YARP1.005, DWNP_v5#06 p.003-004x, DRD.058x, DLS.300x, AKHA_120BE #01 p.ax TBU#5, COC#1846x, GPB.211x, PDC.127x2x, BLO_PT#196 Call to action; Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love as fire; Power of prayer; Proclamation to divines; to religious leaders; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering; rejection of Christ; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - LL#084
BH00074 4990 mixed Huqúqu'lláh; Institution of the Mashriqu'l-Adhkár, The; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Blessed is the Spot (text) الحمد لله الذی تجلی باثر قلمه الاعلی علی من فی ملکوت الانشاء اذا نطق کل کلیل Praised be God Who hath manifested through the influence of His Most Exalted Pen unto all who dwell in the kingdom of creation, whereupon every weary one hath spoken [3.5s]... ...Let not the happenings of the world sadden you. I swear by God! The sea of joy yearneth… Blessed is the spot, and the house… Regarding what ye had written as to the Mashriqu’l-Adhkár’s having been established… It is the binding command of God that in every locality whatever hath been or will be made available for the Ḥuqúqu’lláh should be submitted to His Holy Presence INBA07:220, INBA27:340, INBA22:114, BLIB_Or15717.148, , NLAI_BH4.289-326 BRL_DA#175, BRL_HUQUQP#104x, COMP_MASHRIQP#04x, AVK3.017.06x, AVK4.147.14x, AVK4.239.11x, AVK4.430x, AVK4.432ax, AVK4.432bx, MAS4.213bx, RSR.103-104x, RSR.135-136x, PYK.060, MYD.468x, YMM.185x BRL_ATBH#44x, BRL_HUQUQ#104x, BRL_MASHRIQ#04x, COC#0818x, COC#1152x, ADJ.082x, ADJ.083-084x D. Deardorff [track 9], J. Heath [track 1], S. and S. Toloui-Wallace, The Humming Birds, L. Slott, K. Kuolga, Fred & Munirih, R. Orona, M. Tokuma, Honiara Baha'i Youth, The Joburg Baha'i Choir, TaliaSafa, Friends in Vancouver, Shirin & Daniel, Jamesley & Leon, Bass Adjustment, S. Sunderland, S. Sunderland, G.H. Miller, L. Robinson, Rowshan [track 9], D. Crofts, Brina, S. Sharma, S. Peyman, M. Weigert, unknown, Arrayanes [track 9], E. Mahony Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Power of the Manifestation of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH01394 Lawh-i-Quds 1 (Lawh-i-A'rabi) 620 Arabic Tablet of Holiness Lawh-i-Quds (Tablets of Holiness); Lawh-i-Quds or Lawh-i-A'rabi (Tablet of Holiness) یا اعرابی ثم یا احبائی ثم یا اصفیائی ثم یا جنودی ثم یا ظهوری اسمعوا ندائی ان My Arabs, My Loved ones, My friends, My legions, My manifestation! Hearken unto My call, if ye be among them with ears to hear INBA36:149, INBA71:320, BLIB_Or15696.169, BRL_DA#362, AQA4#096 p.325, AQA4a.070, OOL.B068a BLO_PT#112, JHT_B#008 Contention and conflict; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Self-concealment of the Manifestation of God * - MMAH.171, LL#213
BH06911 140 mixed الحمد لله آفتاب کرم مشرق و بحر علم مواج و آسمان فضل مرتفع ولکن کل غافل Praise be to God! The Sun of bounty hath dawned, the Ocean of knowledge surgeth, and the Heaven of grace is exalted, yet all remain heedless [3.5s] BLIB_Or15697.278a, BRL_DA#360 Composure; tranquillity; serenity; Contention and conflict; Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH00485 1500 mixed Selections from the Bahá'í Writings and from Shaykh Ahmad on the Seven Stages of Creation حمد مقدس از ذکر و بیان بساط امنع اقدس حضرت مقصودیرا سزاست که عالم را بکلمه Sanctified praise, transcending all mention and utterance, befitteth the Most Holy and Most Exalted Court of the Lord of all beings, Who through His Word hath created the world [3.5s]... ...Thou hast inquired about the tradition “Knowledge is twenty and seven letters. All that the Prophets have revealed are two letters thereof MKI4523.264, BRL_DA#527, ISH.264, ASAT4.395x, YIK.066-070 BLO_PT#079.2.2x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Interpretation of words and passages in scripture; Praise and encouragement; Realms of being; three realms; five realms; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; The Word of God; influence and centrality of - -
BH06772 150 Arabic Prayers and Meditations Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) هذا کتاب من لدنا الیک انه لبشاره من لدی الرحمن علیک و علی اهل الاکوان خذه بید This is a Book from Us unto thee. Verily, it is a glad-tiding from the All-Merciful unto thee and unto the peoples of all the worlds. Take it with the hand [3.5s]... ...The remembrance of God and His praise, and the glory of God and His splendor, rest upon Thee, O Thou Who art His Beauty! INBA34:319, BLIB_Or15707.179, , BLIB_Or15735.327, PMP#180x, AQA1#194, HYK.327 PM#180x Manifestation of God as sun; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment - - Part 2 of the Tablet of Visitation (BH02307).
BH01728 510 Arabic Prayers and Meditations Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) سبحان الذی نزل الایات بالحق و یجذب بها قلوب من یشاء و انه کان علی ما یشاء قدیرا... الثّنآء الّذی ظهر من نفسک الأعلی و البهآء الّذی طلع Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and through them doth draw unto Himself such hearts as He willeth, and verily He is powerful over whatsoever He desireth [3.5s]... ...The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty INBA83:223, INBA49:286, BLIB_Or15702.289, , NLAI_BH1.177, ALIB.folder18p325 PMP#180x, ASAT4.077x PM#180x Chastisement and requital; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment; Visitation Tablets - -
BH04427 210 Arabic Prayers and Meditations Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) تری یا الهی بان ورقه من الاوراق التی تورقت من سدره وحدانیتک و دوحه فردانیتک Thou seest, O My Lord, one of the Leaves grown out of the Tree of Thy Oneness and the mighty stock of Thy Singleness, surrounded by unbelievers, men and women alike... Bless Thou, O Lord my God, the Divine Lote-Tree and its leaves, and its boughs, and its branches Majlis210461.117ax PMP#180x, NFR.065 PM#180x, LTDT.263-264, JHT_S#064 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution - - Part 3 of the Tablet of Visitation (BH02307).
BH09728 90 Arabic Prayers and Meditations Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) اسئلک یا الهی بالکلمه التی فیها کنزت لئالی علمک و بالبحر الذی ماج باسمک... صلّ اللّهمّ یا الهی علی عبادک الفائزین و امائک الفائزات I beseech Thee, O my God, by the Word through which Thou hast treasured the pearls of Thy knowledge, and by the Ocean which surgeth through Thy Name [3.5s]... ...Bless Thou, also, O Lord my God, Thy servants and Thy handmaidens who have attained unto Thee INBA18:381a PMP#180x, AQMJ2.027b PM#180x Prayer for protection; Prayer for women; The Word of God; influence and centrality of - - LL#341 Part 4 of the Tablet of Visitation (BH02307).
BH02307 Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation) 380 Arabic Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Days of Remembrance; Bahá'í Prayers [2002] Ziyarat-Namih (Tablet of Visitation for the Báb and Bahá'u'lláh) الثناء الذی ظهر من نفسک الاعلی و البهاء الذی طلع من جمالک الابها علیک یا مظهر الکبریاء و The praise which hath dawned from Thy most august Self, and the glory which hath shone forth from Thy most effulgent Beauty INBA47:245ax, INBA65:065, INBA33:157, Majlis210461.119-120 PMP#180, AHM.092b, AYT.227, TSBT.277, NSR_1993.118, NFF2.003, ABMK.045, OOL.B149, AMB#33 PM#180, DOR#33, BPRY.328, DAS.1914-08-30, SW_v09#19 p.222, SW_v12#15 p.246, BSC.184 #266x, BP1929.013x A. Nakhjavani, Ahdieh, S. Toloui-Wallace, almunajat.com [item 11], K. Towfigh [track 9], unknown Prayer of visitation compiled by Nabíl Zarandí after the passing of Bahá’u’lláh and often recited in His Shrine. Praise and encouragement; Prayer for the departed; Presence of; reunion with God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God 3b * - BKOG.427, MMAH.205, GSH.206, LL#341 Consists of four passages selected by Nabil-i-Zarandi at the instruction of Abdu'l-Baha; the source Tablets are BH01728, BH06772, BH04427, and BH09728. Regarding the chant by A. Nakhjavani, he related to the compiler (sp) in 1995 that, to his best recollection from childhood, this is how Shoghi Effendi would chant the Tablet in the Shrines. blog.loomofreality.org
BH05173 Lawh-i-Quds 6 190 Arabic Translation List هذا لوح القدس قد فصلناه من ام البیان و ارسلناه الی من آمن بالله ربه الرحمن This is the Tablet of holiness; We have expounded it from the Mother Book and sent it unto the one who hath believed in the Lord his God INBA18:211, NLAI_BH1.074 BRL_DA#417 ADMS#229 Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH06324 160 Arabic هذه لیله فیها ینوح القلم بما ورد علی احرف الکتاب من لدن کل ظالم بعید This is a night wherein the Pen lamenteth over that which hath befallen the letters of the Book at the hands of every distant oppressor [3.5s] BLIB_Or15713.283a, BRL_DA#418, AQA5#141 p.189 Consolation and comfort; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH04832 200 mixed نامه ات رسید ندایت را شنیدیم و در سجن اعظم از مالک قدم آنچه مصلحت است از برای Thy letter hath reached Us, and We hearkened unto thy call. In the Most Great Prison We beseech from the Ancient Lord that which is meet and seemly [3.5s] BRL_DA#416, AVK3.404.18x, PYB#006-007 p.01 Acquiescence and resignation; contentment; Prayer for nearness to God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH00997 830 mixed ای دوستان جمال رحمن من غیر ستر و کتمان از افق اکوان مشرق و لائح بشانیکه احدی O friends! The Beauty of the All-Merciful hath shone forth from the horizon of creation, manifest and unconcealed, in such wise that none [3.5s] INBA81:165, NLAI_BH1.123, NLAI_BH2.049 BRL_DA#317, MAS4.021cx, MAS4.022bx, MAS4.124ax, MAS4.138bx, ASAT4.192x Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH05927 170 mixed هر نفسی الیوم بکوثر عرفان محبوب امکان فائز شد او از اهل فردوس لدی العرش مذکور Whosoever attaineth, in this Day, unto the living waters of the knowledge of the Beloved of all existence is, verily, accounted among the people of Paradise in the presence of the Throne [3.5s] BLIB_Or15719.167b, BRL_DA#318 High station of the true believer; Praise and encouragement; Role and station of women - -
BH11759 240 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh ای واصل بفراق مبتلی شدی و انا الفراق و لا ابالی و انا المفرق و لا اخاف O thou who hast attained! Thou hast been afflicted with separation, and I am Separation and care not; I am the Separator and fear not [3.5s] BRL_DA#088 BRL_ATBH#79 Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Pain of love; love as veil; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH03264 280 mixed محبوب عالم در سجن اعظم جمیع را نصیحت میفرماید باموریکه سبب و علت ارتفاع آن The Best-Beloved of the world, from within the Most Great Prison, counseleth all concerning those matters which are the cause of their exaltation [3.5s] INBA15:306, INBA26:308, BLIB_Or15715.118a, BRL_DA#171, AYI1.334x, UAB.027bx, DRD.104, MAS8.163bx, AHB_108BE #02 p.022, AKHA_134BE #16 p.621 Call to action; Tests and trials; sacrifice and suffering; Unity of thought and belief; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
BH10889 60 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh ولو ان سوء حالی یا الهی استحقنی لسیاطک و عذابک ولکن حسن عطوفتک و مواهبک Although this evil state in which I am, O my God, maketh me deserving of Thy wrath and punishment, Thy good pleasure and Thy bounties demand Thy forgiveness INBA33:018a, INBA33:072b BRL_DA#142, LHKM3.385a, AQMJ1.032a, ADH1.102 BRL_APBH#16, BKOG.287 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Prayer for protection; Servitude; submission to God; repentance - - ROB3.021?, LL#478
BH11824 130 mixed نامه ات تلقاء وجه در سجن اعظم بشرف اصغاء مالک قدم فائز شد این عمل تو عندالله Thy letter attained unto Our presence in the Most Great Prison and was honoured by the hearing of the Ancient of Days. This deed of thine, in the sight of God [3.5s] BRL_DA#289 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02466 360 mixed عالم را حجبات اهل علم از حضرت معلوم محروم نموده چنانچه آنجناب آگاه شدند The world hath been deprived of the presence of the All-Knowing by the veils of the learned, even as thou hast become aware [3.5s] INBA41:368 BRL_DA#290 Call to action; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Prayer for spiritual recognition; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment - -
BH07546 130 mixed ای اهل عالم بعد از کشف حجاب جمعی بایات متمسک آیات نازل نمودیم و برخی ببینات O peoples of the world! After the veil was lifted, some clung to verses - We revealed verses - while others turned to clear proofs [3.5s] INBA41:378 BRL_DA#291, AVK3.214.17x, AKHA_136BE #14 p.212 Call to unity; prohibition of disunity; Contention and conflict; Oneness; unity of religion; Religion as reality; definitions of religion - -
BH01990 440 mixed اگر این عبد بخواهد ذکر احزان وارده نماید ممکن نه و احدی جز حق بر احصای آن Were this Servant to attempt to recount the sorrows that have befallen Him, it would not be possible, and none save God can enumerate them [3.5s] INBA38:133 BRL_DA#106 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH06559 150 Arabic سبحان الذی انزل الایات و اظهر البینات و نطق بما قام به اهل القبور فی یوم فیه Glorified be He Who hath sent down the verses and revealed the clear proofs, and Who hath spoken that whereby the dwellers of the graves arose on that Day [3.5s] BLIB_Or15713.305b, BRL_DA#454, MUH3.021, OOL.B192.3 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07930 130 mixed یا باقر نامه ات رسید و از حق بصر خواستی شکی نیست که حق جل جلاله قادر و مقتدر O Báqir! Thy letter hath reached Us, and thou didst seek vision from the Truth. There is no doubt that the Truth, exalted be His glory, is powerful and mighty [3.5s] BLIB_Or15715.282c, BRL_DA#455, MUH3.020, OOL.B192.1 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Servitude; submission to God; repentance - -
BH03009 300 Arabic کتاب انزله المظلوم لمن رای البرهان و آمن بالرحمن اذ اتی من سماء البیان بسلطان This is a Book sent down by the Wronged One unto him who hath beheld the proof and believed in the All-Merciful when He descended from the heaven of utterance with sovereignty [3.5s] BLIB_Or15713.112, BRL_DA#453 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00676 1130 mixed Scholarship; Huqúqu'lláh; Social Action دستخط آنجناب که دوازدهم شهر محرم الحرام تاریخ آن بود رسید و بشرف اصغاء مالک Thy letter, which was dated the twelfth of the sacred month of Muharram, hath been received and hath attained unto the presence of its Lord [3.5s]... ...The purpose of learning should be the promotion of the welfare of the people, and this can be achieved through crafts… The one true God—exalted be His glory—hath ever been and will continue to be exalted above every expression of praise INBA28:440 BRL_HUQUQP#006x, AYI1.338x, UAB.033cx, QUM.073-074x, VUJUD.123x BRL_SOCIAL#142x, BRL_SCHOLAR#22x, BRL_HUQUQ#006x, COC#0010x, COC#1100x, VUJUDE.164x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Rejection, opposition and persecution; Unity; oneness of humanity; Work as worship - -
BH05250 190 mixed Huqúqu'lláh سال‌ها حقوق اخذ نشد … ولکن در سنین اخیره نظر به مقتضیات وقت اخذ حقوق را مجری داشتیم ...For a number of years Huquq was not accepted. How numerous the offerings that on reaching Our presence were returned to the donors, because they were not needed then BRL_HUQUQP#005x BRL_HUQUQ#005x, COC#1125x Business; financial; property matters; Hands of the Cause; Law of Huququ'llah; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01747 500 mixed Huqúqu'lláh; Family Life الحمد لله الذی خلق الکائنات من الکلمه الاولی و بها اظهر ما عجزت عن احصائها اقلام العالم و السنن الامم Praised be God Who hath created all things from the Primal Word, and through It hath revealed that which the pens of the world and the tongues of nations have proved powerless to recount [3.5s]... ...That which is of paramount importance for the children, that which must precede all else, is to teach them the oneness of God and the laws of God. For lacking this, the fear of God cannot be inculcated… Nothing that existeth in the world of being hath ever been or will ever be worthy of mention BRL_HUQUQP#004x, BRL_HUQUQP#32x, COMP_FAMP#43x, AQA7#412x, ADM2#102 p.185x, AVK3.326.06x, GHA.088ax, TAH.262x, PYM.223bx, PYK.033x, YMM.363x BRL_HUQUQ#004x, BRL_HUQUQ#32x, BRL_FAM#43x, COC#0565x, COC#0819x, COC#1099x, COC#1124x, LOG#0763x, LOG#0786x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH03109 290 Arabic Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اشهد بقدرتک و قوتک و سلطانک و عنایتک و فضلک و اقتدارک و Glory be unto Thee, Thou O My God, the Lord Omnipotent. I testify to Thine omnipotence and Thy might INBA61:036, BLIB_Or15695.218, BRL_DA#549, AVK4.070.14, BSHN.001, BSHN.008, MHT1a.043, TSBT.237, BSHA.070 BPRY.038x Detachment; severance; renunciation; patience; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for the departed; Soul; spirit after death - - LL#465
BH03607 250 Arabic ان فی ابتلاء مالک الامکان فی کل الاحیان لایات لمن فی الاکوان قد قبل الشده In the tribulations ordained by the Lord of all creation at every moment lie signs for all who dwell in the realms of being, having embraced adversity [3.5s] BLIB_Or11095#304, BRL_DA#104, LHKM1.075, MAS4.251 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH03082 290 mixed بسا اشجار که باثمار بدیعه الهیه تزیین یابد و ما در تحت تراب مسجون باشیم و چه Many are the trees that shall be adorned with wondrous divine fruits, while We remain imprisoned beneath the dust [3.5s] BRL_DA#022, SFI10.016 Hypocrisy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00099 4270 mixed حبذا ید اراده حق جل جلاله مساعد و نجوم از ظلمت سماء سجن فارغ و بازغ و منیر و How glorious that the Hand of Divine Will, glorified be His majesty, is gracious, and that the stars, freed from the darkness of the prison-sky, shine forth resplendent and luminous [3.5s] INBA15:379, INBA26:382 BRL_DA#212, AVK4.230.14x, MYD.393x Chastisement and requital; Law of Huququ'llah; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH03289 280 Arabic Prayers and Meditations یا الهی و محبوبی لا مفر لاحد عند نزول احکامک و لا مهرب لنفس لدی صدور اوامرک My God, my Well-Beloved! No place is there for any one to flee to when once Thy laws have been sent down INBA92:358 PMP#116 PM#116 Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Prayer for spiritual recognition; Prayer for the spiritual progress of others; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00041 Lawh-i-Jamal-i-Burujirdi II 7070 mixed Translation List; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی توحد بالجلال و تفرد بالاجلال و تقدس عن الملال و تنزه عن الامال All praise be unto Him Who hath become one through His majesty, Who standeth alone in His grandeur, Who is sanctified above all weariness, and Who is exalted beyond all earthly hopes and desires [3.5s]... ...We verily mention Our friends collectively, greet them from the direction of My Prison, send them salutations and remember them every morn and eve INBA07:066, INBA97:031x, INBA81:059x, NLAI_BH4.169-199 BRL_DA#115, AVK1.010.02x, AVK3.398.03x, AVK4.137.12x, NNY.152-153x, GHA.105a.02x, SFI03.003bx, MAS4.027x, MAS4.151bx, MAS8.017ax, MAS8.017bx, MAS8.072x, MAS8.073ax, ASAT1.072x, ASAT1.168x, ASAT1.242x, ASAT5.226x, PYB#221 p.03x, YMM.197x BRL_ATBH#58x, LTDT.263x, LTDT.270-271x, ADMS#254x Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00778 1020 mixed Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی هذه ایام فیها فرضت الصیام لکل الانام لیزکی بها انفسهم و Glory be to Thee, O Lord my God! These are the days whereon Thou hast bidden all men to observe the fast INBA48:080, INBA49:180, INBA92:278, BLIB_Or15739.151, PMP#056, TSBT.029x, NFF5.034, AKHA_123BE #10 p.ax, ABMK.009, OOL.B090.07 PM#056, BPRY.275 N. Chiang Detachment; severance; renunciation; patience; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for fasting; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Twin Manifestations - - LL#271, LL#474
BH09704 100 Arabic Prayers and Meditations یا من بلائک دوآء صدور المخلصین و ذکرک شفاء افئده المقربین و قربک حیوه O God! The trials Thou sendest are a salve to the sores of all them who are devoted to Thy will INBA48:208a, INBA30:121x, INBA41:281b, BLIB_Or15739.351a, PMP#055, AHM.061, AQMJ1.006b PM#055 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Prayer for nearness to God; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering - - LL#506
BH01881 470 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh قلم اعلی در سجن عکا باحبای ارض خا توجه نموده یعنی نفوسیکه بطراز جدید مزین The Most Exalted Pen hath, in the Prison of 'Akká, turned toward the loved ones in the land of Khá, namely, those souls who are adorned with the new raiment [3.5s]... ...The time foreordained unto the peoples and kindreds of the earth is now come. The promises of God, as recorded in the holy Scriptures, have all been fulfilled BLIB_Or15719.171c, , BLIB_Or15722.191, BRL_DA#538, GWBP#010 p.016bx, MJMM.267, DLS.065, ASAT1.250x, ASAT3.238x, YMM.408x, YMM.430x GWB#010x, PDC.124x2x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Prophecy and fulfillment; Teaching the Cause; call to teach; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - - LL#376, LL#426
BH11130 5900 mixed حمد حضرت موجودی را لایق و سزاست که بانوار ملکوت عالم ناسوت را … و همچنین ذکر جناب سینا Praise befitteth and is worthy of that Exalted Being Who, through the radiant lights of His Kingdom, hath illumined the realm of earthly existence... and likewise mention of the honored Sina [3.5s] BRL_DA#185, MSBH1.170x, YIA.103-119 Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH05716 170 Arabic Prayers and Meditations تری یا الهی بان البهاء یذکرک بعد الذی ورد علیه من البلا ما لایقدر ان یحصیه Thou dost witness, O my God, how He Who is Thy splendor calleth Thee to remembrance INBA92:399a PMP#051, AKHA_124BE #06 p.j PM#051 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH09864 90 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی اسئلک بروایح قمیص فضلک التی تضوعت فی الامکان بامرک و ارادتک و Lauded be Thy name, O my God! I entreat Thee by the fragrances of the Raiment of Thy grace PMP#052 PM#052, BPRY.049 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for detachment; Prayers (general or uncategorized); Servitude; submission to God; repentance - -
BH04572 210 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا امتی یا ورقتی قد شهد لک القلم الاعلی باقبالک و حبک و توجهک الی وجه القدم O My handmaiden, O My leaf! Verily the Pen of the Most High hath borne witness unto thy recognition of Him INBA19:060, INBA32:056 BRL_DA#231, COMP_WOMENP#005x BRL_ATBH#86, BRL_WOMEN#005x, COC#2096x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH09183 110 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا امتی چه بسیار از رجال که در قرون و اعصار منتظر ظهور بودند O My handmaiden! How many the men who, throughout the centuries and ages, expectantly awaited the promised Manifestation... BRL_DA#232, COMP_WOMENP#007 BRL_ATBH#31, BRL_WOMEN#007, COC#2098 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Suffering and imprisonment - -
BH00637 Lawh-i-Fitnih (Tablet of the Test) 1500 mixed Lawh-i-Fitnih (Tablet of the Test) ان یا فتنه البقا فانتظری فتنه الله المهیمن القیوم بانها سیاتیکم بالحق فها قد O Enchantment of eternity! Await thou the Enchantment of God, the All-Protecting, the Self-Subsisting, for verily it shall come unto you with truth. Lo, it hath [3.5s] INBA81:080x BRL_DA#574, MAS4.261x, RHQM1.206-209 (262-265) (157-159x), YIA.567-569x, OOL.B037x Foretells a coming period of tests and trials, which will encompass all created things and every atom of existence and lay violent hold on the peoples of the world. Forces of light and darkness; integration and disintegration; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Rejection by the people of the Bayan; Tests and trials; sacrifice and suffering 2a * - ROB1.128, MMAH.173, GSH.036, LL#087
BH11869 130 Arabic سبحانک اللهم یا الهی و اله من فی الوجود من الغیب و الشهود اشهدک و من فی Glorified art Thou, O my God and the God of all who exist in the realm of being, of the unseen and the seen! I bear witness, and those who dwell in [3.5s] BRL_DA#559 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH08595 120 Arabic یا محمد یذکرک الفرد الاحد فی دیار الغربه علی مقام سمی بالسجن الاعظم من قلمی O Muhammad! The One, the Single, maketh mention of thee from the land of exile, from this station known as the Most Great Prison, by My Pen [3.5s] BLIB_Or15713.290a, , BLIB_Or15715.235e, BRL_DA#459 Call to action; Chastisement and requital; Consolation and comfort; Prophecy and fulfillment - -
BH11746 290 mixed کتاب نزل بالفضل لمن اقبل فی یوم فیه اعرض الناس عن الله رب العالمین The Book hath been sent down through grace unto him who hath turned towards God on a Day wherein mankind hath turned away from the Lord of all worlds [3.5s] BRL_DA#460 Expressions of grief; lamentation; sadness; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00386 Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words - Arabic) 1750 Arabic Bahá'í Scriptures; Hidden Words Kalimat-i-Maknunih (Hidden Words) هذا ما نزل من جبروت العزه بلسان القدره و القوه علی النبیین من قبل و انا This is that which hath descended from the realm of glory, uttered by the tongue of power and might, and revealed unto the Prophets of old. INBA36:440, INBA30:002, BLIB_Or8901, BLIB_Or15714.147, , CMB_F33.033, , PR22.049b-056b, PR23.029a-033a, BLIB_Or.08685, CUL.X893.7.B111, UMich962.143-151 BRL_HWA, AVK3.161.16x, ZYN.040, MJMM.017, BSHN.013x, MHT2b.030x, MAS4.367bx, NSR_1993.053, NFF4.001, OOL.B013a HWAE, LOG#0304x, GPB.140x, SW_v03#01 p.004+007x, SW_v03#02 p.004x, SW_v04#18 p.300x2x, SW_v14#10 p.289-290x, BSC.171 #175-262 L. Slott (#1), S. and S. Toloui-Wallace (#1), almunajat.com (#1) [item 2], D. Gundry (#1), E. Mahony (#1), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#1), Baha'i Youth of Japan (#1), Joel in Real Life (#1), The Daguerreotypes (#1), E. Kelly (#1), L. Dely (#1), Y. Mbazo & Friends (#1), Fleur & Tessa (#1), G.H. Miller (#1), S. Peyman (#1), S. Eblaghi and M. Weigert (#1), K. Porray (#1), R. Johnston-Garvin (#1) [track 6], D. Sylvester (#1), M. Levine (#2), Nicolas & Louis (#2), L. Dely (#2), A.E. Rahbin (#2), R. Peterson (#2) [track 6], A. Wensbo (#3), E. Mahony (#3), S. Sunderland (#3), S. Sunderland (#3), M. Levine (#3) [track 2], L. Dely (#3), Rowshan (#3) [track 8], P. Held & C. Bahia (#3) [track 2], A. Youssefi (#4), E. Lilian (#4), MANA (#4), S. Peyman (#4), J. Cooper (#4), L. Dely (#4), R. Peterson (#4) [track 4], Corinne & Riaz (#4), L. Dube (#4) [track 3], Ladjamaya (#4) [track 7], D. Gundry (#5), W. Heath (#5), E. Mahony and A. Youssefi (#5), Bass Adjustment (#5), Ine (#5), M. Weigert (#5), S. Engle and J. White (#5), S. Gomes (#5), T. Ellis (#5), K. Kuolga (#5), A. Mirra (#5), Rowshan (#5) [track 11], SKY (#5), KC Porter (#5), E. Kelly (#5), M. Levine (#5) [track 7], L. Dely (#5), K. Key (#5), A. Sperandeo (#5), A. Wood (#6), L. Slott (#6), Y. Mesbah (#6), L. Dely (#6), The Descendants (#6), The Joburg Baha'i Choir (#6), Honiara Baha'i Youth (#6), The Badasht Project (1) (#7), The Badasht Project (2) (#7), Nabil and Karim (#7), Matt McGrath (#7), T. Nosrat (#7), L. Dube (#7) [track 12], Ladjamaya (#8) [track 4], almunajat.com (#9) [item 1], E. Mahony (#9), D. Hunt (#9), N. Ma'ani (#9), S. Toloui-Wallace (#9), J. Raj (#9), MJ Cyr (#11), O. Devine (#11), Refuge (#11), L. Dely & M. Congo (#11), Oisin & Bahiyyih Devine (#11), A. Azad (#11), Ahdieh (#11), S. Taborn (#11), S. Sunderland (#11), The Descendants (#12), O. Devine (#12), B. Nakedi (#12), P. Held & C. Bahia (#12) [track 3], M.C. Santillana (#12), M. Levine (#12) [track 2], R. Lea (#13), P. Held & C. Bahia (#13) [track 4], Joel in Real Life (#13), A.E. Rahbin (#13), L. Dube (#13) [track 2], MJ Cyr (#14), S. Taefi (#14) [track 9], L. Slott (#14), SKY (#14), A.E. Rahbin (#14), L. Slott (#15), A. Youssefi (#15), L. Dely (#15), E. Mahony (#15), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#15), L. Dube (#15) [track 14], Chicago Baha'i Community (#15), M. Sparrow (#16), Honiara Baha'i Youth (#16), MANA (#16), S. Jaberi (#16), L. Dely & M. Congo (#16) [track 7], L. Slott (#17), E. Mahony (#17), E. Mahony, E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#17), E. Henrikson (#17), Mona, Dibo & Nachidah (#17), L. Dely & M. Congo (#17) [track 7], E. Lilian (#18), Rowshan (#19) [track 5], J. Heath (#19) [track 9], J. Heath (#19), D. Olam (#19) [track 11], T. Ellis (#19), Sabin & Leticia (#19), A. Youssefi (#20), TaliaSafa & Friends (#20), Ine (#21), M. Saraswati (#21), A. Youssefi (#22), G.H. Miller (#22), NKAK (#22), K. Porray (#22), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#22), Ann-Sofie & Shahram (#22), T. Ellis (#22), The Descendants (#22), Naseem, Michele & Yasmin (#22), Meredth & Arman (#22), E. Tarani (#22), R. Yazhari (#23), L. Dely (#23), L. Dely (#25) [track 5], L. Dube (#26) [track 17], L. Dely (#27), P. Held & C. Bahia (#29) [track 5], L. Slott (#31), jeph.ilosopher (#31), L. Dely (#31), K. Key (#31), A. Youssefi (#32), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#32), Roz, Amelia & Andre (#32), Ahdi (#32), P. Escobar (#33), N. Ma'ani (#33), Laura & Michael (#33), R. Peterson (#33) [track 5], L. Herrmann (#34), Gyenyame (#34), C. Zurek (#34), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#35), L. Dely (#35), S. & H. Fikri (#35), L. Dube (#35) [track 21], A. Tahirih R. Weiss (#36), E. Mahony, F. Doomun-Rouhani & M. Brown (#36), J. Marks and S. Engle (#36), K. Porray (#36), Hayden, Alessia & Anis (#36), A. Youssefi (#38), T. Ellis (#38), E. Mahony (#39), Rowshan (#40), A.E. Rahbin (#40), M. Tokuma (#41), L. Dely & M. Congo (#41) [track 1], Calling Waiting Searching (#42), G.H. Miller (#42), L. Dube (#42) [track 19], S. Gomes (#42), E. Mahony (#43), Dawnbreaker Collective (#43), Heroes Teaching Conference (#43), M. Perez (#43), J. Duhart (#43), G.H. Miller (#44), L. Dely (#44), A.E. Rahbin (#44), L. Dube (#44) [track 8], Nabil and Karim (#46), R. Lea (#48), L.Slott (#48), Katie & Faizi (#48), L. Dely (#48), SKY (#48), L. Dube (#48) [track 15], HeartBeat Collective (#48), L. & L. Hosack (#48), S. Acevedo (#48), A. Youssefi (#50), E. Mahony (#50), K. and D. Eckert and A. Youssefi (#50), Leona and Larry (#51), The Baha'i Trio (#51), E. Lilian (#52), L. Dely & M. Congo (#52) [track 6], E. Mahony (#52), N.D. Huening (#52), C. Oja (#52), S. Skiti (#52), J. Heath (#53) [track 7], S. Toloui-Wallace (#55), M. Levine (#55) [track 3], W. Eng & N. Rajan (#55), Qurratul, Ruhiyyih & Verona (#55), O. Devine (#55), R. Orona (#55), T. Bradley (#55), J. Cooper (#55), Seaon & Saman (#55), D. Stevenson (#56), L. Dube (#57) [track 7], K. Porray (#58), K. Porray (#59), O. Devine (#59), Baha'i Youth of Japan (#59), QuiqueSaba (#59), Strong Steep (#59), Ladjamaya (#59) [track 2], Z. Affolter (#60), L. Dely (#60), L. Dube (#61) [track 10], unknown (#62), L. Dube (#62) [track 1], M. Cuvillier (#63), L. Dube (#63) [track 9], P. Held & C. Bahia (#64) [track 6], L. Dube (#66) [track 20], Ine (#66), W. Heath (#68), Chicago Baha'i Community (#68), P. Held & C. Bahia (#68) [track 7], D. E. Walker (#68), S. Jaberi (#68), C. Oja (#68), L. Harley (#68), D. Stevenson (#71), L. Dely (#71), L. Dube (#71) [track 16] The Arabic portion of His foremost ethical work, consisting of 71 aphorisms spoken in the voice of the Divine and declaring themselves to be the ‘inner essence’ of what was revealed to ‘the Prophets of old’, affirming the essential nobility and divinity of the human soul, prescribing its intimate communion with its Creator, proclaiming the oneness of the human race, and declaring our consequent responsibility to fellowship, love, fair-mindedness, and mutual aid for one another, especially the poor and downtrodden. Bringing oneself to account each day; Detachment; severance; renunciation; patience; Fairmindedness; personal justice [insaf]; God's love for His own Essence; Human reality created in the image of God; Humility; meekness; lowliness; Knowledge of self; Love of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Soul; spirit after death 1b * * ROB1.071 et al, BKOG.159 et al, GPB.140, MMAH.092, GSH.016, LL#025
BH04745 200 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری اضطرابی و همی و غمی و ابتلائی فو عزتک قلب البها Praised be Thou, O Lord my God! Thou beholdest my perplexity, and the depth of mine anguish, and the agony of my soul PMP#100 PM#100 Expressions of grief; lamentation; sadness; Humility; meekness; lowliness; Martyrs and martyrdom; Prayer for martyrs; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH08245 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بمطلع آیاتک و مظهر اسمائک و مخزن الهامک و مکمن Glorified art Thou, O Lord my God! I pray Thee, by Him Who is the Day-Spring of Thy signs and the Manifestation of Thy names INBA48:194b, BLIB_Or15739.333, PMP#099, AQMJ2.052 PM#099 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00304 2120 mixed الحمد لله الذی انزل الکتب و ارسل الرسل و جعلهم سرج هدایته بین خلقه بهم فرق Praise be unto God, Who hath sent down the Sacred Books and sent forth His Messengers, making them the lamps of His guidance amidst His creation. Through them He hath distinguished [3.5s] INBA28:203 BRL_DA#447, ADM3#059 p.074x, MSHR4.158x Early years; early ministry of Baha'u'llah; Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH05181 190 Arabic یا احبائی فی سروستان ان استمعوا ندآء الرحمن فی الامکان انه لا اله الا هو العزیز المنان My beloved ones in Sarvistán, Give ear to the call of the All-Merciful in the contingent realm, saying, None other god is there beside Him, the Almighty, the Beneficent INBA51:535b BRL_DA#448, LHKM3.152 JHT_B#011 Consolation and comfort; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11696 1030 mixed حمد حضرت مقصودی را سزاست که بانوار آفتاب حقیقت مدن و دیار را بنور معرفت All praise be befitting unto Him Who is the Ultimate Goal, Who hath illumined the cities and regions with the rays of the Sun of Truth and with the light of knowledge [3.5s]... ...O My loved-ones in that land! Ye are the keys to the portals of constancy amidst the people and the standard of guidance among the creatures. Through you the oneness of God’s essence and His sanctity hath been established BRL_DA#523, TZH5.389x RIDA.111-112x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Love and unity; Religion as source of love and unity; Moderation; frugality; simplicity; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH02090 420 mixed جناب احمد فائز و عملش لدی الله مقبول جمیع عالم بشهادتیکه در این لوح از قلم Jinab-i-Ahmad, who hath attained and whose deeds find acceptance with God! The entire world beareth witness to that which, in this Tablet, hath flowed from the Pen [3.5s] INBA44:137b BRL_DA#058 Consolation and comfort; Rejection, opposition and persecution; Soul; spirit after death; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11086 50 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh فسبحانک اللهم باسمک الاعلی فی سرادق الابهی و بکلمتک العلیا فی جبروت الاسنی Praise be unto Thee, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Most Exalted Name in the Tabernacle of effulgent splendour INBA92:144a, ROB1.143x BRL_DA#041, AQMJ2.116a, MSBH5.335 BRL_APBH#07 Praise and encouragement; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness - - ROB1.038, LL#156
BH03421 270 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh یا ثمرتی و یا ورقتی علیک بهائی و رحمتی محزون مباش از آنچه وارد شده اگر در O thou who art the fruit of My Tree and the leaf thereof! On thee be My glory and My mercy. BLIB_Or15716.086d, , MKI4523.284, GWBP#068 p.091, AVK1.085x, ISH.284, ADH1.125 GWB#068 Acquiescence and resignation; contentment; Consolation and comfort; Free will and predestination; fate; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - - LL#021
BH02753 8330 mixed Huqúqu'lláh; Bahá'í Prayers [2002] لله الحمد امروز حدیقه معانی ظاهر و باوراد ... باره امانت مرقوم داشتند از این خبر فرح لایحصی Praise be unto God! Today the garden of inner meanings hath become manifest and with blossoms [3.5s]... ...O thou that bearest My Name! God grant that everyone may be graciously aided to honour the Huquq. The Huquq is exclusively assigned unto Him Who is the sovereign Truth… Glorified art Thou, O my compassionate Lord! I entreat Thee by the tumult of the ocean... BLIB_Or15736.163ax, BRL_DA#220, BRL_HUQUQP#021x, AMIN.025-026x BRL_HUQUQ#021x, BPRY.288x, COC#1131x Chastisement and requital; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07119 140 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی لم ادر ای نار اشتعلت فی صدری بحیث یسمع من کل ارکانی All praise be to Thee, O Lord, my God! How mysterious the Fire which Thou hast enkindled within my heart! INBA48:182, INBA49:221, INBA92:172, BLIB_Or15739.317, PMP#127 PM#127, SW_v01#04 p.020 Hands of the Cause; Love as fire; Love of God; Pain of love; love as veil; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH06429 150 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] ان یا امه الله ان اذکری ربک بهذالدعاء سبحانک اللهم یا الهی انت الذی من Glorified art Thou, O Lord my God! Thou art He the fire of Whose love hath set ablaze the hearts of them who have recognized Thy unity INBA48:171, BLIB_Or15739.301, PMP#126, AQA7#342 p.021 PM#126, BPRY.242 Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Praise and encouragement; Prayer for protection; Prayer for steadfastness; obedience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH06628 150 Arabic قد اتی الوعد و الموعود ینادی من الافق الاعلی من فی ناسوت الانشاء لیقربهم الی The Promise hath been fulfilled, and the Promised One calleth aloud from the Most Exalted Horizon unto them that dwell in the realm of creation, that He may draw them nigh [3.5s] BLIB_Or15713.239b, BRL_DA#341 Prayer for steadfastness; obedience; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09810 90 Arabic Translation List تعلم یا الهی بانی ما اردت فی الملک الا اصلاح العالم و تهذیب نفوس الامم لعل Thou knowest, O my God, that my sole aim on this earth hath been to rehabilitate the world and edify the souls of its peoples ROB4.000 BRL_DA#342 ADMS#099 Prayer for governments and rulers; Prayer for the spiritual progress of others; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity; oneness of humanity - -
BH11782 170 mixed ای ورقه انشاء الله از نسایم اراده رحمانیه از سدره ربانیه متمایل و متحرک باشی O Leaf! God willing, mayest thou be swayed and stirred by the breezes of the divine Will from the celestial Tree [3.5s] BRL_DA#343, SFI22.014a Chastisement and requital; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH05878 170 Arabic کتاب من لدی المظلوم الی الذی نبذ الاوهام و اخذ ما نزل فی هذه الایام من لدی The Book from the Wronged One unto him who hath cast aside vain imaginings and taken that which hath been sent down in these days from His presence [3.5s] BLIB_Or15697.213, , BLIB_Or15713.254, BRL_DA#603 Call to action; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Proclamation to the people of the world; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11838 110 Arabic ان یا حسین لیس الیوم یوم الاحزان ان استبشر بین ملا الاکوان ثم اصعد بجناحین O Husayn! This is not a day of sorrow. Rejoice thou amidst the concourse of the worlds, then soar aloft upon two wings [3.5s] NLAI_BH1.049 BRL_DA#239 Martyrs and martyrdom; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH05703 170 mixed Bahá'í Prayers [2002] این مظلوم لوجه الله مقبلین را ذکر مینماید و بما ینفعهم و یرفعهم امر میفرماید Suffer me not, O God, my God, to be kept back from the heaven of Thy bounties and the day-star of Thy favours BLIB_Or15695.203a, BRL_DA#240 BPRY.230-231x Prayer for spiritual recognition; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
BH00388 1740 mixed الحمد لله الذی تجلی للکائنات بالنقطه التی کانت مقدسه عن الجهات و النقاط و انها Praise be to God, Who hath manifested Himself unto all created things through the Point that hath been sanctified above all directions and points, and verily it [3.5s] BLIB_Or11097#008, BRL_DA#328, MAS7.139x, MAS7.254x, AYI2.304x, ANDA#20 p.03x, MSHR2.286x, YMM.172x, YMM.433x, NSS.134x Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Methods of teaching the Cause; Prophecy and fulfillment; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God; Wisdom [hikmat] - - LL#195
BH01312 Ziyarat-i-Jinab-i-Aba Badi' 650 Arabic قد مضت ایام الفرح و الابتهاج و اتت ایام الاحزان بما غاب نجم الایقان من سماء العرفان The days of joy and exultation have passed away, and the days of sorrow have come, for the Star of Certitude hath vanished from the heaven of divine knowledge [3.5s] INBA97:117, Majlis210461.099-101 BRL_DA#329, MUH2.699x, ASAT3.107x, ASAT4.081x, LDR.193x Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Visitation Tablets - -
BH00464 1550 mixed حمد و ثنا مخصوص مالک آفاق و معبود علی الاطلاق است که آجال را باب وصول و لقا Praise and glorification belong exclusively to the Lord of all horizons and the Absolute Object of worship, Who hath made the appointed terms of life a gateway to attainment and reunion [3.5s] BLIB_Or15731.509, BRL_DA#487, AVK1.296x Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of divorce; Law of inheritance; Soul; spirit after death; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11855 80 Arabic غفاری لا تحزن من الفراق انت ممن وفیت المیثاق انا نحبک کما تحبنا و حبنا O Ghaffári! Grieve thou not at this separation, for thou art among them that have remained faithful to the Covenant. We love thee even as thou lovest Us, and Our love [3.5s] BRL_DA#488 Consolation and comfort; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Thankfulness; gratitude - -
BH00007 Suriy-i-Haykal (Surih of the Temple) 20670 Arabic Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts; Original Text of the Súriy-i-Haykal, The Suriy-i-Haykal (Surih of the Temple) سبحان الذی نزل الایات لقوم یفقهون سبحان الذی ینزل الایات لقوم یشعرون سبحان Glorified is He Who hath revealed His verses to those who understand. Glorified is He Who sendeth down His verses to those who perceive. INBA34:001, BLIB_Or15705.001, , BLIB_Or15735.002, , IOM.099 NRJ#1, AQA1#001, AQA4#090 p.268, HYK.002, YMM.153x, OOL.B121 SLH#01, COC#0301x, COC#1648x, ADJ.080-081x, ADJ.085ax, ADJ.085x, COF.101bx, GPB.099x2x, GPB.101x3x, GPB.101-102x, GPB.102x, GPB.106x, GPB.143x, GPB.173x2x, GPB.174x, GPB.186x, GPB.206x4x, GPB.207x11x, GPB.207-208x, GPB.208x2x, GPB.209x6x, GPB.210x2x, GPB.211x, GPB.226x, GPB.227x3x, GPB.245x, GPB.331x, PDC.007x, PDC.020x, PDC.042-043x, PDC.046x, PDC.046-047x, PDC.047x2x, PDC.047-048x, PDC.048x, PDC.048-049x, PDC.049x2x, PDC.049-050x, PDC.050x4x, PDC.050-051x, PDC.051x3x, PDC.051-052x, PDC.052x2x, PDC.052-053x, PDC.053x, PDC.054x, PDC.055x2x, PDC.055-057x, PDC.057x, PDC.057-058x, PDC.065-067x, PDC.067x2x, PDC.067-068x, PDC.068x3x, PDC.073x, PDC.075x, PDC.078x, PDC.081x3x, PDC.085x6x, PDC.090x3x, PDC.106-107x, PDC.107x, PDC.119x, PDC.136-137x, PDC.138x, PDC.144-145x, PDC.161-162x, PDC.166x, PDC.168-169x, PDC.169x, PDC.173-174x, PDC.181-182x, PDC.196x, WOB.104x, WOB.107x, WOB.108x, WOB.109x3x, WOB.109-110x, WOB.110x, WOB.117x, WOB.138x, WOB.163x, WOB.169x, WOB.192x, WOB.192x, BLO_PT#140, BSC.209 #392-434 G. Major and T. Sutton, L. Manifold and P. Weber The centrepiece of His proclamatory works, originally written in Edirne and recast in ‘Akká, in which Bahá’u’lláh as the embodiment of the promised new Temple is called forth by the Holy Spirit and symbolically raised up limb by limb, with the mission of each part being assigned and sent forth into the world in fulfilment of the prophecy of the Old Testament (Zechariah 6:12). In its final form, it includes His epistles to Pope Pius IX, Emperor Napoleon III, Czar Alexander II, Queen Victoria, and Náṣiru’d-Dín Sháh. Banishment to; life in 'Akka; Call to action; Chastisement and requital; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Growth of the Cause; High station of the true believer; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Imam Husayn; Innateness; early self-awareness of the Manifestations of God; Justice and wrath of God; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Primordial Covenant; the day of alast; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Proclamation to people of the Bayan; Rebellion and misdeeds of Mirza Yahya; the Azalis; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Thankfulness; gratitude; The concourse on high; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; The ephemeral and the eternal; The power of example; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Worldliness vs. other-worldliness 3a * * ROB3.133, JRAS.292-309, MMAH.179, GSH.131, LL#306 Epistles to the kings and rulers included in the composite Suriy-i-Haykal have their own catalog entries.
BH09698 5700 mixed پاک و منرهست پروردگار عالمیان از مدح... یا محمد وجه قدم بتو متوجه و ترا ذکر مینماید Sanctified and exalted above all praise is the Lord of the worlds... O Muhammad, the Countenance of the Ancient One hath turned toward thee and maketh mention of thee [3.5s]... ...This is the Day in which God's most excellent favors have been poured out upon men, the Day in which His most mighty grace hath been infused into all created things BRL_DA#223, AVK3.325.13x, GHA.088bx, AKHB.209x, AKHA_103BE #06 p.009x, AKHA_129BE #06 p.206x, AKHA_133BE #10 p.226x ADJ.077x S. Scriven, 12th Annual Baha’i Choral Music Festival Education of children; moral education; Hands of the Cause; Power of prayer; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01284 660 mixed تبارک الذی انزل الایات و جعلها آیه من عنده و حجه من لدنه و برهانا من جانبه Blessed is He Who hath sent down the verses and made them a sign from His presence, a proof from His court, and an evidence from His side [3.5s] BLIB_Or15690.086, , BLIB_Or15728.169, BRL_DA#187, YIA.062-063 Detachment; severance; renunciation; patience; Petitions to authorities; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for justice and fairmindedness; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11606 530 mixed یا ابن ابهر علیک سلامی و عنایتی و رحمتی نامه که نزد بدیع الله ارسال داشتی O Ibn Abhar! Upon thee be My salutation, My loving-kindness and My mercy. The letter which thou didst dispatch to Badí'u'lláh [3.5s] BRL_DA#188, YIA.174-175 Praise and encouragement; Purpose of religion in the world (personal and social); Teaching the Cause; call to teach; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH00803 Suriy-i-Fath 2 1000 mixed ان یا فتح الاعظم انا قد احصینا فی نفسک نصر نفسنا الحق و نفخنا فیک روحا من O Fath-i-A'zam! We have, verily, encompassed within thy being the triumph of Our Cause, and have breathed into thee a spirit from [3.5s] INBA18:272, BLIB_Or15725.119, BRL_DA#470, LHKM1.036, OOL.B116b Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Idolatry; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan - -
BH11641 180 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh; Tablet of Emancipation, The Tablet of Emancipation فسبحانک اللهم یا الهی اذا قام مملوک لدی باب مملوک اخری و اراد من هذا المملوک Glorified art Thou, O Lord my God! Behold how one slave hath stood at the door of another, seeking from him his freedom BRL_DA#154 BRL_APBH#21 Independent investigation of truth; reality; Rejection, opposition and persecution - -
BH11766 230 mixed یا داود رب ودود میفرماید در کتاب مبین از قلم اعلی نازل شده آنچه که حصنی است O Dawud! The All-Loving Lord proclaimeth in the Perspicuous Book that which hath been sent down through the Most Exalted Pen as a stronghold [3.5s] BRL_DA#513 Justice ['adl]; social justice and divine justice; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity - -
BH08235 120 mixed Huqúqu'lláh سبحان الله خزائن ملوک و ملکات در یوم ظهور مذکور نه و لدی الله مقبول نه ولکن Great God! In this glorious Dispensation the treasures laid up by kings and queens are not worthy of mention, nor will they be acceptable in the presence of God BRL_DA#386, BRL_HUQUQP#015x, AQA5#162 p.220 BRL_HUQUQ#015x, COC#1137x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Assistance to the poor and lowly; the orphan; the sick; Status of material wealth; wealth and poverty - -
BH00767 1030 mixed Social Action حمد مالک وجود و سلطان غیب و شهود را لایق و سزاست که بیک تجلی از تجلیات نیر Praise be unto Him Who is the Lord of existence and the Sovereign of the seen and the unseen, Who is worthy and befitting of all glorification through a single effulgence from amongst the effulgences of His Light [3.5s]... ...It behoveth the loved ones of God to occupy themselves under all circumstances with that which is conducive to the edification of human souls... O Nasr! Upon thee be the glory of God, the Lord of Providence BRL_DA#445, KHSK.098-101 BRL_SOCIAL#011x, CRADLE.042x Call to action; Goodly deeds; actions; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH02884 310 Persian قلم اعلی اهل بها را بفیوضات رحمانیه بشارت میدهد و جمیع را نصیحت میفرماید The Most Exalted Pen giveth the glad-tidings of the bounties of the All-Merciful unto the people of Bahá, and counselleth all that they may attain INBA35:172, INBA30:051 BRL_DA#161, AHM.299, MJMM.305, DWNP_v5#11 p.005-006, GHA.448.01x, DRD.137, AKHA_135BE #10 p.01, MSHR4.310x JHT_B#014 Belief and denial; Chastisement and requital; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause - -
BH10650 70 mixed محبوب عالمیان در سجن اعظم ساکنست و قدر این مظلومیت را دانسته تو هم بدان The Beloved of the worlds dwelleth within the Most Great Prison; recognize thou, even as He hath recognized, the worth of this wronged state [3.5s] BRL_DA#162, DRD.131, MAS4.349b Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Suffering and imprisonment - -
BH04200 220 mixed حمد محبوبی را لایق و سزاست که لم یزل بوده و لایزال خواهد بود رحمتش جمیع من Praise beloveth and befitteth that Beloved One who has ever been and Who will remain unto all eternity. INBA35:128, BLIB_Or07852.109, , BLIB_Or15710.162b, , BLIB_Or15722.130, BRL_DA#163, AVK3.256.05x, GHA.320bx, UAB.048cx, DRD.145, MAS4.355b, AKHA_116BE #10 p.321, AKHA_119BE #11 p.a, YIK.316-317 PNAK.84 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Humility; meekness; lowliness; Knowledge; recognition of God; Love and unity; Religion as source of love and unity; Service to others; to the Cause of God; Wealth inequality and its moderation - -
BH07106 140 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باصفیائک و امنائک و بالذی جعلته خاتم انبیائک و Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Thy Chosen Ones, and by the Bearers of Thy Trust INBA48:176, INBA61:066, INBA92:178, BLIB_Or15739.309, PMP#025, NSR_1993.015, RAHA.026 PM#025, BPRY.073 almunajat.com [item 18] Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for nearness to God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH04033 230 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهیاکل قدس احدیتک و مظاهر عز فردانیتک و مطالع Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee by Them Who are the Tabernacles of Thy Divine holiness INBA48:145, INBA49:026, BLIB_Or15739.264, , NLAI_BH2.067 PMP#024, AQMJ1.081, BCH.163 PM#024 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH09289 100 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] ای رب فی جوار قربک فاسکنی لان البعد اهلکنی و فی ظل جناح فضلک فاسترحنی لان Suffer me, O my God, to draw nigh unto Thee, and to abide within the precincts of Thy court, for remoteness from Thee hath well-nigh consumed me INBA48:210b, INBA49:061, INBA92:164b, BLIB_Or15739.354, PMP#026, AQMJ1.044 PM#026, BPRY.047 Nabil and Karim, The Joburg Baha'i Choir, almunajat.com [item 16] Knowledge; recognition of God; Living waters; water of life; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH00199 2880 mixed قد فزت بکتابک الذی کان مزینا بذکر المقصود و مطرزا بثناء محبوب العالمین طوبی لک Verily I have received thy letter, which was adorned with the remembrance of the Desired One and embellished with the praise of the Beloved of the worlds. Blessed art thou [3.5s] BRL_DA#486, AVK3.089.16x, AVK3.445.10x, AVK3.451.15x, SFI14.006-012, ASAT5.054x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; False claims to divine revelation or spiritual stations; Interpretation of words and passages in scripture; Law of pilgrimage; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH09086 110 Arabic یا الهی هذا غصن انشعب من دوحه فردانیتک و سدره وحدانیتک تراه یا الهی ناظرا This is the Branch that hath extended from the bower of Thy Oneness... ...Thou knowest, O my God, that I desire for Him naught except that which Thou didst desire INBA81:090, BLIB_Or15696.127d, BRL_DA#402, AHM.109, HDQI.006a, AHDW.009, KKD2.002, ASAT4.414x, AHB_128BE #06-11 p.197, ANDA#03 p.47 GPB.243x, WOB.136x, SW_v04#13 p.235, SW_v05#15 p.226, SW_v08#14 p.184 Power; greatness; centrality of the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant - - LL#353
BH11735 330 mixed یا حسین علیک بهائی نشهد انک فزت بما کان مسطورا فی اللوح و مرقوما من القلم O Husayn! Upon thee rest My Glory! I testify that thou hast attained unto that which was concealed in the Tablet as inscribed by the Supreme Pen at the behest of God, the Lord of both worlds BRL_DA#520, TZH5.394-395, TISH.242-243 RIDA.118-119 Justice and wrath of God; Obedience to and respect for government authority - -
BH01151 730 Arabic Translation List قد تشرفت الایام یا الهی بالایام التی سمیتها بالهاء کان کل یوم منها جعلته مبشرا All the days have been honoured, O my God, by the arrival of the days upon which Thou hast conferred the name of Há, each of which Thou hast made a herald and a messenger BRL_DA#406, GHA.043bx, TSBT.197, NFF5.005, ASAT5.249x BRL_ATBH#14x, ADMS#023 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Holy Days and the Baha'i calendar; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Law of fasting; Prayer for fasting; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH07426 140 Arabic Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] یا من کل شیء اضطرب من سطوتک و کل الامور مقبوضه فی قبضتک و کل الوجوه متوجهه O Thou, at Whose dreadful majesty all things have trembled, in Whose grasp... O my Lord! Make Thy beauty to be my food, and Thy presence my drink INBA35:023a, INBA48:179b, BLIB_Or15739.314, PMP#077, PMP#168x, AQMJ1.137, AQMJ1.004, BNEP.113 PM#077, PM#168x, BPRY.167x, BPRY.245x, BSC.187 #274x, BP1929.021-022x L. Slott, Nabil and Karim, C. Zurek, Soulrise Melodies, C. Signori, QuiqueSaba, T. Ellis Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection - -
BH07661 130 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی کلما ارید ان اذکرک یمنعنی علوک و اقتدارک لانی لو اذکرک Praised be Thou, O Lord my God! Every time I attempt to make mention of Thee, I am hindered by the sublimity of Thy station INBA48:188b, INBA49:046b, INBA92:163, BLIB_Or15739.325, PMP#076, AQMJ1.038 PM#076, BPRY.140 Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for prosperity; Transcendence; unknowability of God - -
BH02872 310 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی کلما یخطر بقلبی ذکرک و ثنائک یاخذنی الجذب و الانجذاب علی Praised be Thou, O Lord my God! Every time I am reminded of Thee and muse on Thy virtues, I am seized with such ecstasies INBA27:083, INBA48:125, INBA49:018, INBA92:185, BLIB_Or15739.233, PMP#078, AQMJ1.098 PM#078 Praise and encouragement; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; Progressive revelation; renewal of religion; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Twin Manifestations - -
BH07948 130 mixed یا زهرا حمد کن مالک اسما را که ترا بعرفانش موفق فرمود و بیکی از موحدین بخشید O Zahra! Render praise unto the Lord of Names, Who hath enabled thee to recognize Him and bestowed thee upon one of them that believe in His unity [3.5s] INBA44:135a BRL_DA#060 Consolation and comfort; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05022 190 mixed حمد مالک وجود و سلطان غیب و شهود را لایق و سزاست که بانوار اسم اعظم عوالم Praise beseemeth and is befitting unto the Lord of existence and the Sovereign of the seen and unseen, Who through the luminous rays of the Most Great Name hath illumined the realms [3.5s] BLIB_Or15690.157a, , BLIB_Or15728.118, BRL_DA#010, SFI16.014a Covenant-breaking and Covenant-breakers; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Mission of the Manifestation of God in the world; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment - -
BH00145 3570 mixed Huqúqu'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی تفرد بالعزه و توحد بالعظمه قد نطق بالکلمه و ارتفعت بها سموآت Praise be unto God Who hath distinguished Himself through glory and Who alone standeth supreme in grandeur. He hath uttered the Word, and through it the heavens were raised up [3.5s]... ...This Huquq which hath been mentioned, and the command of which hath issued forth from the horizon of God's Holy Tablet, hath benefits which are the prescribed lot… And now concerning the poor, thou hast written to ask whether it is permissible to pay them out of the Right of God BLIB_Or15700.012, , BLIB_Or15711.251, , NLAI_BH4.209-229 BRL_DA#400, BRL_HUQUQP#105x, AQA7#429 p.220, GHA.108x BRL_ATBH#10x, BRL_HUQUQ#105x, COC#1142x, ADMS#224n16x Business; financial; property matters; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Stories; anecdotes; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH01282 660 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh انشاء الله لم یزل و لایزال از زلال سلسال معارف محبوب لایزال بنوشی و بنوشانی God willing, thou hast ever drunk and wilt ever continue to drink, and cause others to drink, from the sweet-flowing stream of divine knowledge of the Eternal Beloved [3.5s]... ...The never-ending sprinkling of the showers of Revelation fall continuously from the leaves of the Divine Lote-Tree, and are made manifest in Words and revealed in the Holy Tablets INBA35:138, INBA51:153, BLIB_Or15710.165b, , BLIB_Or15719.044, , BLIB_Or15722.132, , KB_620:146-149 BRL_DA#401, AVK2.354.17x, AVK3.114.03x, LHKM2.178, HDQI.097, MAS8.042x, VUJUD.141.05x BRL_ATBH#11x, VUJUDE.156x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Lack of formal education of the Manifestation of God; Methods of teaching the Cause; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH08600 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] یا من بلائک دوآء المقربین و سیفک رجاء العاشقین و سهمک محبوب المشتاقین و O Thou Whose tests are a healing medicine to such as are nigh unto Thee... I am he, O my Lord, that hath set his face towards Thee, and fixed his hope on the wonders of Thy grace INBA48:192, INBA30:123bx, BLIB_Or15739.330, PMP#133, PMP#134, AHM.066, AQMJ1.010, NSR_1993.030, ADH1.032 PM#133, PM#134, BPRY.074x, BPRY.220x Ahdieh Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for steadfastness; obedience; Prayer for tests and difficulties; Servitude; submission to God; repentance - - LL#502
BH08244 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بقدرتک التی احاطت الممکنات و بسلطانک الذی استعلی Glorified be Thy name, O Lord my God! I beseech Thee by Thy power that hath encompassed all created things INBA48:193, INBA49:047, INBA92:166a, BLIB_Or15739.331, PMP#132, AQMJ1.040 PM#132, BPRY.184 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - -
BH04475 210 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به استقر جمالک علی عرش امرک و باسمک Glory be to Thee, O Lord my God! I beg of Thee by Thy Name through which He Who is Thy Beauty hath been stablished PMP#146, AHM.202, ADH1.098 PM#146, BPRY.099 Prayer for healing; Prayer for women - - LL#480
BH00753 1040 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که آنجناب را موید فرمود بر اقبال و توجه Praise be to the Desired One, worthy and befitting is He Who hath aided thee to turn unto Him and draw nigh [3.5s] MKI4523.218, BRL_DA#262, ISH.218, AYBY.113, AQMJ2.143x, TZH2.483-484x, MAS4.260x, ADH1.115, MSBH7.053x BRL_ATBH#12x Praise and encouragement; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Bayan, its laws and their abrogation - -
BH00886 920 mixed Huqúqu'lláh حمد مقدس عما یخطر بالبال بساط امنع اقدس حضرت غنی متعالی را لایق و سزاست Hallowed praise, sanctified above whatsoever may enter the minds of men, beseemeth the most holy and exalted court of the All-Possessing, the Most High [3.5s]... ...O Abu'l Hasan: May my Glory rest upon thee! Fix thy gaze upon the glory of the Cause. Speak forth that which will attract the hearts and the minds. To demand the Huquq is in no wise permissible… O Amín! Upon thee be My glory. It behoveth thee to have the utmost regard for the dignity of the Cause of God in all circumstances INBA28:508 BRL_DA#263, BRL_HUQUQP#083x, BRL_HUQUQP#090x, AYI2.219x, AYI2.220x BRL_HUQUQ#083x, BRL_HUQUQ#090x, COC#1107x, LOG#1034x Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00234 10150 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی نصر امره بالاعدآء الذین استقروا علی سرر الظلم فی ناسوت الانشاء Praise be unto God Who hath aided His Cause through the enemies who have occupied the seats of tyranny in the kingdom of creation [3.5s]... ...O Haydar! This Wronged One hath heard thy voice raised in the service of the Cause of God... O my handmaiden, O my leaf!... It is indeed a most excellent favour INBA51:010x, KB_620:003-004x BRL_DA#478, LHKM2.094x, UAB.012bx, QT108.059x, PYB#114 p.04x, ANDA#64 p.08-33x, TBP#17ix, YMM.309x, YMM.341x TB#17ix, BRL_ATBH#03x, LTDT.059x, COC#1134x R. Yazhari Detachment; severance; renunciation; patience; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - - LL#107, LL#188
BH00018 Commentary on the Fire Tablet 8330 mixed الحمد لله الذی اظهر بسلطانه ما اراد و زین الیوم بنسبته الیه و سمیه فی کتب السماء Praise be unto Him Who hath, through His sovereignty, manifested whatsoever He hath willed, and Who hath adorned this Day through its connection with His Name, as recorded in the Books of Heaven [3.5s]... ...One day during My childhood, I set out intending to visit the grandmother of the Most Great Branch at a time when she was the wife of Mirza Isma'il-i-Vazir INBA39:090, MKI4523.002, BRL_DA#221, AVK2.061.04x, AVK4.436x, ISH.002, UAB.034ax, ASAT1.134x, ASAT5.109x, ASAT5.252x, ADH1.051x, LDR.077x, MSHR2.087x, YIA.119-120x LTDT.088x, GPB.209x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual foundations of true knowledge; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Word of God is its own standard - - ROB3.230, LL#382
BH02808 320 Arabic یا ایها الساکن فی الحدباء اسمع ندآء هذا المظلوم الذی سجن فی العکا ثم اذکر O thou that dwellest in Al-Ḥadbá! Hearken unto the call of this Wronged One, Who hath been imprisoned in 'Akká, and thereafter make mention [3.5s] INBA73:366, NLAI_BH1.515, NLAI_BH2.252b BRL_DA#595, LHKM1.063 Historical episodes and the lessons of the past; Imam Husayn; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH00248 Suriy-i-'Ibad 2520 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh Suriy-i-Ibad (Tablet of the Servants) شهد الله انه لا اله الا هو و انا کل له عابدون شهد الله انه لا اله الا هو و انا کل God testifieth that there is none other God but Him, and verily all are His worshippers. God testifieth that there is none other God but Him, and verily all [3.5s]... ...Contemplate with thine inward eye the chain of successive Revelations that hath linked the Manifestation of Adam INBA47:077x, BLIB_Or15723.050, , BLIB_Or15738.006, , NLAI_BH1.312 BRL_DA#005x, GWBP#031 p.055bx, AQA4#073 p.023, AQA4a.244, ASAT4.307x, OOL.B124 BRL_APBH#12x, GWB#031x, GPB.151x5x, HURQ.BH31 S. Jaberi Declares the continuity of Bahá’u’lláh’s prophetic claim with the ‘chain of successive Revelations that hath linked the Manifestation of Adam with that of the Báb’, relates the events of His banishment from Baghdad to Edirne, and delivers specific guidance to a number of followers named in the tablet. Banishment to; life in Constantinople; Detachment; severance; renunciation; patience; Exhortations and counsels; Progressive revelation; renewal of religion; Self-concealment of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God 2a * - ROB2.272, MMAH.154, GSH.112, LL#309
BH03716 250 Arabic هذا کتاب من الذی یذکر الله بلسانه من العشی الی الاشراق و من الاشراق یجری This is the Book of Him Who maketh mention of God with His tongue from eventide unto dawn, and from the break of day doth cause to flow forth [3.5s]... ...Soon, will the present-day order be rolled up, and a new one spread out in its stead INBA34:234 BRL_DA#071, AQA1#094 GPB.217x, PDC.027x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Present and future calamities; war; universal convulsion; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH08773 110 Persian حق جل جلاله اهل عالم را بحیات دائمه میخواند ولکن عباد او را بظنون و اوهام The Truth, exalted be His glory, calleth the peoples of the world unto life everlasting, while His servants remain enslaved by vain imaginings and idle fancies [3.5s] INBA23:152, BLIB_Or15730.127c, BRL_DA#013, SFI12.021 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people - -
BH00781 1020 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh کتابت بمنظر اکبر وارد و آنچه از آیات الهیه سوال نموده بودید عبد حاضر لدی Your letter reached the Most Great Being, and the servant in attendance, on behalf of the Countenance, responds to what you have asked about the divine verses BLIB_Or11096#026, , BLIB_Or15722.046, , NLAI_BH3.159 BRL_DA#550, AVK2.105.09x, MAS1.008.2x, MAS1.010x, ASAT4.089, ASAT5.036x, NSS.206x BRL_ATBH#35x, KSHK#16x Grammar and orthography; Grammatical and other discrepancies in the Sacred Writings; Law of inheritance; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH00296 2170 Arabic Prayers and Meditations; Days of Remembrance انک انت یا الهی لما استویت علی کرسی عز فردانیتک و تعلیت علی عرش رحمت Since Thou hast, O my God, established Thyself upon the throne of Thy transcendent unity INBA49:187, INBA92:241, BLIB_Or15739.032, PMP#184, TSBT.157, AMB#22 PM#184, DOR#22 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Self-description of God; God's self-remembrance; Transcendence; unknowability of God - -
BH11449 30 Arabic یا نفحات الارض و اسرارها و اوراق السدره و اثمارها طوبی لکن قد اتخذتن لانفسکن O Breezes of the earth and its mysteries, O Leaves of the Lote-Tree and its fruits! Blessed are ye, for ye have chosen for yourselves [3.5s] INBA65:097a, BLIB_Or15696.139j, , BLIB_Or15714.131b, BRL_DA#575 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH11524 20 Arabic هنیئا لکم یا اهل البهاء انتم الذین شربتم الرحیق المختوم باسمه القیوم فی یوم Blessed be ye, O people of Bahá, ye who have quaffed the sealed wine by His Name, the Self-Subsisting, on this Day [3.5s] INBA65:096b, BLIB_Or15696.139i, , BLIB_Or15714.131a, BRL_DA#576 Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Symbolism; Symbolism of color and light - -
BH11084 50 Arabic طوبی لکم یا اسرآء الارض انتم الذین اقبلتم الی دیار الغربه شوقا للقاء مطلع Blessed are ye, O captives of the earth, ye who have turned, yearning, toward the land of exile in quest of the Dawning-Place [3.5s] INBA65:096a, BLIB_Or15696.139h, , BLIB_Or15714.130e, BRL_DA#577 Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11273 40 Arabic Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh علیکم یا اهل القبور سلام الله مالک الظهور و مکلم الطور طوبی لکم قد فزتم O ye in mortal graves! The peace of God, Him Who is the Lord of Revelation and the Speaker on Sinai, rest upon you INBA65:093b, BLIB_Or15696.139c, , BLIB_Or15714.129b, BRL_DA#578 BRL_ATBH#04 Eulogies; reminiscences; Martyrs and martyrdom; Outward and inward meanings; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11437 30 Arabic یا اهل الفردوس الاعلی علیکم ذکر الله و ثنائه و فضله و الطافه و سلامه و O ye dwellers in the Most Exalted Paradise! Upon you rest the remembrance of God, His praise, His bounty, His tender mercies, and His peace [3.5s] INBA65:093a, BLIB_Or15696.139b, , BLIB_Or15714.129a, BRL_DA#579, AVK4.072.11 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00010 13180 mixed الحمد للّه الذی تفرد بالمحبة و توحد بالوداد انه لمولی العباد و مالک الایجاد Praise be unto Him Who is unique in His love and singular in His affection; verily, He is the Lord of all beings and the Sovereign of creation [3.5s]... ...The companions of God are, in this day, the lump that must leaven the peoples of the world. They must show forth such trustworthiness, such truthfulness and perseverance, such deeds and character that all mankind may profit by their example INBA28:049, INBA22:307, INBA45:049, BLIB_Or15713.144x, , Majlis210461.120x BRL_DA#084, AVK3.148.06x, ASAT5.263x, AKHA_129BE #18 p.ax COC#0768x, COC#2040x, ADJ.023x, ADJ.079x2x Goodly deeds; actions; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - ROB4.023?, LL#112
BH03509 260 mixed Tablet of the Garden of Ridván (Lawh-i-Bágh-i-Ridván); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Bagh-i-Ridvan (Tablet of the Garden of Ridvan); Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) صبح یوم مبارک جمعه از قصر سفر نمودیم و در بستان وارد هر شجر بکلمه ناطق و هر On the morning of the blessed Friday We proceeded from the Mansion and entered the Garden. BRL_DA#066, MAS8.125x, YMM.138 BRL_ATBH#66, ROB4.015, BLO_PT#129 Banishment to; life in 'Akka; Power of prayer - - LL#070
BH08363 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] قل اللهم انک انت مظهر المظاهر و مصدر المصادر و مطلع المطالع و مشرق المشارق O God, Who art the Author of all Manifestations, the Source of all Sources, the Fountain-Head of all Revelations INBA44:099a BRL_DA#037, PMP#043, NFR.157, HDQI.053ax PM#043, BPRY.198 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Service to others; to the Cause of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH00219 2700 mixed حمد مقدس از بیان و عرفان محبوبی را لایق و سزست که عنایتش جمیع عالم ... انشاء الله بعنایت الهی فائز باشید و بما یهذب به اخلاق العباد متوجه و ناطق Sanctified praise, beyond all utterance and understanding, beseemeth that Beloved One Whose loving-kindness hath encompassed the entire world... May ye, through divine bounty, attain and be moved to voice that which refineth the character of all His servants [3.5s] INBA66:212x, BN_suppl.1753.124-126 BRL_DA#547, LHKM3.379bx, AYI2.090x, AYI2.091x, AYI2.092x Contention and conflict; Importance of community building; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Oneness; unity of religion; Spiritual foundations of true knowledge; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00302 2130 mixed Huqúqu'lláh تبارک الیوم الذی فیه انار افق البیان و استوی الرحمن علی عرش العظمه و الاحسان Blessed be this Day wherein the horizon of utterance hath been illumined and the All-Merciful hath been established upon the throne of grandeur and benevolence [3.5s]... ...To discharge one's obligations is highly praiseworthy in the sight of God. However, it is not permitted to solicit Huquq from anyone INBA07:052, BLIB_Or11097#030, BRL_DA#269, BRL_HUQUQP#088x BRL_HUQUQ#088x, COC#1144x Corruption; misinterpretation of the Word of God; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Martyrs and martyrdom; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Wisdom [hikmat] - -
BH03389 270 Arabic Prayers and Meditations لم ادر یا الهی انطق ببدایع ذکرک بین عبادک و اعرفهم خفیات رحمتک و اسرار امرک I know not, O my God, whether I should speak forth the wonders of Thy praise among Thy servants INBA92:348 PMP#110, AQA7#513 p.357 PM#110 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05402 180 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری بان طرف البهاء متوجه الی شطر عنایتک و عینه الی افق Lauded be Thy name, O Lord my God! Thou beholdest how my gaze is fixed toward Thy tender mercies INBA92:354 PMP#109 PM#109 Detachment; severance; renunciation; patience; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH05797 170 mixed فجر عید است و نبید توحید در افئده اهل تجرید در جوش نعیم از برای نفوسی که The dawn of the Festival hath broken, and the Wine of Divine Unity surgeth within the hearts of them that are detached, a sweet delight unto such souls as [3.5s] BLIB_Or03116.109r.06, , BLIB_Or11096#096, BRL_DA#475 Love of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11709 610 mixed امروز مظلوم از شطر سجن اهل عالم را ندا مینماید و ببحر اعظم دعوت میکند In this day the Wronged One calleth from the prison-quarter unto the peoples of the world and summoneth them unto the Most Great Ocean [3.5s] BRL_DA#457 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Principle of balance; moderation; equilibrium; Proclamation to the people of the world; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world; Wisdom [hikmat] - -
BH11789 160 Arabic یا یحیی تحرک قلمی الاعلی بین الوری فی العشی و الاشراق و دعا الکل O Yahya! My Most Exalted Pen moveth amidst the peoples at eventide and at dawn, summoning all [3.5s] BRL_DA#458 Personal instructions; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01636 530 Arabic ان استمع ما یلهمک لسان الله عن جبروته المقدس العزیز المنیع لعل تسمع ندآء Hearken unto that which the Tongue of God inspireth thee from His sacred, mighty and impregnable dominion, that perchance thou mayest hear the Call [3.5s] INBA36:165, NLAI_BH1.236 BRL_DA#456, TZH4.315 Realms of being; three realms; five realms; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - -
BH11661 120 Arabic ذکر من لدنا لمن اجتذب العباد ببیان ربه الرحمن و نطق امام الوجوه بما نطق به A remembrance from Our presence unto him who hath drawn the servants through the utterance of his Lord, the Most Merciful, and hath spoken before all faces that which He hath spoken [3.5s] BRL_DA#095, YIA.146 Chastisement and requital; Praise and encouragement; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05582 180 Arabic یا ایها الشارب من کاس عنایتی و الطائف حول ارادتی و المقبل الی کعبه جمالی و O thou who drinkest from the chalice of My loving-kindness, who circlest round the sanctuary of My will, and who hast turned toward the Kaaba of My beauty [3.5s] BLIB_Or15713.212a, BRL_DA#094, YIA.180 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of - -
BH08489 120 Arabic یا ابن ابهر یا ایها الناظر الی المنظر الاکبر یذکرک مالک القدر فی هذا المقام O Ibn Abhar! O thou who gazest upon the Most Great Scene! The Lord of Power maketh mention of thee in this station [3.5s] BLIB_Or15696.126d, BRL_DA#093, YIA.177b Empty learning; false spirituality; Knowledge; recognition of God; Limits of the intellect; Love and unity; Religion as source of love and unity; Rejection, opposition and persecution - -
BH09299 100 Persian Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh ای محبوب روحی در دل دمیدی و قرار از من اخذ نمودی و بعد مابین مشرکین و مغلین O My Well-Beloved! Thou hast breathed Thy Breath into Me, and divorced Me from Mine own Self. GWBP#040 p.065a GWB#040 Divine unity [tawhid] and degrees of unity; God's love for His own Essence; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Self-concealment of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - - LL#392
BH08433 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] لک الحمد یا الهی بما اظهرت سلطان الایام الذی بشرت به اصفیائک و انبیائک فی Magnified be Thy name, O my God, for that Thou hast manifested the Day which is the King of Days INBA92:376a PMP#071, AQMJ2.048, DWNP_v4#08-9 p.044-045, PYB#125 p.05 PM#071, BPRY.194 Greatness and influence of the Cause; of this Day; Living waters; water of life; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH03287 280 Arabic Prayers and Meditations یا الهی قد کاد ان یصفر ما نبت فی رضوان عز فردانیتک فاین امطار سحاب رحمتک و Faded now is all that erstwhile flourished in the Paradise of Thy transcendent oneness, O my God! INBA92:345 PMP#070, AQMJ2.130 PM#070 Expressions of grief; lamentation; sadness; Knowledge; recognition of God; Prayer for protection; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH08456 120 mixed نفحات وحی عالم را اخذ نموده ولکن عباد از آن غافل و محجوب آنچه در کتب از قبل The breezes of Divine Revelation have encompassed the world, yet the servants remain heedless and veiled from that which was set down in the Books of old [3.5s] INBA44:164b, BLIB_Or15699.038b, BRL_DA#045 Heedlessness and ignorance of the people; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00331 1980 mixed هذا کتاب من لدنا الی الذی سمی بالحبیب لیکون بذکر الله مذکورا و ان ذکره سبق This is a Book from Our presence unto him who hath been named the Beloved, that he may be remembered through the remembrance of God - and verily his mention was foreordained [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Purify the hearts of Thy servants with the waters of Thy mercy and loving-kindness BLIB_Or07852.068, , BLIB_Or15725.469x, , NLAI_BH2.014.10x BRL_DA#070, ADM2#089 p.166x, AVK3.006.12x, PYK.010 JHT_S#056x Interpretation of words and passages in scripture; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Words vs deeds - -
BH02621 340 mixed عالم تغییر نموده خاک زر شده و زر خاک بسا اسامی که از اعلی المقام بر تراب مقر The world hath been transformed: dust hath turned to gold and gold to dust. How numerous are the names that from the loftiest heights have descended to the dust [3.5s] INBA23:103 BRL_DA#331, AVK3.317.05x, BSHI.023-024 Detachment; severance; renunciation; patience; Humility; meekness; lowliness; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God - -
BH11109 50 Arabic قل سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بجودک و جنودک و بالنور الذی به اشرقت مدآئن علمک Say: Glory be unto Thee, O my God! I beseech Thee by Thy bounty and Thy hosts, and by the Light wherewith the cities of Thy knowledge were illumined [3.5s] INBA23:102, BLIB_Or15695.066a, BRL_DA#332, AHB_131BE #01-02 p.142, BSHI.019 Knowledge; recognition of God; Prayer for nearness to God - -
BH11419 30 Arabic قد انار افق العالم بالنیر الاعظم و نطقت الاشیاء قد اتی المالک الملک لله العزیز الودود The horizon of the world hath been illumined by the Most Great Light, and all things have proclaimed: "The Sovereign of all sovereignty hath come! The Kingdom is God's, the Mighty, the All-Loving!" [3.5s] INBA23:104, BLIB_Or15696.090j, BRL_DA#330, BSHI.025 Divine attributes are within all things; every atom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to the people of the world - -
BH01277 660 mixed الحمد لله الذی کان فی علو الرفعه و العظمه و الجلال و یکون بمثل ما قد کان Praise be to God, Who hath ever been in the heights of exaltation, grandeur and majesty, and Who shall continue to be even as He hath been [3.5s] INBA27:317 BRL_DA#337, PYK.113 Consolation and comfort; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Historical episodes and the lessons of the past; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Law of Huququ'llah; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH00558 1340 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا اهل قفقاز قد سالت البطحاء و انار الافق الاعلی لعمری افتر ثغر الحجاز بما O people of the Caucasus! Batha (Mecca) hath flowed with water, and the Supreme Horizon BRL_DA#378, TZH6.1108-1113, MAS4.211x, RHQM2.0887-887 (308) (192-193x), QT105.2.123, ASAT4.504-505x, RAHA.248bx, YFY.128-131 BRL_ATBH#15x, MAAN#32x Fairmindedness; personal justice [insaf]; High station of learning; Proclamation to divines; to religious leaders; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01059 790 Arabic کتاب انزله الحکیم لمن آمن بالله الفرد الخبیر لیجذبه الی مقام لاتحزنه حوادث العالم The Book hath been revealed by the All-Wise unto them that have believed in God, the Peerless, the All-Informed, that He may draw them unto a station wherein the happenings of the world shall cause them no grief [3.5s] BLIB_Or15716.149b, , MKI4523.259, BRL_DA#505, ISH.259, ADH1.058x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Martyrs and martyrdom; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01097 760 mixed ذکر من لدنا لمن توجه الی الوجه و فاز بما کان مرقوما من القلم و مسطورا فی A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward the Countenance and attained unto that which was ordained by the Pen and inscribed in [3.5s] BLIB_Or15726.064, BRL_DA#097, AYI2.054x, YIA.146-148 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Personal instructions; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00134 Madinatu't-Tawhid (the City of Unity) 3720 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Madínatu't-Tawhíd (City of Unity) تلک آیات الکتاب فصلت آیاته بدعیا غیر ذی عوج علی آیات الله و هدی و نوری These are the verses of the Book, whose signs have been set forth with wondrous originality, free from all crookedness, dwelling upon the signs of God, and serving as guidance and light [3.5s]... ...Beware, O believers in the Unity of God, lest ye be tempted to make any distinction between any of the Manifestations of His Cause INBA36:199, BLIB_Or07852.046, , NLAI_BH3.074, PR03.251b13-254a15, PR19.017a-025b BRL_DA#283, GWBP#024 p.046x, TZH4.225-227, MAS4.313, ASAT5.286x, MMUH#13x, MSBH5.443-444x, OOL.B088 GWB#024x, GPB.003x, PDC.011x, PDC.111x, HURQ.BH15, JHT_B#009 A theological discussion of the concept of divine unity from various perspectives: the unity of the divine Essence, of the divine attributes, of the divine Manifestations, of action, and of worship. Absolute freedom; independence of God; Essential vs. actional attributes of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Mission of the Manifestation of God in the world; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Progressive revelation; renewal of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God 1b * - ROB1.109, MMAH.180, GSH.022, LL#151
BH00319 2040 mixed Obligatory Prayer and Fasting, The Importance of یا احمد اسمع الندآء من شطر الکبریاء من سدره المنتهی عن یمین بقعه النورآء انه O Ahmad! Hearken unto the Call from the direction of Supreme Glory, from the Divine Lote-Tree beyond which there is no passing, upon the right hand of the luminous Spot, that verily [3.5s]... ...As for obligatory prayer, it hath been sent down by the Pen of the Most High in such wise that it setteth ablaze the hearts INBA27:086, BLIB_Or07852.072, BRL_DA#123, ADM2#074 p.139x, AVK4.090.03x, GHA.036a, GHA.037ax, MAS4.134x, NSS.087x, NSS.116x BRL_IOPF#1.07x Identity; relationship of Manifestation of God to God; Law of fasting; Prayer for spiritual recognition; Rejection, opposition and persecution; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH10507 80 mixed Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh یا مالک الاسمآء و فاطر السّمآء خلّص احبّآء من سجن اعدآء انّک سلطان القضآء و المشرق O Thou Who art the Lord of all names and Fashioner of the heavens! Deliver Thy loved ones from the prison of their foes BRL_DA#122 BRL_APBH#20, MSBR.057 unknown (1), unknown (2), almunajat.com [item 46] Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayers (general or uncategorized); Tests and trials; sacrifice and suffering - - LL#496
BH11806 140 Arabic انا فی بحبوحة البلآء دعونا اهل الانشآء الی اللّه مالک الآخرة و الأولی یشهد بذلک In the midst of tribulation, We have summoned all created beings unto God, the Lord of the First and the Last. To this doth bear witness [3.5s] BRL_DA#121 Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH02462 360 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری ضعف احبائک و قدره اعدآئک و ذله اصفیائک و عزه الذین جحدوا Praised be Thou, O my God! Thou beholdest both the helplessness of Thy dear ones and the ascendancy of Thy foes INBA51:506, INBA92:346 PMP#111, LHKM3.112 PM#111 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power of prayer; Rejection, opposition and persecution; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Tests and trials; sacrifice and suffering; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH05638 170 Persian اگرچه دفتر عاشقان ببیان طی نشود و نامه مشتاقان بقلم امکان اتمام نپذیرد ولکن Though the book of lovers cannot be traversed by mere narration, and the epistle of the yearning ones findeth not completion through the pen of the world, yet [3.5s] INBA38:050a, INBA36:377, NLAI_BH1.335 BRL_DA#616, ASAT4.016x, YBN.030c Expressions of grief; lamentation; sadness; Material and spiritual existence; two books; Spiritual communication; connections of the heart - -
BH03210 280 mixed چون نغمات لطیف حجازی را از طلعت عراقی شنیدی حال نواهای شهناز معنویرا Having heard the sweet melodies of Hijaz from the Countenance of Iraq, now hearken unto the spiritual strains of Shahnaz [3.5s] BRL_DA#617, AYI2.360, AHB_132BE #01-02 p.004, AKHA_124BE #01 p.d, MSHR4.373, YFY.075-076 Detachment; severance; renunciation; patience; Effort; striving; Evanescence and eternality; fana and baqa; Love of God; Music and singing; Mystical themes; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual springtime; Symbolism; Symbolism of color and light; The ephemeral and the eternal; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH09439 100 mixed علت آفرینش ممکنات حب بوده چنانچه در حدیث مشهور مذکور است که میفرماید کنت کنز The Cause of the creation of all contingent beings has been love, as it is mentioned in the famous tradition BRL_DA#169, AVK3.239.09x, AHM.409, DRD.154, NFQ.004, MAS4.368, AKHA_134BE #17 p.659 BNE.075, SW_v07#10 p.100, SW_v08#10 p.126, JHT_B#013 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Love as fundamental; spiritual foundations of religion; Purpose; goal of creation; Unity; oneness of humanity - -
BH04436 210 mixed حضرت خاتم انبیا روح ما سواه فداه از مشرق امر الهی ظاهر و با عنایت کبری و فضل His Holiness the Seal of the Prophets, may the spirit of all else but Him be a sacrifice unto Him, appeared from the Dayspring of God's Command with supreme bounty and grace [3.5s]... ...My God, my God! I testify unto Thy oneness and Thy singleness, that in Thy sovereignty Thou art peerless and in Thy dominion without likeness INBA51:280, KB_620:273-274 BRL_DA#170, ADM2#009 p.023x, LHKM3.292, MJMM.270, HDQI.001, DRD.186, ANDA#01 p.000a JHT_S#088x God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Prayer for protection; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH07355 140 Arabic Prayers and Meditations یا ایها العادل علی من فی السموات و الارض و یا ایها الحاکم علی من فی ملکوت O Thou Who dealest equitably with all who are in heaven and on earth, and rulest over the kingdom of Thy creation and of Thy Revelation! INBA19:119b, INBA32:110a, BLIB_Or15696.024a, , BLIB_Or15734.2.090a, PMP#039, NFR.133 PM#039 Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for specific individuals; groups; Transcendence; unknowability of God - -
BH01525 Lawh-i-Baytu'l-'Adl 570 mixed Local Spiritual Assembly, The; Social Action قد کتب علی کل مدینه بان یجعلوا فیها بیت العدل و یجتمع فیه النفوس علی عدد البهاء Addressing the nations, the Ancient Beauty ordaineth that in every city in the world a house be established in the name of justice wherein shall gather pure and steadfast souls to the number of the Most Great Name INBA35:037, BLIB_Or15722.053, , PR05.007a-009a, Majlis934.026-031, BN_suppl.1753.076-078 BRL_DA#228, LHKM2.068, GHA.214x, UAB.011dx, PYB#203 p.03x, AHB_120BE #03-06 p.001, AKHA_087BE #05 p.001, PYM.130x BRL_SOCIAL#012x, BRL_LSA#02x, BRL_LSA#15x, BW_v25p021-022x, COC#0562x, COC#1356x, COC#1368x, COC#1369x, LOG#0007x, LOG#0156x Consultation; Education of children; moral education; Excellence; distinction; High station of learning; House of Justice; Status of material wealth; wealth and poverty; Teaching the Cause; call to teach - -
BH04168 220 mixed ای امه الله استقامتت بر امرالله در الواح مذکور و از قلم قدم مسطور حمد کن O handmaiden of God! Thy steadfastness in the Cause of God hath been recorded in the Tablets and inscribed by the Most Exalted Pen. Render thou thanksgiving [3.5s]... ...Steadfastness in the Cause is mentioned in the Tablets and set forth by the Pen of the Ancient of Days. Render thanks to the Beloved of the world BLIB_Or11096#090, BRL_DA#229, COMP_WOMENP#053 BRL_WOMEN#053, COC#2144 Power of prayer; Praise and encouragement; Role and station of women; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH09210 100 mixed الیوم سدره مبارکه ذکر در ملکوت بیان باینکلمه ناطق طوبی لعبد اقبل و آمن In this Day the Blessed Tree of Remembrance speaketh forth in the Kingdom of Utterance saying: Well is it with the servant INBA19:110a, INBA32:101b BRL_DA#230, COMP_WOMENP#093 BRL_WOMEN#093, COC#2184 Heedlessness and ignorance of the people; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement - -
BH03478 1330 mixed حمد مالک ملک و ملکوت را سزا که بکلمه علیا ارض و سما را بطراز هستی مزین فرمود Praise be unto Him Who is the Sovereign of earth and heaven, Who hath, through His Most Exalted Word, adorned the earth and firmament with the ornament of being [3.5s] BRL_DA#314, RAHA.072x, NSS.090x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01586 550 Arabic فسبحان الذی خلق السموات و الارض اقرب من آن و هذا ما قدر بامره ان انتم تعلمون Glorified be He Who created the heavens and the earth in less than a moment, this being that which was ordained by His command, did ye but know [3.5s] INBA23:200, NLAI_BH2.294 BRL_DA#315, AQA6#249 p.233, YMM.470x Mindfulness; concentration; focus; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH08308 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] فسبحانک اللهم یا الهی لاتخذل من عززته بسلطان ازلیتک و لاتبعد من ادخلته فی Glory be to Thee, O Lord my God! Abase not him whom Thou hast exalted through the power of Thine everlasting sovereignty INBA92:040a PMP#169, AQMJ1.019 PM#169, BPRY.037 almunajat.com [item 12] Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God - -
BH00654 1170 mixed کتاب انزله المظلوم لیقرب الکل الی الله المهیمن القیوم قد ظهر ما کان مخزونا This is a Book revealed by this Wronged-One that all may draw nigh unto God, the Help in Peril, the Self-Subsisting. Verily, there hath appeared that which was treasured in the knowledge of God INBA51:471 BRL_DA#449, LHKM3.238 GEN.113-117 Call to action; Consolation and comfort; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Proclamation to people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH08976 110 Arabic کتاب الله قد کان علی هیکل الانسان مشهودا قل انه لهیکل الاعظم بین الامم الذی The Book of God hath verily been made manifest in the Temple of Man. Say: Verily, He is the Most Great Temple among the nations, Who [3.5s] INBA51:443a BRL_DA#450 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Human soul as mirror; divine light, attributes within; Mission of the Manifestation of God in the world; Praise and encouragement - -
BH08849 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری عبادک الاخیار تحت ایادی الاشرار الذین کفروا باسمک المختار Praised be Thou, O my God! Thou seest how Thy righteous servants have fallen into the hands of the wicked doers INBA92:374b PMP#129 PM#129 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Prayer for teaching; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution - -
BH05771 170 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک یا الهی انی عبد من عبادک آمنت بک و آیاتک و ترانی یا الهی مقبلا الی Praise be unto Thee, O my God! I am one of Thy servants, who hath believed on Thee and on Thy signs. INBA61:045, INBA66:099a PMP#128, ADM2#050 p.086x, AQMM.065 PM#128, BPRY.052 B. Lisbeth, E. Mahony, C. Serrano Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH02671 330 Arabic ان یا احمد انا نحب ان نذکرک بذکر یستضییء به العالم و نرید ان نسقیک ماء الحیوان O Ahmad! We cherish the desire to make mention of thee with a remembrance whereby the world is illumined, and We wish to give thee to drink of the water of life [3.5s] INBA33:009 BRL_DA#120 Knowledge; recognition of God; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Living waters; water of life; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00002 Kitab-i-Iqan (The Book of Certitude) 36200 mixed Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Kitáb-i-Íqán; Tablet of the True Seeker" from the Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude), The Kitáb-i-Íqán (Book of Certitude); Tablet of the True Seeker الباب المذکور فی بیان ان العباد لن یصلن الی شاطی بحر العرفان الا بالانقطاع No man shall attain the shores of the ocean of true understanding except he be detached from all that is in heaven and on earth.... Verily He Who is the Daystar of Truth and Revealer of the Supreme Being holdeth, for all time, undisputed sovereignty…. But, O my brother, when a true seeker determineth to take the step of search… BLIB_Or03116.078-127, , BLIB_Or15696.076cx, , CMB_F58, CMB_F59, IOL.440, IOM.092-093, SOAS ms.46696, CUL.X893.7.B111, BN_suppl.1400 BRL_IqanP, GWBP#013 p.020x, GWBP#019 p.038x, GWBP#022 p.041x, GWBP#090 p.117x, GWBP#091 p.119x, GWBP#125 p.170x, TZH4.214-223x, OOL.B017 IQAN, GWB#013x, GWB#019x, GWB#022x, GWB#090x, GWB#091x, GWB#125x, GPB.006x, GPB.007x, GPB.022x, GPB.023x, GPB.050x2x, GPB.057x2x, GPB.058x2x, GPB.079x, GPB.079-080x, GPB.098-099x, GPB.118-119x, GPB.119-120x, GPB.120x, GPB.126x, GPB.141x, GPB.175x, GPB.176x2x, PDC.020x, PDC.129x, PDC.129-130x, PDC.130x, PDC.130-131x, PDC.133x2x, PDC.138x, PDC.151x, PDC.162x2x, PDC.163x, PDC.176x, PDC.179x4x, WOB.024-025x, WOB.058x, WOB.062ax, WOB.113x, WOB.113-114x, WOB.114-115x, WOB.115x, WOB.115-116x, WOB.124x, WOB.124-125x, WOB.125x4x, WOB.125-126x, WOB.166x, SW_v03#01 p.003x, SW_v07#16 p.163-164x, BLO_PT#020, BSC.003 #001-035x R. Dupras (¶1), L. Manifold (¶1), Savva, Danika, Lauren, Adeeb & Jeremy (¶1), Ahdieh (¶64), Mathilde (¶65), R. Peterson (¶107) [track 3], E. Mahony (¶151), Eswatini Baha'i Choir (¶213), Soulrise Melodies (¶214), K. Key (¶214), S. Toloui-Wallace (¶216) Bahá’u’lláh’s preeminent doctrinal work as well as His second longest, answering four questions from an uncle of the Báb regarding prophetic expectation and fulfilment, affirming the essential unity of the prophets of God while simultaneously acknowledging the distinctiveness of their persons and missions, expounding the concept of progressive revelations from God that are renewed about every thousand years, summarizing the spiritual prerequisites of the seekers on the spiritual path, clarifying the central role in that path of the independent investigation of reality, condemning the clergy for their role in the rejection of the prophets from age to age, and emphasizing, through a commentary on certain verses of the gospels, the need for a symbolic as opposed to a literal understanding of sacred scriptures. Abraham; Isaac; Ishmael; Belief and denial; Christ; Christianity; Christian rejection of Baha'u'llah and the Baha'i Faith; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Exhortations and counsels; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Idle talk; backbiting; speaking ill of others; Interpretation of words and passages in scripture; Judaism; the Torah; the Jewish people; Knowledge; recognition of God; Law of obligatory prayer; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Literal interpretation; Living waters; water of life; Manifestation of God as mediator; Manifestation of God as sun; Moses; Noah; Oneness; unity of religion; Power of the Manifestation of God; Pride; vanity; laying claim to inner knowledge; Progressive revelation; renewal of religion; Proofs of the Manifestations of God; Prophecy and fulfillment; Quotation from or interpretation of the Bible; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution; Return of Christ; second coming of Christ; Return of the Manifestations of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Seal of the Prophets; Spiritual springtime; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Symbolism; Symbolism of color and light; Tests and trials; sacrifice and suffering; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 1b * * LAC.113-174, ROB1.153 et al, BKOG.165, GPB.138, GPB.172, EBTB.121, EBTB.221, EBTB.227, MMAH.071, GSH.013, LL#029, LL#278
BH11748 280 Arabic To Set the World in Order الحمد لله الذی نور العالم بنیر لاح و اشرق من فجر الظهور فی افق سماء بیان الرحمن Praised be God, Who hath adorned the heaven of love with the stars of unity and harmony, and hath ordained that in the world of being marriage be the chief instrument BRL_DA#517, BRL_SWOP#093x BRL_SWO#093x Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Prayer for married couples; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - -
BH00210 Lawh-i-Hadi - Re "He who knoweth himself..." 2770 mixed He who knoweth his self hath known his Lord (Man 'arafa nafsahú faqad 'arafa Rabbahú); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Man ‘arafa nafsahú faqad ‘arafa Rabbahú (He who knoweth his self hath known his Lord); Lawh-i-Hadi (Tablet to Mírzá Hadi) توحید بدیع مقدس از تحدید و عرفان موجودات ساحت عز حضرت لایزالی را لایق و سزا How wondrous is the unity of the Living, the Ever-Abiding God—a unity which is exalted above all limitations, that transcendeth the comprehension of all created things! He hath, from everlasting, dwelt INBA38:238, INBA36:409, INBA57:018b, BN_suppl.1754.059-064 BRL_DA#125, GWBP#073 p.096ax, GWBP#083 p.109x, GWBP#124 p.168bx, AVK1.061x, AVK1.180ax, AVK1.180bx, AVK1.187.06x, AVK1.242.05x, AVK1.307.02x, AVK2.077.13x, AVK3.398.09x, MJMM.346, DWNP_v6#05 p.003-004x, DRD.155, MAS4.026bx, MAS4.028x, ASAT1.185x, ASAT2.102x, ASAT4.292x, ASAT5.062x, ASAT5.251x, PYB#026 p.01x, PYB#221 p.03x, OOL.B160 GWB#073x, GWB#083x, GWB#124x, BLO_PT#040, WIND#112 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine attributes are within all things; every atom; Knowledge of self; Manifestation of God the only route to knowledge of God; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - - ROB3.063, LL#097
BH00526 1410 mixed الحمد لله الذی تجلی علی الممکنات باسمه القیوم اذا ظهر الانقلاب بین الارض و السماء Praise be to God Who hath revealed Himself unto all created things through His Name, the Self-Subsisting, when upheaval appeared betwixt earth and heaven [3.5s] BLIB_Or15704.145, BRL_DA#494 House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Law of inheritance; Personal instructions; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH04908 200 mixed یا علی علیک سلام الله و عنایته ذکر اول آنکه باید در جمیع احوال با فرح و نشاط O Ali! Upon thee be the peace of God and His loving-kindness! Know thou that, first and foremost, thou must in all circumstances be joyous and radiant [3.5s]... ...Thou shouldst under all conditions be filled with joy, exultation, and gladness. But the manifestation of this station is and hath ever been impossible unless thou holdest fast unto absolute reliance upon God BRL_DA#495, AVK3.130.03x, AYI1.362x, ANDA#67-68 p.04x Ruhi5 Happiness; joyfulness; joy and sorrow; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Wisdom [hikmat] - -
BH11852 90 Persian ای دوست بشنو کلمه دوست را و بجان اصغا نما صعبست بر دوست مفارقت دوست O friend! Hearken unto the Word of the Friend, and with thy soul give ear. Grievous indeed is it for the friend to be parted from the friend [3.5s] BRL_DA#489 Acquiescence and resignation; contentment; All things are in motion; kinds of motion; Attaining good pleasure of God; Heat and motion; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; One universal law; attractive power of love; Power of love - -
BH11773 200 Arabic یا میر یذکرک المظلوم فی حین احاطته الاحزان بما اکتسبت ایدی الذین انکروا O Prince! The Wronged One remembereth thee at the hour when sorrows have encompassed Him through that which the hands of them that have denied have wrought [3.5s] BRL_DA#490 Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Praise and encouragement; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00741 1050 mixed الحمد لله الذی ظهر و اظهر ما هو المستور فی ازل الازال و نطق بثناء نفسه Praise be to God Who hath manifested and revealed that which lay hidden from time immemorial, and hath spoken forth in praise of His own Self [3.5s] INBA31:019, BLIB_Or11097#069, BRL_DA#476 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Heedlessness and ignorance of the people; Praise and encouragement; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11157 50 Arabic یا حاء قبل سین علیک بهاء الله رب العالمین قد حضر غصنی الاکبر و ذکرک ذکرناک مره بعد O H before S! Upon thee be the glory of God, the Lord of all worlds. My Greater Branch hath come into Our presence, and We make mention of thee, having remembered thee again [3.5s] BLIB_Or15703.118, BRL_DA#477 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Knowledge; recognition of God; Martyrs and martyrdom; Power of prayer; Power of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09243 520 mixed ان یا سلیمان اسمع ندائی عن جهه سجنی لتجذبک نغماتی و تنقطعک عن سوائی O Solomon! Hearken unto My call from the direction of My prison, that My melodies may attract thee and sever thee from all else besides Me [3.5s]... ...The Comforter Whose advent all the scriptures have promised is now come BRL_DA#432, YMM.253x WOB.104-105x Knowledge; recognition of God; Return of Christ; second coming of Christ; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH05264 180 Arabic الحمد لله الذی خلق الخلق بکلمه من عنده و ارسل الیهم الرسل و انزل علیهم الکتب Praise be to God Who hath created all created things through His Word, and hath sent unto them His Messengers, and hath caused to descend upon them His Books [3.5s]... ...Hear thou Me once again! God is well pleased with thee, as a token of His grace and a sign of His mercy. He hath made thee to be His companion in every one of His worlds INBA65:085 BRL_DA#433, SFI20.014a, RHQM2.1040x (486) (299x), ATB.128, AKHT1.079x, FBAH.239 TDH#064.15x Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Visitation Tablets - -
BH01026 Lawh-i-Mallahu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner - Arabic) 810 Arabic Bahá'í Scriptures; Tablet of the Holy Mariner; Tablet of the Holy Mariner; Bahá'í Prayers [2002] Lawh-i-Malláhu'l-Quds (Tablet of the Holy Mariner, Arabic) یا ملاح القدس احضر سفینه البقاء فی الملا الاعلی فسبحان ربی الابهی ثم امسکها O Holy Mariner! Bid thine ark of eternity appear before the Celestial Concourse, Glorified be my Lord, the All-Glorious! BLIB_Or15692.001, , BLIB_Or15706.073, , BLIB_Or15714.039, , IOM.094, ROB1.000x BRL_DA#079, AQA5#136 p.176, HDQI.043, MAS4.335, AKHA_117BE #09-10 p.ax, YMM.291x, OOL.B055a BPRY.319, SW_v13#04 p.075, DWN_v3#05 p.031-034, BLO_PT#131, BLO_PT#132, BSC.251 #526, HURQ.BH21 L. Thoresen [track 4] Relates two different versions of a mystical narrative of the launching of the ‘Crimson Ark’ of Bahá’u’lláh’s Covenant upon the ocean of glory and foreshadows that some within that Ark will stray and be cast out for desiring ‘to ascend unto that state which the Lord hath ordained to be above their stations’. (Arabic portion) Crimson Ark; the Ark of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Manifestation of God as tree of life; sadratu'l-muntaha; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment 1b * * ROB1.228, BKOG.154, GPB.147, MMAH.109, GSH.019, LL#155
BH05849 170 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] قل یا الهی و ناری و نوری قد دخلت الایام التی سمیتها بایام الهاء فی کتابک یا My God, my Fire and my Light! The days which Thou hast named the Ayyam-i-Ha in Thy Book have begun INBA41:006, BLIB_Or15696.022e, , BLIB_Or15734.2.087a, PMP#045, NFR.099, AHM.131, GHA.044ax, TSBT.204, NFF5.003, ABMK.020 PM#045, BPRY.290 Soulrise Melodies Law of fasting; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Prayer for fasting; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - - MMAH.106, LL#462
BH03908 Tablet for Naw-Ruz 240 Arabic Prayers and Meditations; Days of Remembrance; Bahá'í Prayers [2002] لک الحمد یا الهی بما جعلت النیروز عیدا لمن صاموا فی حبک و کفوا انفسهم عما Praised be Thou, O my God, that Thou hast ordained Naw-Ruz as a festival unto those who have observed the fast BLIB_Or15696.099d, PMP#046, NFR.057, AHM.138, AYT.343, NFF5.079, AKHA_134BE #01 p.06, AMB#01 PM#046, DOR#01, BPRY.297, DAS.1915-03-22 R. Yazhari (1), R. Yazhari (2), R. Yazhari (3), R. Yazhari (4), almunajat.com [item 26], unknown Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Holy Days and the Baha'i calendar; Islamic rituals; holy days; practices; etc.; Law of fasting; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - - MMAH.105, LL#204
BH02988 300 mixed طوبی لک یا جواد بما وجدناک مستقیما علی الامر علی شان مامنعتک جنود العالم عن Blessed art thou, O Javád, inasmuch as We found thee steadfast in the Cause in such wise that the hosts of the world deterred thee not [3.5s] BLIB_Or15715.023b, BRL_DA#020, SFI19.015 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01393 620 mixed Prayer for Shaykh Kázim Samandar (Múnáját-i-Jináb-i-Samandarí); Prayer for Shaykh Kázim Samandar; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh Munajat-i-Jinab-i-Samandari (Prayer for Shaykh Kazim Samandar) یا اسم جود علیک بهائی عبد حاضر مکتوبیکه بنام آنجناب بود تلقاء وجه عرض نمود و O Ism-i-Júd! Upon thee be My Glory! A servant present did lay before the Face a letter that bore thy name [3.5s]... ...In regard to his affairs, let him repeat nineteen times: Thou seest me, O my God, detached from all save Thee BRL_DA#006, MJAN.008b, AYBY.059b, MAS8.094x, NSR_1993.024bx, SAM.054, TRZ1.073 BRL_APBH#10x, BLO_PT#069x, BLO_PT#070x S. and S. Toloui-Wallace, E. Mahony, J. Lambshead, S. Jaberi, friends in Bahrain Chastisement and requital; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Wisdom [hikmat] - -
BH04998 Ay Bulbulan 190 mixed ای بلبلان ای بلبلان فصل گل و گلذار شد ای عارفان ای عارفان آنغیب در اظهار It is the season of the rose, O nightingales, O nightingales! O mystic knowers of the Lord, The Unseen threw aside His veils! INBA36:097, INBA71:261, INBA74:092x, NLAI_BH1.527, MKA.06 Mil Yz A 2791 p30a, BRL_DA#363, TZH4.142, ASAT3.200-201, AHB_126BE #01-02 p.002 WIND#155, JHT_B#018 Love of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcending the material condition; Wine as symbol of spiritual transformation - - LL#009
BH03632 250 Arabic تعلم یا الهی بان مطلع الظهور طلع من بیته المعمور متوجها الی بیت اخیه الذی سمی Know, O my God, that the Dawning-Place of Revelation hath gone forth from His prosperous dwelling, directing His steps toward the house of His brother who was named [3.5s] BRL_DA#361, NFR.052 Banishment to; life in Adrianople; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Prayer for specific individuals; groups; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00071 Suriy-i-Hajj II (Baghdad) 5070 Arabic Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh (Suriy-i-Hajj) Suriy-i-Hajj (Tablet of Pilgrimage to the House of Bahá'u'lláh) فسبحان الذی نزل الایات بالحق و ینزل بامره کیف یشاء لا اله الا هو العزیز Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and doth send down through His command whatsoever He willeth. There is no God but Him, the Mighty [3.5s]... ...I beg Thy forgiveness, O Lord, with the entirety of my being—my tongue, my heart, my breath, my soul, my spirit, my body... It is incumbent on whomsoever desireth to turn to the most holy direction, to come into the presence of God, the Mighty, the Knowing, to hearken unto the call of God INBA37:066, INBA66:012, BLIB_Or15723.194, , BLIB_Or15737.033, BRL_DA#166, AQA4#084 p.192, ADM2#107 p.193x, AVK4.109, GHA.070x, DRD.009x, TSBT.077x, ASAT1.094x, ASAT2.109x, ASAT4.022x, ADH1.082x, OOL.B120 RBB.163-168x, BLO_PT#117x, HURQ.BH54, JHT_S#193x Prescribes the rite of pilgrimage to the House of Bahá’u’lláh in Baghdad, codified later in the Kitáb-i-Aqdas as a sacred duty. Detachment; severance; renunciation; patience; House of Worship [Mashriqu'l-Adhkar]; Inability of the Manifestation; Prophet to comprehend God; Law of pilgrimage; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach 2b * - ROB2.240, MMAH.152, GSH.083, LL#305
BH06030 160 mixed الیوم باید دوستان الهی بحکمت ناطق باشند و بما ینبغی ذاکر حق آگاه گواهست که In this day the friends of God must speak with wisdom and make mention of that which is befitting. The All-Knowing beareth witness that [3.5s] INBA23:179 BRL_DA#167, AVK3.117.13x, DRD.171, KHMI.065 Education of children; moral education; Methods of teaching the Cause; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The power of words; of speech; Universality of the Cause; Wisdom [hikmat] - -
BH04673 200 mixed Bahá'í Scriptures; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh آفتاب حقیقی کلمه الهی است که تربیت اهل دیار معانی و بیان منوط باوست و اوست The Sun of Truth is the Word of God, upon which dependeth the education of those who are endowed with the power of understanding and of utterance Majlis210461.045-046 BRL_DA#168, DRD.106, MAS4.023b, PYB#231 p.03, AKHA_134BE #14 p.547 BRL_ATBH#47x, BSC.156 #141-143, HURQ.BH83 Fire and light; fire and water; Living waters; water of life; Love as fire; Manifestation of God as sun; Primal Will and the Word; Remembrance; Manifestation of God; The divine emanation; the all-pervading bounty of God - -
BH02898 310 mixed مکتوب آنجناب در سجن اعظم بنظر اینمظلوم رسید و اینکه سوال از حکم الله در امر This Wronged One hath perused thy letter in the Most Great Prison and is apprised of thine enquiry concerning the commandments of God… Magnified be Thy Name, O Lord my God! I am the one who hath turned his face BLIB_Or15710.240, BRL_DA#249, AQA5#143 p.193, MAS8.188ax, TBP#17n TB#17n B. Spriggs Knowledge; recognition of God; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Prayer for service; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Work as worship - - LL#103
BH01447 Subhana Rabbiya'l-A'la 600 Arabic Subḥána Rabbíya'l-A'lá (Praise to the Exalted Lord) یا حرف البقاء البس نعلی الانقطاع ثم ارکب علی الرفرف الاعلی فسبحان من خلق Letter of eternity, put on the bridal trousseau of detachment and walk upon the exalted brocade runner; praised be my Lord, the most high. INBA15:355, INBA19:029, INBA26:359, INBA36:462, INBA81:139, BLIB_Or15706.102, , BLIB_Or15714.017, , NLAI_BH1.229 BRL_DA#250, GSH.061, ASAT3.092x, ASAT3.137x, ASAT4.021x, AKHA_124BE #02-03 p.hx, OOL.B100 WIND#144, HURQ.BH19 Celebrates, through a vision of the appearance and unveiling of the Maid of Heaven, the renewal of the mystic realm and portends future tests and difficulties. Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Holy Spirit; Being a channel for the Holy Spirit in teaching the Cause; Transcending the material condition 1b * - ROB1.211, MMAH.201, LL#287
BH00783 1020 Arabic هذا کتاب من هذا المفتقر الذی یدعو کل من فی السموات و الارض الی ربه العزیز This is a Book from this lowly one who summoneth all them that dwell in the heavens and on earth unto His Lord, the Mighty [3.5s] INBA18:267, INBA51:625, PR03.254a19-256a18 BRL_DA#251, LHKM3.008 Chastisement and requital; Day of Resurrection; Judgement; Imagery in the Qur'an; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proofs of the Manifestations of God; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God; Transience; worthlessness of the physical world; Word of God the cause of creation - -
BH02101 420 Arabic Prayers and Meditations فنعم یا الهی ما استغرد بغاء الداود فی حدیقه الزبور من تغنیات ورقاء الانجذاب... الهی الهی لا تبعد عنّی لأنّ الشّدائد بکلّها احاطتنی O God, my God! Be Thou not far from me, for tribulation upon tribulation hath gathered about me. INBA33:022x, INBA30:117.09x, INBA92:035 BRL_DA#544, PMP#145x, AHM.052x, TZH4.143ax, AQMJ1.013x, ADH1.041, OOL.B159.1 PM#145x Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for tests and difficulties; Servitude; submission to God; repentance; Spiritual emotions and susceptibilities - - LL#492
BH00082 Lawh-i-'Andalib 4810 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله الذی سخر شمس البیان بقدرته و قمر البرهان بسلطانه الذی بامره طوی ما Praise be to God Who, through His might, hath caused the Sun of Utterance to shine forth and, through His sovereignty, hath made manifest the Moon of Proof, He Who by His command hath rolled up that which [3.5s] INBA39:001, BLIB_Or15698.002, , BLIB_Or15720.001, , BLIB_Or15740.001, , Majlis934.153-198 BRL_DA#078, AVK3.070.06x, AVK4.139.10x, AVK4.248.09x, IQT.002, GHA.191x, GHA.270x, ASAT1.073x, ASAT1.128x, ASAT4.288x, ASAT4.340x, NSS.204-205x BRL_ATBH#22x Call to action; Justice and wrath of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - - ROB4.083, LL#050
BH11752 260 Arabic سبحانک اللهم یا الهی انا عبادک و فی قبضتک و ما اردنا الا ما اردته Glorified art Thou, O my God! We are Thy servants, within Thy grasp, and we desire naught save that which Thou hast desired [3.5s] BRL_DA#215 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH11714 520 mixed شهد المظلوم بما شهد اللّه قبل خلق الأشیآء انّه لا اله الّا هو لم یزل کان مقدّساً The Wronged One beareth witness unto that which God Himself testified before the creation of all things, that there is none other God but Him. He hath ever been sanctified [3.5s] BRL_DA#216 Chastisement and requital; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Muhammad; Islam; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH04460 210 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی تری کیف ابتلیت بین عبادک و ما ورد علی فی سبیلک انت تعلم بانی Lauded be Thy name, O my God! Thou seest how I have been sorely vexed among Thy servants INBA49:095, INBA92:359 PMP#119 PM#119 Detachment; severance; renunciation; patience; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Power of prayer; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Servitude; submission to God; repentance; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH04186 220 Arabic Prayers and Meditations تری یا الهی عبادک تمسکوا باسمائک و یدعونها فی اللیالی و الایام و اذا ظهر من Thou seest, O my God, how Thy servants have been cleaving fast to Thy names, and have been calling on them INBA92:362 PMP#118 PM#118 Heedlessness and ignorance of the people; Prayer for detachment; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment - -
BH01591 Suriy-i-Dhabih 4 550 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Suriy-i-Dhabih (Tablets to Dhabih) قلم الامر یقول الملک یومئذ لله لسان القدره یقول السلطنه یومئذ لله ورقاء العماء علی The Pen of Revelation exclaimeth: “On this Day the Kingdom is God’s!” The Tongue of Power is calling: “On this Day all sovereignty is, in very deed, with God!” INBA83:270, BLIB_Or15725.561, , NLAI_BH1.445 BRL_DA#543, GWBP#015 p.031x, OOL.B112.4x GWB#015x, GPB.155x Call to action; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment * - LL#385
BH10231 80 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] تری یا الهی کیف حال بین عبادک و مظهر نفسک ظلم المعرضین من خلقک ای رب فانزل Thou seest, O my God, how the wrongs committed by such of Thy creatures as have turned their backs to Thee INBA92:353a PMP#115 PM#115, BPRY.247 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Prayer for women; Rejection, opposition and persecution - -
BH01066 780 Arabic ان یا جعفر فاخرق حجبات الوهم لانا اخرقناها بسلطان من عندنا و قدره من لدنا و O Ja'far! Rend asunder the veils of idle fancy, for We have rent them by virtue of Our sovereignty and a power conferred by Our presence [3.5s] BLIB_Or03114.071r, , BLIB_Or15725.401, , BLIB_Or15737.194, BRL_DA#557, LHKM1.045 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Multiple meanings; interpretations in scripture; Presence of; reunion with God; Rejection, opposition and persecution; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH04372 Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 1 210 mixed Translation List الیوم اعظم امور ثبوت بر امر الله بوده و هست چه که شیاطین از جمیع اشطار ظاهر That which is of paramount importance in this day is steadfastness in the Cause of God, for fiendish souls have manifested from every side INBA71:337 BRL_DA#164, MJMM.337, DRD.182, ASAT1.050x, AKHA_123BE #08 p.a, OOL.B085a ADMS#213 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Defending the Faith; protecting the Cause; apologetics; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Trust and reliance in God; turning to Him at all times - - GSH.180, LL#266
BH08563 120 mixed یا عبدالله مظلوم عالم جمیع امم را در کل اوان و احیان بحق دعوت مینماید و مقصود از O servant of God! The Wronged One of the world summoneth all nations, at all times and in every season, unto truth, and His purpose [3.5s] BRL_DA#165, HDQI.144, UAB.057bx, DRD.108, AYI2.053x, PYB#239 p.03, AKHA_133BE #09 p.199, AKHA_134BE #17 p.660, ANDA#38 p.03 Being a source of light; guidance; Call to action; Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Goodly deeds; actions; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11605 780 Arabic هذا کتاب من لدی المظلوم الی من اقبل و سرع الی الله العلیم الحکیم یا محمد نشهد This is an epistle from the Wronged One unto him who hath turned and hastened unto God, the All-Knowing, the All-Wise. O Muhammad, We testify [3.5s] BRL_DA#189, YIA.170-172 Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05362 180 mixed حمد مقصود عالم و معبود امم را لایق و سزاست که بکلمه علیا ارض و سما را خلق... اسألک بالّذی به سالت البطحآء و به اشرق النّور من افق الحجاز Praise be unto Him Who is the Purpose of the world and the Object of worship of all nations, Who through His Most Exalted Word created earth and heaven... I beseech Thee by Him through Whom the valley flowed and through Whom the Light shone forth from the horizon of Hijaz [3.5s] BLIB_Or15712.215b, , MKI4523.293, BRL_DA#499, ISH.293, NSR_1993.012, ADH1.061 almunajat.com [item 47] Creation of the world; Detachment; severance; renunciation; patience; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Transcendence; unknowability of God - -
BH04703 200 mixed حمد مقدس از ذکر و بیان مقصود عالمیان را لایق و سزاست که عالم را بانوار توحید Hallowed praise, sanctified beyond mention and utterance, befitteth Him Who is the Desire of all worlds, Who hath illumined the world with the lights of oneness [3.5s] BLIB_Or15712.214, , MKI4523.292, BRL_DA#500, ISH.292 Consolation and comfort; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH04505 210 mixed کتاب الهی از سماء عنایت رحمانی نازل و افق عالم بانوار نیر اعظم مشرق اسرار The divine Book hath descended from the heaven of gracious bounty, and the horizon of the world is illumined with the resplendent rays of the Most Great Luminary [3.5s] INBA65:035x, INBA30:087x, INBA81:001b, BLIB_Or15718.016, , MKI4523.291, BRL_DA#501, ISH.291, AHM.331, AQMJ1.150x, AKHA_121BE #09 p.a, AKHA_124BE #14 p.a Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Mysteries and their discovery; the mystical vision; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11698 968 mixed شهد الله فی قطب البقا بانه لا اله الا هو المهیمن العزیز الممتنع القدیر و اشهد فی عرش God beareth witness in the Realm of Eternity that there is none other God but Him, the All-Subduing, the Mighty, the Inaccessible, the All-Powerful, and I bear witness at the Throne [3.5s] NLAI_BH1.341 BRL_DA#554 Personal instructions; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God - -
BH10474 80 mixed یا علی قبل اکبر ظالم ارض یا قصد اطفای نور نموده و عمل کرده آنچه را که از اول O 'Alí-Qablí-Akbar! The oppressor of the earth hath sought to extinguish the Light, and hath wrought that which from time immemorial [3.5s] BRL_DA#069, YBN.027c Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment - -
BH05338 Baz Av-u-Bidih Jamih 180 mixed باز آو بده جامی این ساقی عطشانرا زآن ساغر باقی ده این فانی دورانرا این هیکل Return and offer a cup to this thirsty cupbearer; From that eternal chalice, bestow upon this transient being;This temple [3.5s] INBA30:138, OSAI I.MMS, BRL_DA#252, TZH4.142-143x, MAS4.186, OOL.B004 Brief ode celebrating the divine love, beseeching immortal life, and expressing His desire for evanescence in God and His wish to offer up His life in the path of God. Detachment; severance; renunciation; patience; Evanescence and eternality; fana and baqa; Love as fire; Mystical themes; Pain of love; love as veil; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation 1a * - MMAH.163, GSH.065, LL#011
BH03629 240 mixed Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] این نامه ایست از مظلوم بسوی مظلومی که از کاس بلا آشامید و از کوب باساء چشید This is an epistle from the Wronged One to one who hath been wronged, who hath drunk from the chalice of tribulation and tasted from the cup of adversity [3.5s]... ...Dispel my grief by Thy bounty and Thy generosity, O God, my God, and banish mine anguish through Thy sovereignty INBA61:063, INBA84:187a, INBA84:114b, INBA84:055.04, BLIB_Or15712.048, , MKI4523.288x, BRL_DA#534, PMP#154x, ISH.288x, AHM.204, NSR_1993.031, VAA.059-059, ADH1.039 PM#154x, BPRY.223x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for assistance; intercession; Prayers (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness - - LL#507
BH04415 210 mixed ایام ایام امتحان و ابحر اختلاف و ابتلا در هیجان و رایات مشتبهات از هر گوشه The days of tests are now come. Oceans of dissension and tribulation are surging INBA38:042, INBA36:328, BLIB_Or15722.266, BRL_DA#613, TZH4.129-130x BKOG.109x, GPB.115x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH02886 310 Arabic Huqúqu'lláh کتاب الکرم انزله مالک القدم و الذی تزین به انه ممن یشار بالبنان و یصلی علیه This is the Book of Generosity which hath been revealed by the King of Eternity. Whoso adorneth himself with this virtue BLIB_Or15696.042c, , BLIB_Or15734.2.137b, BRL_DA#206, BRL_HUQUQP#010, AVK3.159.17x, NNY.171-172, HQUQ.003x BRL_HUQUQ#010, COC#1123, LOG#1033x Praise and encouragement - -
BH11854 80 Arabic ان یا غفاری ان یا ایها الغریق فی بحر حبی و الطایر فی هوآء قربی و الناظر الی وجهی O My All-Forgiving One! O thou who art immersed in the sea of My love, who soarest in the atmosphere of My nearness and gazeth upon My countenance [3.5s] BRL_DA#207 Chastisement and requital; Praise and encouragement - -
BH02323 380 Arabic ح س ن ذکر الله علی سیناء القرب عن شطر الایمن علی بقعه الرمان فی فردوس العز قد Ha, Sin, Nun. The remembrance of God hath been made upon the Sinai of Nearness, from the right side, at the Spot of the Pomegranate in the Paradise of Glory [3.5s] BRL_DA#208, RSBB.067, YMM.214x Power and sovereignty of God; omnipotence of God; One universal law; attractive power of love; Power of love; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God - -
BH10174 80 Arabic ان یا ایها الناظر الی الوجه فاعلم بانا وردنا مع سبعین انفس فی حصن العکا و O thou who gazest upon the Countenance! Know thou that We have arrived at the fortress of 'Akká with seventy souls [3.5s] INBA73:360a, NLAI_BH1.508, NLAI_BH2.247b BRL_DA#143, SFI04.007b Banishment to; life in 'Akka; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Suffering and imprisonment - -
BH05806 170 Arabic قد اخرجنا الغافلون من ارض السر بظلم مبین الی ان بلغنا الی شاطی البحر و رکبنا The heedless ones have driven Us forth from the Land of Mystery through manifest oppression, until We reached the shore of the sea and embarked [3.5s] INBA73:356, NLAI_BH1.503, NLAI_BH2.244a BRL_DA#144 Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH02265 390 mixed ان یا عبد الناظر الی الله فاعلم بان اتی القضا و امضا ما نزل فی الواح مالک O thou servant who gazeth toward God! Know thou that the Decree hath come to pass, and that which was revealed in the Tablets of the Lord hath been fulfilled [3.5s] INBA23:034, INBA73:339b, NLAI_BH1.487, NLAI_BH2.232b BRL_DA#145, LHKM1.061, GSH.116-117x Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; One universal law; attractive power of love; Power of love; Power of the Manifestation of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH07763 130 Arabic قد کان عند ربکم الرحمن فی سجن آذربایجان نفسان امسک الحسین ید الفضل و اطرد In the prison of Ádhirbáyján there were, in the presence of your Lord, the All-Merciful, two souls: Ḥusayn, who grasped the Hand of Grace, and one who was cast out [3.5s] INBA73:072, NLAI_BH1.475, NLAI_BH2.224 BRL_DA#146, TZH3.459.17, RHQM1.625-625 (759x) (467x), ASAT4.348x Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Stories; anecdotes; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00630 1220 mixed Translation List لله الحمد توفیق الهی رسیده و تاییدش اظهر از نور در هر حین نیر عنایتش در ظهور Praise be to God, His aid hath been received and His confirmations are more manifest than light itself. The Daystar of His bounty is apparent BRL_DA#589, DWNP_v4#01 p.003-004x, MUH3.309-313 ADMS#082 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Knowledge; recognition of God; Outward and inward meanings; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for teaching; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11695 1040 mixed سبحان الذی اظهر لنا ما کان مسطورا فی کتابه و مکنونا فی علمه و شرفنا بلقائه Glorified be He Who hath manifested unto us that which was inscribed in His Book and concealed within His knowledge, and Who hath honored us with His presence [3.5s] BRL_DA#529 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Heedlessness and ignorance of the people; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH01762 500 Arabic حرک یا عبد هذا القلم السنا علی هذا اللوح الدری البیضا لیحکی عما یغن الروح فی Move, O servant, this Pen upon this luminous and radiant Tablet, that it may recount that which causeth the Spirit to sing [3.5s] INBA51:482, INBA92:095 BRL_DA#586 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH00687 Qad Ihtaraqa'l-Mukhlisun (The Fire Tablet) 1120 Arabic Fire Tablet; Bahá'í Prayers [2002] Lawh-i-Qad-Ihtaraqal-Mukhlisun (Fire Tablet) ان یا مهدی ان انظر من افق البدآء انوار وجه ربک العلی الابهی ثم استمع الندآء Indeed the hearts of the sincere are consumed in the fire of separation: Where is the gleaming of the light of Thy Countenance, O Beloved of the worlds? INBA33:147x, INBA30:124, INBA81:192, BLIB_Or11095#009, , BLIB_Or15738.124, BRL_DA#335, AHM.169, TSBT.219, MAS4.236ax, NFF2.007x, ASAT1.064x, ASAT5.255x, ABMK.055, OOL.B091 BPRY.312, BLO_PT#036, BLO_PT#037, BSTW#411 Ahdieh, S. and S. Toloui-Wallace, B. Lisbeth, A. Yanch, Gyenyame, T. Ellis Written in rhythmic prose and taking the form of a conversation between Bahá’u’lláh and God in verses reminiscent of the biblical Book of Job, Bahá’u’lláh calls to God in His suffering and in God’s apparent absence and receives God’s answer as to the wisdom of this suffering. Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering 3a * * ROB3.226, BKOG.321, MMAH.115, GSH.188, LL#211
BH05026 190 mixed Huqúqu'lláh در بارهٴ حقوق بهیچوجه ذکر جایز نه از قبل بآنجناب و امین امر نمودیم آنچه را که سبب اعزاز کلمة الله Concerning rights, no mention thereof is in any wise permissible. Aforetime We commanded thee and the Trustee to that which would exalt the Word of God [3.5s]... ...As to the question of Huquq: Reference to this matter is in no wise permissible. We have formerly enjoined upon you and Jinab-i-Amin that which will redound to the glory and dignity of the Word of God BRL_HUQUQP#082x, HQUQ#82 BRL_HUQUQ#082x, COC#1106x Detachment; severance; renunciation; patience; Law of Huququ'llah; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH11689 1560 mixed حمد حضرت مقصودی را لایق و سزاست که از حرکه قلم اعلی اهل ناسوت انشاء Praise be unto the Lord, the Desired One, Who alone is worthy and befitting, Who through the movement of the Most Exalted Pen hath brought forth the people of the earthly realm [3.5s] BRL_DA#530 Praise and encouragement; Rejection by the people of the Bayan; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH07088 140 Arabic ذکری نار تشتعل به قلوب المخلصین و نور تستضیء به وجوه المقربین و مره تراه My remembrance is a fire by which the hearts of the sincere are set ablaze, and a light whereby the faces of them that are nigh are illumined, and a nectar thou beholdest [3.5s]... ...Should they attempt to conceal its light on the continent, it will assuredly rear its head in the midmost heart of the ocean INBA34:329a, BLIB_Or11095#349, , BLIB_Or15707.198, , BLIB_Or15735.342, BRL_DA#275, AQA1#209, HYK.342 GPB.253x, WOB.079x S. Jaberi Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Martyrdom of the Bab; Rejection, opposition and persecution; Twofold; threefold station of the Manifestation of God - -
BH00796 1000 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh الحمد لله از تجلیات انوار نیر اعظم افق عالم روشن و منیر است و فیوضات رحمانیه Praise be to God! Through the effulgent rays of the Supreme Luminary, the horizon of the world is illumined and resplendent, and the outpourings of divine grace [3.5s] BLIB_Or03116.123, , BLIB_Or11096#017, , BLIB_Or15698.240, , BLIB_Or15720.236, , BLIB_Or15740.183, BRL_DA#276, IQT.240, HNU.390x, ASAT4.106x, PYB#235 p.37x, DLH3.421x BRL_ATBH#18x Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Exhortations and counsels; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH03686 250 Arabic قد بعثنا البیان علی هیئه اللوح و ارسلناه الی الذین آمنوا بالله المهیمن القیوم Indeed, We have sent forth the Utterance in the form of a Tablet and dispatched it unto them that have believed in God, the All-Compelling, the Self-Subsisting [3.5s] INBA23:098a, BLIB_Or15716.119b, BRL_DA#235, AHB_131BE #01-02 p.040, BSHI.020-021, BSHI.155-156 Detachment; severance; renunciation; patience; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02153 410 mixed Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh; Translation List قد اتی یوم فیه اتت السماء بدخان مبین و اتی یوم فیه مرت الجبال کمر السحاب The Day hath come wherein the heavens have brought forth a manifest smoke, and the Day hath come wherein the mountains move as move the clouds [3.5s]... ...O my Lord, my Master, and the Goal of my Desire! I have heard that Thou hast declared this to be a Day whereon if anyone, with complete sincerity INBA30:107x, INBA45:202, BLIB_Or15715.031a, BRL_DA#236, AHM.365x, AQMJ1.174x, ADH1.091, AKHA_133BE #11 p.250 BRL_APBH#17x, ADMS#035x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Power of prayer; Prayer for spiritual recognition; Servitude; submission to God; repentance - -
BH08655 110 mixed امروز جذب اعمال عشاق آفاقرا اخذ نموده و جمیع اشیا بذکر و ثنای منقطعین ناطق In this day the magnetic power of the deeds of the lovers hath seized the horizons, and all things speak forth in praise and glorification of them that are detached [3.5s] INBA23:099c, BLIB_Or15703.053, BRL_DA#234, LHKM2.184, PZHN v2#1 p.119, ASAT3.168x, AHB_131BE #01-02 p.141, BSHI.020, TISH.023 Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Tests and trials; sacrifice and suffering; The Word of God; influence and centrality of; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11209 Salat-i-Saghir (Short Obligatory Prayer) 40 Arabic Bahá'í Scriptures; Prayers and Meditations; Short Obligatory Prayer in Many Languages; Bahá'í Prayers [2002] Obligatory prayer, Short اشهد یا الهی بانک خلقتنی لعرفانک و عبادتک و اشهد فی هذا الحین بعجزی و قوتک I bear witness, O my God, that Thou hast created me to know Thee and to worship Thee. PMP#181, AHM.084, TSBT.021, NFF1.009x, ABMK.008, MMJA.020, OOL.B176a PM#181, BPRY.004, SW_v12#19 p.313, BSC.184 #265 S. Sunderland, A.E. Rahbin, S. Akhavan, Rowshan [track 7] Importance of prayer; Law of obligatory prayer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purpose; goal of creation; Servitude; submission to God; repentance; Twin duties of recognition and obedience; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - LL#230
BH09559 610 mixed حمد پروردگار عالم را که کل را تربیت فرمود و خود را در کتاب ... لک الحمد یا مالک الوجود بما ایدتنی علی الاقبال الیک ... قسم بآفتاب حقیقت که از افق سجن مشرق وقتی شد All praise be unto the Lord of the worlds, Who hath nurtured all beings and revealed Himself in the Book... Praise be unto Thee, O Possessor of existence, for having strengthened me to turn unto Thee... I swear by the Sun of Truth which hath dawned from the horizon of the prison at a time [3.5s] Majlis210461.054-056 BRL_DA#531, ADM3#114 p.134x, TZH4.229x Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Praise and encouragement; Prayer for assistance; intercession; Status of material wealth; wealth and poverty; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH02262 390 mixed امروز از امواج بحر بیان مقصود عالمیان این کلمه اصغا شد یا حزب الله و اصفیائه In this day from the waves of the Ocean of Utterance this word was heard from the Purpose of the worlds: O people of God and His chosen ones [3.5s] INBA23:101, BLIB_Or15695.242, BRL_DA#333, BSHI.021-023, YMM.203x Interpretation of words and passages in scripture; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Rejection of Muhammad; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH03196 280 Arabic انا نذکر من اراد الوجه و نطق بثناء الله مالک الوجود هذا یوم فیه قام الناس لله We make mention of him who hath sought the Countenance and voiced the praise of God, the Lord of existence. This is the Day whereon mankind hath arisen unto God [3.5s] INBA23:100 BRL_DA#334, BSHI.025-026 Proclamation of the Cause (general or uncategorized); Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH02532 350 Arabic سبحان الذی نزل الایات بالحق و من قبلها البیان لیستعد من فی السموات و الارض Glorified be He Who hath revealed the verses in truth, and before them the Bayán, that all who dwell in the heavens and on earth may be made ready [3.5s] INBA44:178b, INBA34:179, BLIB_Or15707.152, , BLIB_Or15735.304, BRL_DA#052, AQA1#046, HYK.304 Detachment; severance; renunciation; patience; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH01386 620 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری مقری فی السجن الذی کان خلف البحور و الجبال و تعلم ما Glorified art Thou, O Lord my God! Thou seest me dwelling in this prison-house that lieth behind the seas and the mountains INBA48:103, INBA92:192b, BLIB_Or15739.188, BRL_DA#541, PMP#066, AVK3.067.11x PM#066 Detachment; severance; renunciation; patience; Mission of the Manifestation of God in the world; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH00651 1170 mixed حمد و شکر اولیا و اصفیاء حق را لایق و سزاست آنانکه کوثر حیوان را که از قلم Thou hast written about the sum belonging to Hadrat-i-Varaqiy-i-'Ulya… Whatever was sent, hath been received. INBA31:112 BRL_DA#374 LTDT.054x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Business; financial; property matters; Hands of the Cause; Praise and encouragement; Shrines and Holy places - -
BH10726 70 mixed یا محمد قبل جواد ان قلمی الاعلی یذکرک فی السجن فی یوم فیه صام العباد لوجه O Muhammad-Javád! The Most Exalted Pen maketh mention of thee from within the prison on a day wherein the servants have fasted for His Face [3.5s] INBA15:364b, INBA26:368b, BLIB_Or15730.098c, BRL_DA#373, AKHA_116BE #10 p.322 Justice and wrath of God; Praise and encouragement; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00794 1010 mixed یا اثمار سدره ندای مالک بریه را از این بریه اصغا نمائید این همان صحرائیست O fruits of the Divine Lote-Tree! Hearken from this wilderness unto the call of the Lord of all creation. This indeed is that wilderness [3.5s] BLIB_Or15697.061, BRL_DA#484, SFI15.009-012, YFY.176-178 Call to action; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Moses; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Role and station of women; Transience; worthlessness of the physical world; Unity; oneness of humanity - -
BH11465 20 mixed اگر برود بخواند اودعت نفسی تحت حفظک و حمایتک فاحفظها یا حفاظ العالمین اگر If one reciteth "I have entrusted my soul to Thy protection and shelter; preserve it, O Protector of all worlds!" [3.5s] BLIB_Or11096#290, BRL_DA#485, AVK4.066x Personal instructions; Prayer for protection - -
BH04568 210 Arabic Prayers and Meditations یا الهی لایعرف توحیدک الا بمعرفه مظهر فردانیتک و مطلع وحدانیتک من یری له ضدا Thy unity is inscrutable, O my God, to all except them that have recognized Him Who is the Manifestation of Thy singleness BLIB_Or15715.142b, PMP#041, AQA6#195 p.024, NFR.072, FRH.066 PM#041 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Identity; relationship of Manifestation of God to God; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH08242 120 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی ماعرفه احد حق العرفان و مابلغت الیه Praise be to Thee, O Lord my God! I implore Thee, by Thy Name which none hath befittingly recognized PMP#040, NFR.153 PM#040, BPRY.195 N. Chiang Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition; Teaching the Cause; call to teach; Transcendence; unknowability of God - -
BH01412 610 mixed کتاب آنجناب لدی العرش حاضر و بانوار ملکوت مشاهده و بیان فائز حمد محبوب The missive of thy eminence reached the Throne, was illumined by the lights of the Kingdom and attained unto the honor of utterance. Praise be unto the Beloved [3.5s] INBA73:051, BLIB_Or15722.121, BRL_DA#110, AVK2.258.12x, AVK3.420.01x, MAS1.014.2x, MAS8.124x, RHQM1.560-561 (685) (420-421x), NSS.099-100x ADMS#199n77x False claims to divine revelation or spiritual stations; Interpretation of words and passages in scripture; Meanings of letters and numbers; jafr (gematria); Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00021 Suriy-i-Muluk 8150 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts; Days of Remembrance Suriy-i-Muluk (Surih to the Kings) هذا کتاب من هذا العبد الذی سمی بالحسین فی ملکوت الاسما الی ملوک الارض کله This is a Tablet from this Servant, who is called Ḥusayn in the kingdom of names, to the concourse of the kings of the earth. INBA71:123, BLIB_Or15723.001, , IOM.098-099, PR11.043b-064a, PR19.048a-061b, PR23.016a-029b NRJ#5, GWBP#065 p.086x, GWBP#066 p.087x, GWBP#113 p.143x, GWBP#114 p.150x, GWBP#116 p.158x, GWBP#118 p.160x, RSBB.040, TZH4.328-353, BCH.008x, PYB#129 p.03x, OOL.B131, AMB#36x SLH#05, GWB#065x, GWB#066x, GWB#113x, GWB#114x, GWB#116x, GWB#118x, DOR#36x, LOG#1615x, COF.138-139x, GPB.161x4x, GPB.171x, GPB.172x7x, GPB.175x4x, GPB.210x, GPB.230x2x, PDC.007x, PDC.020x, PDC.027-028x, PDC.033-034x, PDC.034x, PDC.034-035x, PDC.035x2x, PDC.035-038x, PDC.038-039x, PDC.043-044x, PDC.060x, PDC.060-062x, PDC.062x, PDC.062-063x, PDC.063-064x, PDC.098x4x, PDC.098-099x, PDC.114-115x, PDC.143x, PDC.146-147x, PDC.182x, WOB.108x, WOB.174x, WOB.177x3x, WOB.177-178x, WOB.178x E. Mahony His most momentous proclamatory work, though not yet divulging the totality of His messianic claim, in which He counsels and chastises, in turn, the entire company of the kings of the earth, the kings of Christendom, the French Ambassador in Constantinople, the ministers of the Ottoman Sultan, the inhabitants of Istanbul, the Sultan himself, the Persian Ambassador to the Sultan, the people of Persia, the divines and wise men of Constantinople, and the philosophers of the world. Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to divines; to religious leaders; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment 2b * - ROB2.301 et al, BKOG.207, BKOG.213, BKOG.330, GPB.171, MMAH.158, GSH.090, LL#319
BH00867 940 mixed الحمد لله الذی جعل النصره فی حکمته البالغه و امر بها کل البریه الذین آمنوا Praise be to God Who hath ordained assistance through His consummate wisdom and hath enjoined it upon all who have believed [3.5s] INBA07:047, BLIB_Or15727b.315b, , BLIB_Or15732.277, , NLAI_BH4.364-373 BRL_DA#604, SFI14.012-014 Holy war [jihad]; violence in the name of God; Praise and encouragement; Prayer for the spiritual progress of others; The power of words; of speech - -
BH00460 1560 mixed الحمد لله بعنایت مالک قدر یوم قبل جناب ملا علی اکبر علیه بهاء الله بنفحات Praise be unto God that, through the grace of the Lord of Power, on the preceding day, Mullá 'Alí-Akbar—upon him be the glory of God—was blessed with the fragrances [3.5s] BLIB_Or11097#013, BRL_DA#294, KHSH11.045, AYI2.381x, ASAT4.414x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Infallibility; sinlessness ['ismat]; Interpretation of words and passages in scripture; Methods of teaching the Cause; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
BH03888 240 mixed قلم بیان باذن رحمن در دریای معانی سیر نمود و چون باراده سلطان حقیقی بیرون آمد The Pen of Utterance, by the leave of the All-Merciful, journeyed upon the ocean of meanings, and emerged by the will of the true Sovereign [3.5s] BRL_DA#295, SFI12.019 Fire and light; fire and water; Living waters; water of life; Procession; appearance of the Word from God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00048 12400 mixed Tabernacle of Unity, The; Tablet to Mirza Abu'l-Fadl Concerning the Questions of Manakji Limji Hataria Lawh-i-Manikchi Sahib (Tablets to Manikchi Sahib); - Tabernacle of Unity (book) الحمد لله الذی اظهر من الالف الاستقامه الکبری و بالباء شان الامتیاز بین الاشیاء... استدعای دیگر آنکه خدمت جناب صاحب یگانه سلام برسانید انشآءالله در این دار فانی بامری فائز شوند Praise be to God Who hath manifested through the Alif the Most Great Steadfastness, and through the Bá the station of distinction between all things [3.5s]... ...In regard to what thou hast written concerning his honour the learned Sahib, upon him be the grace of God... And that which you have mentioned about Shalmaghani and what Shalmaghani has uttered in relation to this Supreme Manifestation of God BRL_TBUP#2x, AVK2.067.06x, LHKM1.156x, AYI1.333x, YARP1.023x, UAB.022cx, MAS7.148x, AYI2.396x, SAAF.085x, SAAF.091x, SAAF.365x, ASAT1.277x, ASAT4.179x, ASAT5.251x, NSS.129-130x, DVB5.007-033 TBU#2x, BLO_PT#184x, KFPT#03.2x Existence and nonexistence; preexistence; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Proclamation to the people of the world; Progressive revelation; renewal of religion; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Unity; oneness of humanity - - ROB3.433, LL#161, LL#174, LL#175
BH00232 2610 mixed جوهر تسبیح و ساذج تقدیس سلطان بدیع منیع قیومی را سزاست که از رشحات طفحات The essence of glorification and purest sanctity beseemeth the wondrous, exalted and Self-Subsisting Sovereign, Who from the outpourings [3.5s] INBA36:365, BLIB_Or15722.256, , PR23.048b-050b BRL_DA#033, TZH4.143bx, MSHR4.198x, YMM.321x Humility; meekness; lowliness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH11604 1880 mixed حمد خداوند یکتا را لایق و سزا که عالم ملک و ملکوت را بوجود انسان کامل بیار است Praise be unto the one true God, worthy and befitting, Who hath adorned the worlds of earth and heaven through the existence of the perfect man [3.5s] BRL_DA#028 Exhorts the believers to teach and serve the Cause. Decries the mistake of celebrating on the first of Muharram, which alienated and caused confusion and rancor among Muslims honoring the Imam Husayn. Laments the ignorance of the people and the clergy. Extols teaching and especially celebrates submission and contentment in the service of the Cause. Reveals a prayer for service. Offers encouragement and praise to several believers. Addresses questions about land for the Mashriqu'l-Adhkar, the planting of trees and personal matters. Hands of the Cause; Martyrs and martyrdom; Power of prayer; Rejection by the people of the Bayan; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Wisdom [hikmat] - -
BH00790 1010 mixed Translation List حمد مقدس از عرفان اهل امکان مقصود عالمیان را لایق و سزاست که بلا را مخصوص Praise be to God, the Desire of the World, a praise which is immeasurably above the understanding of all that dwell on earth INBA31:121 BRL_DA#423, AQA6#244 p.194, AYI1.274x ADMS#014b Love of God; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH03554 260 Arabic هذا کتاب من لدی البهاء الی الذی آمن بالله و آیاته و اتخذ الله لنفسه حبیبا ان الذینهم This is a Book from the presence of Bahá unto him who hath believed in God and His signs, and hath taken God as his Beloved. Verily those who [3.5s] INBA44:129, BLIB_Or03114.029, , BLIB_Or15694.556b, , ALIB.folder18p458 BRL_DA#055 Belief and denial; Importance of reading the Sacred Writings; Life and death; Living waters; water of life; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04081 230 Arabic هذا کتاب من لدنا الی من هاجر الی ان حضر لدی العرش و فاز بلقاء ربه العزیز This is a Book from Our presence unto him who journeyed until he attained unto the presence of the Throne and won the meeting with his Lord, the Mighty [3.5s] BLIB_Or11095#147, BRL_DA#600, LHKM1.067 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Presence of; reunion with God; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00769 1030 Arabic Prayers and Meditations; Days of Remembrance شهد الله لنفسه بوحدانیه نفسه و لذاته بفردانیه ذاته و نطق بلسانه فی عرش بقائه God testifieth to the unity of His Godhood and to the singleness of His own Being.... Praise be to Thee, to Whom the tongues of all created things have, from eternity, called INBA49:271, INBA92:253, BLIB_Or15739.141, PMP#057x, PMP#058x, TSBT.182, NFF5.082, ABMK.031, AMB#04 PM#057x, PM#058x, DOR#04 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine emanation is ceaseless; eternal; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Humility; meekness; lowliness; Limits of the intellect; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - MMAH.105
BH03018 300 mixed Trustworthiness; Huqúqu'lláh له الحمد و المنة و له الذکر و الثنآء و العظمة و له القدرة و الرفعة To Him be praise and gratitude, to Him be remembrance and glorification and grandeur, and to Him be power and exaltation [3.5s]... ...Blessed is that teacher who remaineth faithful to the Covenant of God, and occupieth himself with the education of children… Whoso is privileged to pay the Right of God will be numbered with such as have observed the ordinances… We send our greetings to the friends and exhort them to conduct themselves with rectitude BRL_HUQUQP#008x, COMP_TRUSTP#25x, ADM3#080 p.096x, AYI2.026x, AYI2.027x, AYI2.028x, AYI2.029x, KHMI.046x, MSHR3.063x, MSBH7.052ax, YMM.178x BRL_HUQUQ#008x, BRL_TRUST#24x, COC#0577x, COC#1130x, COC#2036x, WOB.107x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Expressions of grief; lamentation; sadness; Firmness in the Covenant; Prayer for firmness in the Covenant; Law of Huququ'llah; Obedience to; authority of the Manifestations of God; Praise and encouragement; Proclamation to people of the Bayan; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00072 5020 mixed Huqúqu'lláh; Translation List الحمد لله الذی نطق بکلمه فی العالم و اختلفت الاحزاب فی معناها منهم من عرف Praise be to God Who hath uttered a word in the world, and the peoples differed as to its meaning. Among them were those who recognized [3.5s]... ...O Zayn! Such souls as comply with the injunction of God prescribed in the Book are regarded as most excellent in the same estimation of God… O Thou Who art the Lord of all names! I beseech Thee by Thy Name which overshadoweth all things INBA45:182, BLIB_Or15717.001, BRL_HUQUQP#007x, ADM2#115 p.204x, AYI2.160x, MSBH5.454ax, YIA.191x BRL_HUQUQ#007x, COC#1103x, ADMS#116 E. Tarani Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Corruption; misinterpretation of the Word of God; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Rejection by the people of the Bayan - -
BH02950 Lawh-i-Mihraban 300 Persian Epistle to Mihrabán (Lawh-i-Mihrabán); Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Lawh-i-Mihraban (Epistle to Mihraban) ای مهربان دوستی از دوستان یادت نمود یادت نمودیم امروز آنچه دیده می شود گواهی O Mihrábán! One of the friends hath evoked thy remembrance; thus have We remembered thee. INBA66:118, BLIB_Or15690.295, , BLIB_Or15699.120, , BLIB_Or15715.199b, , BLIB_Or15722.097, , MKI4523.285, , BN_suppl.1753.068-069 BRL_DA#124, ZYN.257, ISH.285, AHM.303, YARP1.017, UAB.052bx, DRD.173, AHB_120BE #10 p.360, AKHA_119BE #05-06 p.a BRL_ATBH#64, BW_v01p037x, BW_v02p057x, BW_v18p967, BLO_PT#033x Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Knowledge; recognition of God; Rejection, opposition and persecution; The Word of God; influence and centrality of; True liberty; freedom; Two kinds of knowledge [ilm and irfan]; sight and insight - - LL#172
BH08827 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به فلقت الاصباح و ارسلت الاریاح و موجت I give praise to Thee, O Lord my God! I entreat Thee by Thy Name through which Thou didst cause the dawn to appear INBA92:407b PMP#035 PM#035 Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution - -
BH07654 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بجمال القدم و اسمک الاعظم الذی فدیته لحیوه من فی Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee by Thine Ancient Beauty and Most Great Name PMP#034 PM#034 Crimson Ark; the Ark of God; Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection by the people of the Bayan; Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world - -
BH02450 360 mixed جناب سلمان انتهای شب است و ابتدای طلوع صبح که این عبد قلم برداشته تا رشحی O Salman! At the end of night and the dawning of morn, this servant hath taken up the pen to let fall a drop [3.5s] BRL_DA#014, SFI20.010-011, MSHR3.273-274 Consolation and comfort; Love of God; Spiritual communication; connections of the heart; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; The power of words; of speech - -
BH03143 290 Arabic هذا کتاب کریم نزل من جبروت مشیه ربک العلی العظیم و فیه کوثر الحیوان تحیی به This is a glorious Book sent down from the dominion of thy Lord's Will, the Most Exalted, the Most Great, wherein floweth the Water of Life that giveth life [3.5s] INBA44:133, INBA34:270 BRL_DA#054, AQA1#133 Consolation and comfort; Detachment; severance; renunciation; patience; Importance of reading the Sacred Writings; Knowledge; recognition of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH00230 2620 mixed الامر لله الذی امسک قلمه الاعلی فی اشهر معلومات بما اظلم افق الامانه بما The command belongeth unto God, Who hath stayed His Most Exalted Pen during certain known months, inasmuch as the horizon of trustworthiness was darkened [3.5s] INBA08:393 BRL_DA#528, AVK3.357.17x Call to action; Oneness; unity of religion; Praise and encouragement; Prayer for service; The Word of God; influence and centrality of - -
BH00245 Commentary on a verse from Sa'di 2530 mixed Commentary on a Verse of Sa'di (Tafsir-i Bayti az Sa'di); Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh Unrestrained as the Wind; Tafsir-i Bayti az Sadi (Commentary on a Verse of Sadi) آنچه از معنی بیت در آیات الهی نازل و از افق سماء حقیقت مشرق همان تمام است و The intent of the poet in these verses, "The Friend is closer to me that I am to myself BLIB_Or11096#006, , BLIB_Or15722.022, , NLAI_BH3.097, BN_suppl.1754.042-047 BRL_DA#034, GWBP#093 p.122bx, GWBP#161 p.218x, AVK3.105.13x, AVK3.465.02x, KHSH01.054, MAS1.057x, ASAT1.035x, ASAT2.085x, ASAT2.114x, ASAT3.091x, ASAT5.094x, ASAT5.235x, UVM.101.07x GWB#093x, GWB#161x, ADJ.050-051x, ADJ.060x, ADJ.077x2x, ADJ.060x5x, COF.120x, GPB.389x, WOB.103x, WOB.167x, WIND#133 B. Grover, MANA Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Interpretation of words and passages in scripture; Nearness and remoteness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Teaching the Cause; call to teach; Word of God and human limitations - - ROB3.404, LL#335, LL#448, LL#457
BH03359 270 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری مقری و مقامی و تشهد اضطرابی و اضطراری و ضری و Glorified art Thou, O Lord my God! Thou beholdest my low estate and the habitation wherein I dwell INBA48:139, INBA49:024, INBA92:174, BLIB_Or15739.255, PMP#120, AQMJ1.083 PM#120 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Thankfulness; gratitude; Transcendence; unknowability of God - -
BH08594 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اشهد انک انت کنت لم تزل فی علو القدره و ...Praised be Thou, O Lord my God! I bear witness that from eternity Thou wert exalted in Thy transcendent majesty and might PMP#028x PM#028x Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH06910 260 mixed الحمد لله الذی کان و یکون بمثل ما قد کان و هو الذی انعم و اکرم و عرف و علم Praise be unto God, Who hath been and shall ever be even as He hath been, and He it is Who hath bestowed bounty and honor, Who hath guided and taught [3.5s] BLIB_Or15700.277bx, , BLIB_Or15711.120ax, BRL_DA#310 Authentication; disposition of the Sacred Writings; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH11717 490 mixed یا علی علیک سلام الله و عنایته تو شاهد و عالم گواه که اینمظلوم حزب الله را O 'Alí! Upon thee be God's salutations and His loving-kindness! Thou art witness, and the All-Knowing doth testify, that this Wronged One hath [addressed] the party of God [3.5s] BRL_DA#309 Characteristics and conduct of true believers; Detachment; severance; renunciation; patience; Forces of light and darkness; integration and disintegration; Light and darkness; Love and unity; Religion as source of love and unity; Manifestation of God as educator; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01509 570 Persian Tabernacle of Unity, The - Tabernacle of Unity (book) ای بندگان چشمه های بخشش یزدانی در جوش است از آن بنوشید تا بیاری دوست یکتا O servants! The wellsprings of divine bestowal are streaming forth. Quaff ye therefrom, that by the aid of the incomparable Friend INBA35:108, BLIB_Or11096#040, , BLIB_Or15722.087, , NLI.32p007v, Majlis934.042-046 BRL_TBUP#4, ZYN.277, MJMM.251, YARP1.002, DWNP_v4#01 p.001-002, UAB.058ax, DRD.032, AKHA_133BE #10 p.221, ANDA#71 p.03 TBU#4 Chastisement and requital; Exhortations and counsels; Knowledge; recognition of God; Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcending the material condition; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; Words vs deeds - -
BH03181 Khutbatu'n-Nikah [marriage Tablet] 280 mixed Bahá'í Prayers [2002] الحمد لله القدمی بلا زوال و الابدی بلا انتقال الذی شهد لذاته بذاته انه لهو Praise be to God, the Ancient, the Ever-Abiding, the Changeless, the Eternal! He Who hath testified in His Own Being INBA73:042, BLIB_Or15722.057a, , NLAI_BH4.075.13-076.09 BRL_DA#564, AVK4.157x, TSBT.205x BPRY.117, PNAK.83 Business; financial; property matters; Laws of marriage and dowry; Marriage as means of spiritual progress; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God - - LL#144, LL#205
BH11820 130 Persian بعد از اتمام این مکتوب دستخط حضرت محبوب فواد جناب ملا علی اکبر علیه بهاء الله After the completion of this letter appeared the blessed script of the beloved of Fu'ád, Jináb-i-Mullá-'Alí-Akbar - upon him be the glory of God [3.5s] BRL_DA#524 Acknowledgment of gift; of monetary contribution - -
BH07780 130 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] قل سبحانک اللهم یا الهی انا عبدک الذی تمسکت بحبل الطافک و تشبثت بذیل افضالک Lauded be Thy Name, O Lord my God! I am Thy servant who hath laid hold on the cord of Thy tender mercies INBA15:243, INBA26:245, BLIB_Or15715.128c, PMP#136, NFR.162, PYK.213 PM#136, BPRY.167-168 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for healing; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH04053 230 Arabic Prayers and Meditations قل سبحانک اللهم یا الهی اشهد انک انت الله لا اله الا انت لم تزل کنت مقدسا عن Unto Thee be praise, O Lord my God! I testify that Thou art God, and that there is none other God besides Thee. PMP#135, NFR.060 PM#135 God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH01887 470 Arabic Prayers and Meditations یا الهی قرت عین البهاء بالنظر الی افق البلا الذی اتی من سماء قضائک و اخذه من Mine eyes are cheered, O my God, when I contemplate the tribulations that descend upon me from the heaven of Thy decree INBA92:342b PMP#114 PM#114 Crucifixion; ascension of Christ; God's oneness [ahadiyyih and wahidiyyih]; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God - -
BH05407 180 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی اشهد بان العباد لو یتوجهون الیک ببصر الذی خلقت فیهم و سمع Magnified be Thy name, O my God! I testify that if Thy servants were to turn towards Thee with the eyes Thou didst create in them INBA92:339 PMP#113 PM#113 Call to action; Detachment; severance; renunciation; patience; Development of capacity and readiness; Nearness and remoteness; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of - -
BH04094 230 mixed یا احباء الله یا اسراء الارض وارد شد بر شما آنچه که سبب حزن ملا اعلی گشت یا O loved ones of God and prisoners of the earth! There hath befallen you that which hath caused the Concourse on High to lament [3.5s] INBA44:159, BLIB_Or15738.046ax, BRL_DA#011, SFI20.010, RAHA.248ax Chastisement and requital; Expressions of grief; lamentation; sadness; High station of the true believer; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH06887 150 Arabic یا ورقتی قد ورد علیک ما تغبرت به الوجوه و ذابت به الاکباد نسئل الله ان یعزیک O My Leaf! There hath descended upon thee that which hath caused faces to be covered with dust and hearts to melt. We beseech God that He may grant thee solace [3.5s] INBA66:108, BLIB_Or15716.201c, BRL_DA#463, AYBY.129a, BSHN.031, MHT2b.054, MAS8.095bx Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Recompense; reward for belief; right action; Soul; spirit after death - -
BH09326 100 Persian چه شود که لطیفه جان قمیص هدهد پوشد و بسبای جانان سفر نماید و روح صافیه بخلعت What if the subtle essence of the soul were to don the garment of the hoopoe and journey to the Sheba of the Beloved, and the pure spirit be adorned with the robe [3.5s] BRL_DA#464, AHB_124BE #02-03 p.047 Detachment; severance; renunciation; patience; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH03488 260 Arabic ذکر رحمه ربک عبده لیکون من المتذکرین و تقر من اثر الله ربه عیناه و یکون من Recount the mercy of thy Lord upon His servant, that he may be numbered among them that remember, and that his eyes may be gladdened by the signs of God, his Lord, and be among [3.5s] INBA44:161, BLIB_Or15694.568b, , ALIB.folder18p435 BRL_DA#047 Chastisement and requital; Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Presence of; reunion with God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH00902 910 Arabic Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh هذا کتاب من لدی الله مالک الاسماء لاهل البهاء الذین لایتکلمون الا بما نطق This is a Book from God, the Possessor of Names, unto the people of Bahá who speak not except that which hath been uttered [3.5s] INBA51:149, BLIB_Or15738.068, , KB_620:142-143 BRL_DA#404, LHKM1.065, MAS8.022bx, MUH3.270x, ASAT4.302x BRL_ATBH#13x Authentication; disposition of the Sacred Writings; Chastisement and requital; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Humility; meekness; lowliness; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Prayer for forgiveness - -
BH00506 1460 mixed ان الکتاب ینطق فی الافق الاعلی و یقول یا ملا الانشاء تالله فتح باب السماء The Book proclaimeth from the Most Exalted Horizon, saying: O concourse of creation! By God, the gate of heaven hath been opened [3.5s] MKI4523.172, BRL_DA#512, ISH.172 Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach - -
BH00312 2080 mixed یا نبیل قبل علی علیک بهائی و ذکری و ثنائی طوبی لک بما حضرت لدی الوجه و سمعت O Nabil-i-'Ali! Upon thee be My glory, My remembrance and My praise! Blessed art thou, inasmuch as thou hast attained unto My presence and hearkened unto My voice [3.5s]... ...Should a man appear ere the lapse of a full thousand years - each year consisting of twelve months BLIB_Or11096#001, , BLIB_Or15698.129, , BLIB_Or15720.128, , BLIB_Or15740.101, BRL_DA#077, AVK2.276.13x, AVK3.180.19x, AVK3.466.03x, AVK4.257.13x, IQT.129, TZH5.006, MAS8.113ax, ASAT1.195x, ASAT3.097x, AKHA_121BE #05 p.ax, AKHA_121BE #06 p.ax, AKHA_122BE #05 p.bx, AKHA_118BE #05-06 p.ax, OOL.B195 WOB.132x Banishment to; life in Baghdad; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Duration of the Baha'i cycle; future divine revelations; False claims to divine revelation or spiritual stations; Teaching one's self first in teaching the Cause; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05079 190 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی لک الحمد بما انطقتنی بایاتک و اظهرتنی بحجتک و برهانک علی شان Glorified art Thou, O my God! I give praise to Thee, that Thou hast made me able so to reveal Thine utterances PMP#149, NFR.070 PM#149 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Praise and encouragement; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH07721 130 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الذی به ارفعت اعلام هدایتک و اشرقت انوار Glory be to Thee, O Lord my God! I implore Thee by Thy Name, through which Thou didst lift up the ensigns of Thy guidance INBA30:130, INBA49:066b PMP#148, ADM1#079 p.137, AHM.181, AQMJ2.097, ADH1.098 PM#148, BPRY.096-097 Attaining good pleasure of God; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Names and attributes of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for healing - - LL#481
BH04596 210 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh یا معشر العلماء اتقوا الله ثم انصفوا فی امر هذا الامی الذی شهدت له کتب الله Lay not aside the fear of God, O ye the learned of the world, and judge fairly the Cause of this unlettered One INBA51:186b, KB_620:179-180 GWBP#044 p.070, LHKM3.339, YFY.264-265 GWB#044 Call to action; Lack of formal education of the Manifestation of God; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - - LL#410
BH10588 70 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh سبحانک یا الهی دعوتنی اجبتک نادیتنی سرعت الیک و دخلت فی ظل رحمتک و سکنت فی Praise be to Thee, O my God! Thou didst call me, and I answered Thee. Thou didst summon me BRL_DA#039, AQMJ1.002b BRL_APBH#08 Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Servitude; submission to God; repentance - -
BH00963 850 mixed Huqúqu'lláh الحمد لله الذی اسمعنا فصل الخطاب و انزل علینا الکتاب و اظهر لنا سر المبدء Praise be to God Who hath caused us to hear the decisive Word, and hath sent down unto us the Book, and hath revealed unto us the mystery of the Beginning [3.5s]... ...Thou has written that they have pledged themselves to observe maximum austerity in their lives with a view to forwarding the remainder of their income to His exalted presence BLIB_Or11097#077, BRL_DA#264, BRL_HUQUQP#019x, QUM.079.05x BRL_HUQUQ#019x, COC#1155x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Authentication; disposition of the Sacred Writings; Personal instructions; Teaching the Cause; call to teach - -
BH08834 110 Arabic سبحانک اللهم یا الهی ترانی بین ایدی الاعدا و الابن محمرا بدمه امام وجهک یا من Glorified art Thou, O Lord, my God! Thou seest me in the hands of Thine enemies INBA92:405a BRL_DA#265, NFR.171, ASAT4.416x, FBAH.227 TDH#064.11x, GPB.188x, JHT_S#194 Sacrifice of the Manifestation of God redeems the world; Suffering and imprisonment; Unity; oneness of humanity - - ROB3.213, LL#485
BH03556 260 Arabic Prayer and Devotional Life هذا کتاب نزل بالحق للذین اتخذوا سبیلا الی الله و اتبعوا الحق اذ اتی من مطلع This is the Book which hath in truth been sent down unto them that have chosen the path that leadeth unto God and followed the Truth when it appeared from the Dawning-Place thereof [3.5s]... ...Gather ye together with the utmost joy and fellowship and recite the verses revealed by the merciful Lord. By so doing the doors to true knowledge will be opened to your inner beings INBA34:257 BRL_DA#285, AQA1#118, AVK3.140.15x BRL_PDL#68x, COC#0364x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH07836 130 Persian Translation List لازال لحاظ الله بعبادش متوجه و اگر اقل من آن نظر عنایت از ارض و من علیها From time immemorial, the glances of God have been directed towards His servants. Were He to avert that sustaining gaze INBA38:077a, INBA19:067a, INBA32:062 BRL_DA#286, SFI17.009-010, AYI2.085x ADMS#092 Characteristics and conduct of true believers; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; The Word of God; influence and centrality of; Words vs deeds - -
BH08102 120 Arabic انی انا الله لا اله الا انا الرحمن الرحیم انی انا الله لا اله الا انا Verily I am God, there is no God but Me, the All-Merciful, the All-Compassionate. Verily I am God, there is no God but Me [3.5s] INBA83:027a, BLIB_Or15723.031a, BRL_DA#287, AQA4#072a p.000 Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Realms of being; three realms; five realms; Transcendence; unknowability of God - -
BH11652 150 Persian الها معبودا محبوبا مقصودا بکدام رو بملکوت ابهایت توجه نمایم و بکدام لسان طلب My God, my Adored One, my Beloved, my Heart's Desire! With what countenance shall I turn toward Thy most glorious Kingdom, and with what tongue shall I make my supplication [3.5s] BRL_DA#288 unknown Existence and nonexistence; preexistence; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for forgiveness; Prayer for parents; Servitude; submission to God; repentance - -
BH01141 740 Arabic یا من تزین جمال قدس ازلیتک بطراز خیط عز مکرمتک و تظهر ظهورات شمس وجهتک O Thou Who dost adorn the sacred Beauty of Thine eternity with the ornament of the thread of Thy glorious bounty, and dost manifest the dawning-places of the Sun of Thy countenance [3.5s] INBA66:001, INBA49:122, INBA92:010, NLAI_BH1.131 BRL_DA#284, LHKM1.009 Prayers (general or uncategorized); Presence of; reunion with God; Symbolism; Symbolism of color and light; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH00383 1760 mixed حقیقت مدح و جوهر ثنا اهل بها را لایق و سزا که ثروت و زینت و الوان ناسوت... اکثری از امرا و رؤسا در ظاهر اظهار محبت The essence of praise and the quintessence of glorification beseem and are worthy of the people of Bahá, for the riches, adornments and colors of the mortal realm... most among the princes and rulers outwardly manifest love [3.5s] NLAI_BH1.171x BRL_DA#012, SFI13.036, YIA.194x Contention and conflict; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Wisdom [hikmat] - -
BH04996 190 mixed ای احمد ندایت شنیده شد و توجهت لدی المظلوم مذکور آمد یعنی بلسان ملا اعلی در سبیل O Ahmad! Thy cry hath been heard, and thy devotion hath been mentioned before the Wronged One, that is to say, in the tongue of the most exalted Concourse, upon the path [3.5s] INBA44:130a, BLIB_Or15697.024d, BRL_DA#061 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01217 Lawh-i-Hirtik (Tablet to David Hardegg) 690 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh; Lawh-i-Hirtík (Tablet to Hardegg) Lawh-i-Hirtik (Tablet to Hardegg) قد حضر کتابک المختوم لدی المظلوم و وجدنا منه عرف خلوصک لله المهیمن القیوم Thy sealed letter hath reached the presence of this Wronged One, and from it We have inhaled the sweet savour of thy devotion to God BRL_DA#546, LHKM3.215b, SFI11.011, ASAT4.232x, OOL.B044 BRL_ATBH#87, BBR.216-217, LOIR04.097, BLO_PT#177, HURQ.BH76 Briefly addresses the head of the German Templers of Haifa, calling him to consider with insight the ascendancy and sweetness of the word of God, the mysterious processes by which the abased become exalted and the exalted abased, and the lessons of the past; employs the science of letters and their numerical equivalents in explaining the significance of certain names; and affirms that He and the recipient are moved by the same divine spirit. Heedlessness and ignorance of the people; Multiple meanings; interpretations in scripture; Mystery of the great reversal; Spiritual emotions and susceptibilities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of 3a * * ROB3.028, MMAH.116, GSH.172, LL#117
BH00779 1020 Persian Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh سپاس و ستایش خداوندی را سزاوار که آفرینش را بتوانائی خود از برهنگی نابودی All praise and glory be to God Who, through the power of His might, hath delivered His creation from the nakedness of nonexistence, and clothed it with the mantle of life INBA72:080, Ghazi3072.167-177 GWBP#034 p.057bx, AYI1.332x, YARP1.045, UAB.010ax, UAB.018x, UAB.019x, MAS4.044x GWB#034x, WOB.187x Changing and unchanging parts of religion; Consorting with all; being kind; loving to all; Freedom of thought and action; Knowledge of self; Manifestation of God as divine physician; Mission of the Manifestation of God in the world; Oneness or innumerability of the Manifestations of God; Progressive revelation; renewal of religion; Relativity of religious truth; Universal human capacity for spiritual recognition - - LL#393
BH02215 400 Arabic سبحانک یا من اقر کل ذی قدره بالعجز عند ظهورات قدرتک و اعترف کل ذی علم بالجهل Glorified art Thou, O Thou before Whose manifestations of power every possessor of might hath acknowledged powerlessness, and before Whom every bearer of knowledge hath confessed ignorance [3.5s] INBA44:094, INBA48:109, INBA49:015, BLIB_Or15739.201, , NLAI_BH2.061 BRL_DA#042 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God - -
BH07689 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا من تری و لاتری تسمع ضجیج احبتک عن کل الاقطار و صریخ اهل ولایتک من Lauded be Thy name, O Thou Who beholdest all things and art hidden from all things! From every land Thou hearest the lamentations INBA49:088b, INBA92:321 PMP#020 PM#020 Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution - -
BH07105 140 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی به احییت العباد و عمرت البلاد و Praised be Thou, O Lord my God! I implore Thee, by Thy Most Great Name through Which Thou didst stir up Thy servants PMP#019, ADM1#081 p.141 PM#019, BPRY.097 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Prayer for healing - -
BH09228 270 Arabic سبحان الذی انزل الایات بالحق و اظهر ما اراد انه لهو الحق ... ان الذی افتی علی الحرف الثالث المؤمن بمن یظهره الله Glorified be He Who hath sent down the verses in truth and made manifest whatsoever He desired. He, verily, is the Truth... As to him who pronounced judgment against the Third Letter, who had believed in Him Whom God shall make manifest [3.5s] BRL_DA#344, TZH4.161x, TZH4.168x Covenant-breaking and Covenant-breakers; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Self-concealment of the Manifestation of God - -
BH11730 360 Arabic سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بالذی اظهرته و جعلت ظهوره نفس ظهورک … فی هذا الظهور الذی فیه اسودت وجوه المشرکین Glorified art Thou, O my God! I beseech Thee by Him Whom Thou hast manifested and made His Revelation identical with Thine own Self-Revelation... in this Dispensation wherein the faces of the ungodly were darkened [3.5s] BRL_DA#345 Detachment; severance; renunciation; patience; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Transcendence; unknowability of God - -
BH02335 580 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انادیک حین تتابع البلایا عن سحائب قضائک و ترادف الرزایا Glorified art Thou, O my God! I call upon Thee while trials descend in succession from the clouds of Thy decree, and calamities follow one upon another [3.5s] BRL_DA#346, TZH4.115-117x, MAS8.050x Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power; greatness; centrality of the Covenant; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH02274 390 mixed Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh حمد مقدس از حدود حضرت محمودیرا لایق و سزاست که باسمش مقام محمود ظاهر و بمقامش Sanctified praise beseemeth and is worthy of that Most Glorious Lord, through Whose Name the praiseworthy station hath been made manifest and through Whose Station [3.5s]... ...O God, my God! I yield Thee thanks for having guided me unto Thy straight Path and enabled me to recognize Thee and turn unto Thee BLIB_Or15731.521, BRL_DA#092 BRL_APBH#15x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Naming of children; of individuals; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition - -
BH01075 770 mixed Huqúqu'lláh الحمد لله الذی تفرد بالکبریاء و توحد بالندآء و تعظم بالاسم الذی جعله سلطان Praise be unto God Who is singular in His grandeur, unique in His call, and Who hath magnified Himself through that Name which He hath made sovereign [3.5s]... ...It hath been decreed by God that a property which is not lucrative, that is, yieldeth no profit, is not subject to the payment of Huquq BLIB_Or11097#058, BRL_DA#397, BRL_HUQUQP#44x, AVK3.061.15x, AVK4.233.01x, MAS8.152ax BRL_HUQUQ#44x, COC#1121x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Law of Huququ'llah; Praise and encouragement; Prayer for specific individuals; groups - -
BH11613 370 mixed یا ایها القائم لدی الباب قد اتی الوهاب لیبلغ الاحزاب ما یقربهم الی مالک O thou who standest at the Gate! The All-Bountiful hath come to convey unto the peoples that which shall draw them nigh unto their Lord [3.5s] BRL_DA#186, YIA.181-182 Acquiescence and resignation; contentment; Law of inheritance; Praise and encouragement; Preservation; transcription of the Sacred Writings; Service to others; to the Cause of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH02897 310 mixed متروک عالم و مسجون بین امم ترا بلسان پارسی احلی ذکر مینماید لتکون من He who is forsaken of the world and imprisoned amidst the peoples maketh mention in the Persian tongue with sweetest remembrance, that thou mayest be [3.5s] BRL_DA#016, SFI13.041, ANDA#70 p.20 Detachment; severance; renunciation; patience; Greatest Name; Law of repetition; recitation of the Greatest Name; Power of prayer; Proofs of the Manifestations of God; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH05461 180 Arabic قد غدر شیاطین البیان فی امر ربهم الرحمن و احتالوا الی ان اشتعلت نار الافتتان The demons of utterance have indeed betrayed the Cause of their Lord, the All-Merciful, and schemed until the fire of sedition was kindled [3.5s] INBA73:070a, NLAI_BH1.466, NLAI_BH2.212a BRL_DA#147, AVK4.481ax, QT108.126, ASAT4.519x Consolation and comfort; Predictions and prophecies; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH03368 270 Arabic فاعلموا یا اهل البهاء بان الشیطان اتحد مع شیطان العجم و غدروا فی امر ربهم Know ye, O people of Bahá, that Satan hath united with the Satan of Persia, and they have acted treacherously against the Cause of their Lord [3.5s] INBA73:068, NLAI_BH1.464, NLAI_BH2.211 BRL_DA#148 Call to action; Proofs of the Manifestations of God; Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rejection, opposition and persecution - -
BH09937 90 Arabic قد منع القلم عن ذکر اسرار القدم و سدت علی وجوهنا ابواب الدخول و الخروج لذا The Pen hath been forbidden to mention the mysteries of pre-existence, and the doors of ingress and egress have been shut before Our faces, therefore [3.5s] INBA73:066a, NLAI_BH1.470a, NLAI_BH2.220.18 BRL_DA#149 God as immanent vs. transcendent reality; Mysteries and their discovery; the mystical vision; Rejection by the people of the Bayan - -
BH00047 Haft Vadi (The Seven Valleys) 6100 Persian Bahá'í Scriptures; Call of the Divine Beloved Haft Vádí (Seven Valleys) الحمد لله الذی اظهر الوجود من العدم و رقم علی لوح الانسان من اسرار القدم و Praise be to God Who hath made being to come forth from nothingness; graven upon the tablet of man a measure of the mysteries of His eternity INBA35:293, INBA33:101, BLIB_Or03116.067, , NLI.32p061r, PR19.024b-032b BRL_Haft, AQA3#068 p.092, AVK1.320x, TZH4.151-153x, YMM.310x, OOL.B006 CDB#2, BSC.159 #164-174, HURQ.BH12 MJ Cyr (1), MJ Cyr (2), TaliaSafa & Friends, Rachel, Ethan & Ilia, E. Sabariego, G. Burriston & P. Kay, Ine, Ine, MANA, N. Hamilton, A.E. Rahbin, Gyenyame, E. Kelly, T. Ellis, M. Levine, P. Marin, J. Luckey [track 1], L. Dely & M. Congo, T. Francis His most important mystical composition, patterned in part after Faríd’u’d-Dín ‘Aṭṭár’s Manṭiqu’l-Ṭayr (‘The Conference of the Birds’), describing seven stages in the path of the spiritual wayfarers—‘search’, ‘love’, ‘knowledge’, ‘unity’, ‘contentment’, ‘wonderment’, and ‘true poverty and absolute nothingness’—and revealing that the source of conflict upon earth can be traced to the wayfarers’ lack of awareness of the relative truths to be found within each of these stages. Detachment; severance; renunciation; patience; Knowledge; recognition of God; Love as fire; Love of God; Microcosm and macrocosm ['alam-i-akbar and 'alam-i-asghar]; Transcendence; unknowability of God; Unity of existence [wahdatu'l-wujud]; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 1b * * ROB1.096, BKOG.139, BKOG.159-161, GPB.140, MMAH.096, GSH.017, LL#016
BH00260 Suriy-i-Ra'is 2450 Arabic Bahá'í Scriptures; Summons of the Lord of Hosts Suriy-i-Rais (Tablet to Sultan Ali Pasha) ان یا رئیس اسمع ندآء الله الملک المهیمن القیوم انه ینادی بین الارض و السماء Hearken, O Chief, to the voice of God, the Sovereign, the Help in Peril, the Self-Subsisting. He, verily, calleth aloud between heaven and earth INBA47:147, INBA34:081, BLIB_Or15735.129, , NLAI_BH2.354, Berlin1237#28, PR11.020b-026a, UMich962.130-132x NRJ#2, AQA1#003, AVK4.453x, MJMM.087, ASAT3.048x, ASAT4.254x, ASAT5.230x, BCH.104x, YMM.269x, OOL.B070a SLH#02, GPB.174x, GPB.179-180x, GPB.180x, GPB.181x2x, PDC.099x, PDC.120x, WOB.105-106x, WOB.178x, BLO_PT#194, BSC.088 #039x, BSC.224 #444-445x Addresses ‘Álí Páshá, the Ottoman Prime Minister, as Bahá’u’lláh and His companions were being transferred from Adrianople to Gallipoli en route to ‘Akká; takes the minister to task for his abuse of power; predicts the downfall of Sulṭán ‘Abdu’l-‘Azíz; announces that He has come to ‘quicken the world and unite all its peoples’; relates the circumstances of His expulsion from Edirne; and parenthetically answers a question from a follower about the origin and nature of the soul. Chastisement and requital; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for nearness to God; Prophecy and fulfillment; Suffering and imprisonment; Existence; immortality of the human soul; The human soul; The human soul at midpoint of creation; the isthmus [barzakh]; Two aspects of the human soul; the higher and lower natures; The Word of God; influence and centrality of; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 2c - - ROB2.411 et al, BKOG.259, MMAH.146, GSH.109, LL#326
BH09397 100 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی انت تعلم بانی مااردت لنفسی راحه فی حبک و لا سکونا فی امرک و Glorified art Thou, O my God! Thou knowest that in my love for Thee I have not sought any rest, that in proclaiming Thy Cause INBA49:090, INBA92:322b PMP#090 PM#090 Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement - -
BH05894 170 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] لم ادر یا الهی بای نار اوقدت سراج امرک و بای زجاجه حفظته من اعادی نفسک فو I know not, O my God, what the Fire is with which Thou didst light the Lamp of Thy Cause, or what the Glass INBA92:387 PMP#089, AKHA_124BE #08 p.a PM#089, BPRY.051 Power of the Manifestation of God; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Suffering and imprisonment - -
BH08796 110 Arabic Huqúqu'lláh; Social Action ذکر من لدنا لمن توجه الی الوجه اذ اعرض عنه الذین کفروا بالله العلی العظیم انا A remembrance from Us to one who turned towards the Countenance when those who denied God, the Most High, the Most Great, rejected Him [3.5s]... ...In this day it is incumbent upon everyone to serve the Cause of God, while He who is the Eternal Truth -- exalted be His glory -- hath made the fulfilment of every undertaking INBA19:131b, INBA32:121b, BLIB_Or15696.005c, , BLIB_Or15734.2.043a, BRL_HUQUQP#014x BRL_SOCIAL#170x, BRL_HUQUQ#014x, COC#1132x, LOG#1411x Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH00129 3770 mixed Huqúqu'lláh الحمد لله الذی اظهر امره و اتم حجته و اکمل برهانه علی شان شهد لها سکان Praise be to God, Who hath manifested His Cause, perfected His testimony and completed His proof in such wise that the dwellers therein have borne witness [3.5s]... ...It is clear and evident that the payment of the Right of God is conducive to prosperity, to blessing, and to honour and divine protection BLIB_Or15733.227, BRL_HUQUQP#012x, ADM2#101 p.184x, YMM.295x BRL_HUQUQ#012x, COC#1104x, LOG#1031x Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Exhortations and counsels; Law of Huququ'llah; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts; Wisdom [hikmat] - -
BH00848 970 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی اسئلک بالذی اظهرته و جعلت ظهوره نفس ظهورک ... فی هذا الظهور الذی فیه اسودت وجوه مظاهر النفی Praised be Thou, O Lord my God! I supplicate Thee by Him Whom Thou hast called into being INBA48:085, INBA49:174, INBA92:293, BLIB_Or15739.160, PMP#178, TSBT.022, NFF5.068, ABMK.014, RAHA.110x, OOL.B090.05 PM#178 Forces of light and darkness; integration and disintegration; Prayer for fasting; Prayer for martyrs; Suffering and imprisonment; The Bab; the Primal Point; station and claims of the Bab; Transcendence; unknowability of God - - LL#271, LL#473
BH00085 4750 mixed یک تجلی از تجلیات اسم کریم بر ارض پرتو افکند نعمت ظاهر مائده نازل بحر جود A beam from among the effulgent beams of the Most Generous Name cast its radiance upon the earth; manifest became the bounty and the heavenly feast descended from the ocean of munificence [3.5s]... ...Glory be unto Thee, O Lord my God! Unto Thee do I repent; Thou art, in truth, the Pardoning, the Munificent… One of the relatives, named Muhammad Hasan, came to this land, and on his return he bore seventy Tablets for the servants of God INBA39:059, INBA61:026x, BLIB_Or07852.078, , BLIB_Or15724.069b, , MKI4523.085, BRL_DA#210, ISH.085, ISH.107, IQN.186-188x, ASAT1.277-278x, ASAT5.276x, ADH1.112x, NSS.209ax LTDT.288x, JHT_S#192 Call to action; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Petitions to authorities; Prayers (general or uncategorized); Proclamation to people of the Bayan; Transcendence; unknowability of God; Word of God is its own standard - -
BH01271 670 Arabic یا قلم الاعلی قد اتت المصیبه الکبری التی بها ذابت اکباد الاصفیاء و ناحت O Supreme Pen! The Great Calamity hath indeed come to pass, whereat the hearts of the chosen ones have melted in grief and lamentation hath arisen [3.5s] INBA39:168, BLIB_Or15695.061, , BLIB_Or15714.109, BRL_DA#368, LHKM2.313 Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Martyrs and martyrdom; Prayer for justice and fairmindedness; Prayer for martyrs; Sacrifice of self; mystery of sacrifice; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02247 400 Arabic Translation List یا قلم الاعلی قد اتت المصیبه الکبری و الرضیه العظمی اذکر من صعد الی الرفیق O Pen of the Most High! The direst of calamities, the most grievous of afflictions hath come to pass INBA65:087, BLIB_Or15714.128, BRL_DA#367, ASAT4.083x ADMS#156 Banishments of Baha'u'llah; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for the departed; Servitude; submission to God; repentance; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH02609 340 Arabic ذکر من لدنا لمن توجه الی افقی و فاز بعرفانی و اخذ رحیق البیان باسمی و شرب A remembrance from Our presence unto him who hath turned toward Our horizon, attained unto My recognition, and quaffed the choice wine of utterance in My Name [3.5s] BLIB_Or15715.319c, BRL_DA#298, AFG.041-042 Power of prayer; Praise and encouragement; Prayer for spiritual recognition - -
BH08874 110 Arabic شهد الله انه لا اله الا هو و الذی ینطق الیوم انه لهو الکنز المخزون الذی God beareth witness that there is none other God but Him, and He Who speaketh on this Day is, verily, the Hidden Treasure Which [3.5s] BRL_DA#299, AFG.045 Power of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of - -
BH11795 150 Arabic انا نذکر من اقبل الی الوجه و آمن بالله الفرد الخبیر ان یا طالب ان المطلوب We make mention of him who hath turned unto the Countenance and believed in God, the One, the All-Informed. O seeker, verily the Sought One [3.5s] BRL_DA#300 Nearness and remoteness; Power of the Manifestation of God; Presence of; reunion with God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00821 Tablet of the Divine Springtime 990 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Days of Remembrance Lawh-i-Ridvan (Tablets of Ridvan) ان یا قلم الاعلی قد اتی ربیع البیان بما تقرب عید الرحمن قم بین ملا الانشاء The Divine Springtime is come, O Most Exalted Pen, for the Festival of the All-Merciful is fast approaching. BLIB_Or15692.037, , BLIB_Or15706.061, , BLIB_Or15714.027, GWBP#014 p.027, AYT.254, OOL.B203, AMB#06 GWB#014, DOR#06, ADJ.078x, GPB.154x3x, GPB.154-155x, WOB.206x R. Yazhari (1), R. Yazhari (2), E. Mahony, TaliaSafa (1), TaliaSafa (2), B. Butler, Joel in Real Life, Joel in Real Life Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Proclamation to the people of the world; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - ROB1.274, ROB2.397, BKOG.169, LL#221
BH00015 Lawh-i-Istintaq 9560 mixed سبحانک یا من بک حقق الذات فی الذات و تردی کینونة القدم برداء الاسماء... این عبد تا ان یوم از لسان عظمت ایات قهریه باین شان استماع ننموده Glorified art Thou, O Thou through Whom the Essence is realized within the Essence, and the Ancient Being is adorned with the mantle of Names [3.5s]... ...My name is Bahá’u’lláh (Light of God), and My country is Núr (Light). Be ye apprized of it. BRL_DA#587, MAS4.220-260, MUH3.384-385x, RHQM2.0746x (141-154) (090x), QT108.128-130x, OOL.B168 GPB.190x, BTO#15 Proclamation to people of the Bayan; Prophecy and fulfillment; Rejection, opposition and persecution; Stories; anecdotes; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - LL#128
BH10328 80 Arabic Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh فسبحانک اللهم یا الهی اسئلک بهذا الاسم الذی احاطته البلایا عن کل الجهات Glory be to Thee, O Lord my God! I implore Thee by this Name that hath been hemmed in by tribulations on every side BLIB_Or15696.087g, BRL_DA#090 BRL_APBH#13 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for tests and difficulties - -
BH05683 170 mixed انشاء الله لم یزل و لایزال از کوثر عرفان محبوب امکان بیاشامید و در ظل سدره God willing, may you ever and always drink from the Kawthar of mystic knowledge of the Best-Beloved of all possibility, and abide beneath the shade of the Tree [3.5s] INBA44:177b, BLIB_Or15706.157, , BLIB_Or15715.062d, BRL_DA#044 Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities - -
BH00024 7950 mixed سبحانک یا من باسمک سرع الموحدون الی مطلع انوار وجهک و المقربون الی مشرق آیات Glorified art Thou, O Thou through Whose Name the sincere have hastened to the Dayspring of the lights of Thy countenance, and they who are nigh have rushed unto the Orient of Thy signs [3.5s] INBA28:008, INBA22:057, BLIB_Or15704.025, BRL_DA#087, AVK3.464.01x, SFI04.008cx, PYK.041x Call to action; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Proclamation to people of the Bayan; Rejection, opposition and persecution; Status of kings; future of monarchy; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Teaching the Cause; call to teach; Word of God is its own standard - -
BH10068 760 mixed Huqúqu'lláh ذکر من لدنا عباد الذین ذکرت اسمائهم لدی المظلوم الذی سجن فی هذا الحصن المتین… یا حزب الله فی فاران انا ذکرناکم من قبل بما لا تعادله ... اینکه ارادۀ زیارت بیت نمودید نزد مظلوم مقبول و محبوبست ... یا قوم اول امر عرفان حق جل جلاله This is a remembrance from Our presence unto those servants whose names were mentioned before the Wronged One, Who hath been imprisoned in this mighty fortress [3.5s]... ...Thine intention to pay a visit to the blessed House is acceptable and well-pleasing in the sight of this Wronged One, provided it is accomplished in a spirit of joy and radiance BRL_DA#387, BRL_HUQUQP#002x, AVK4.135.13x, MAS8.025ax, ASAT4.430x, FRH.040-042 BRL_HUQUQ#002x, COC#1129x Detachment; severance; renunciation; patience; Permission for visit; pilgrimage; Rejection, opposition and persecution; Rejection by the people of the Bayan; Twin duties of recognition and obedience - -
BH08836 110 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری عبراتی و زفراتی و تسمع حنینی و عویلی و ضجیجی ای رب Praise be to Thee, O Lord my God! Thou seest my tears and lamentations, and hearest my sighing INBA48:204a, INBA49:060b, INBA92:162b, BLIB_Or15739.345, PMP#016, AQMJ1.043 PM#016 Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for protection; Transcendence; unknowability of God - -
BH06833 150 Arabic Prayers and Meditations یا رب الارض و السما و موجد الاسماء تسمع ضجیج الابهی من حصن العکا و تری O Thou Who art the Ruler of earth and heaven and the Author of all names! Thou hearest the voice of my lamentation INBA92:391a PMP#015 PM#015 Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for protection; Prayers (general or uncategorized); Suffering and imprisonment - -
BH00503 Suriy-i-Khitab 1470 Arabic ذکر الله علی هیئه النار فی هیکل النور من سدره الانسان باذن الرحمن قد کان فی قطب The Remembrance of God in the form of Fire, in the Temple of Light, from the Lote-Tree of Man, hath, in very truth, been made manifest with the permission of the All-Merciful INBA83:154, BLIB_Or15702.144, , BLIB_Or15737.137, BRL_DA#108, OOL.B128 HURQ.BH36 Praises the recipient for recognizing Bahá’u’lláh after failing to do so in an earlier meeting prior to His declaration, calls the Bábís to recognize Bahá’u’lláh as the return of the Báb and their verses as the same in essence, and summons the recipient to teach the Cause of God through his utterance and through his pen, promising that through the power of this tablet, his words will have a penetrating influence. Detachment; severance; renunciation; patience; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Proclamation to people of the Bayan; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God 2c * - LL#314
BH02683 330 mixed تلک آیات الروح نزلت بالحق من عبد منیب لتسمع نغمات الامر و تکون من الذینهم These are the verses of the Spirit, sent down in truth from a penitent servant, that thou mayest hearken unto the melodies of the Cause and be among those who [3.5s] INBA71:017 BRL_DA#585 Detachment; severance; renunciation; patience; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH00972 Lawh-i-Zaynu'l-Muqarrabin 3 850 mixed Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh کتابت لدی الوجه حاضر آنچه مسطور مذکور آمد و شنیده شد انشاء الله همیشه ایام Thy letter hath been presented before Our countenance, and that which was inscribed therein hath been mentioned and heard. God willing, may all thy days [3.5s]... ...And now concerning thy question whether human souls continue to be conscious one of another after their separation from the body INBA66:115, BLIB_Or11096#021, , BLIB_Or15698.226, , BLIB_Or15720.222, , BLIB_Or15740.172, BRL_DA#539, GWBP#086 p.113x, AVK1.278.02x, IQT.226, YARP1.055a, MAS1.071x, OOL.B085c GWB#086x, PNAK.86 Christ; Christianity; Interpretation of words and passages in scripture; Modes; manner; speed; size of divine revelation; Recompense; reward for belief; right action; Soul; spirit after death; The Word of God; influence and centrality of * - LL#438
BH08257 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی و سیدی تسمع ضجیج المشتاقین فی البعد و الفراق و تشهد Praise be to Thee, O Lord my God, my Master! Thou hearest the sighing of those who, though they long to behold Thy face INBA48:187, INBA49:222, BLIB_Or15739.323, PMP#064 PM#064 Detachment; severance; renunciation; patience; Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God - -
BH01137 740 mixed مکتوبی از شما رسید و آنچه در او مذکور بود نزد اهل بصر واضح و مبرهنست بشنو ندای A letter was received from thee, and whatsoever was mentioned therein is clear and manifest unto them that are endowed with vision. Hearken unto the Call [3.5s] BLIB_Or15698.286, , BLIB_Or15715.363, , BLIB_Or15720.281, , BLIB_Or15740.218, , Majlis934.266-273 BRL_DA#133, IQT.286, MAS1.078x, AADA.038x, YFY.361-363 Independent investigation of truth; reality; Knowledge; recognition of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for spiritual recognition; Proofs of the Manifestations of God - -
BH01115 750 mixed ندآء الله از شطر عکا مرتفع و میفرماید طوبی از برای نفوسیکه الی الله توجه The Call of God hath been raised from the direction of 'Akká, proclaiming: Blessed be they that have turned their faces unto God [3.5s]... ...From time immemorial, they who have been outwardly invested with authority have debarred men from setting their faces towards God BLIB_Or11096#024, , BLIB_Or15698.259, , BLIB_Or15720.255, , BLIB_Or15740.198, BRL_DA#134, IQT.259, TZH?.531 PDC.028x Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Interpretation of dreams and visions; Prayer for pilgrims; Presence [liqa'] of Manifestation of God is presence of God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world - -
BH11728 370 Arabic قد اتی المیقات و اتی منزل الایات من سماء الامر بقوه لاتضعفها ظلم الاشرار Verily the decreed time has arrived and the Revealer of verses has come from the Heaven of His Cause with a power that will not be weakened by the tyrannies of the evil-doers BRL_DA#412, TZH5.390-391, TISH.238-239 RIDA.112-114 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Martyrs and martyrdom; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Unity; oneness of humanity - -
BH05895 170 mixed Translation List لوح محفوظ میفرماید آیات نازل و بینات ظاهر و نیر امر از افق اقتدار مشرق و ندا The Preserved Tablet speaketh, the verses are revealed, the perspicuous signs have appeared, the Sun of the Cause shineth resplendent from the horizon of power BRL_DA#413, AQA6#320 p.327, YBN.009 ADMS#140 Characteristics and conduct of true believers; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Praise and encouragement - -
BH03946 240 Persian یا حسین بمحبت الهی و شعله نار مودت رحمانی بر خدمت امر قیام نما امروز هر نفسی O Ḥusayn! Arise thou to serve the Cause through divine love and the flaming fire of heavenly affection. Today every soul [3.5s] BRL_DA#414, AQA6#280 p.273, AKHA_135BE #04 p.70, AKHA_135BE #04 p.40, ANDA#57 p.03, MSBH5.286 Christ; Christianity; Detachment; severance; renunciation; patience; Love of God; Rejection by the people of the Bayan; Rendering assistance to God; victory [nusrat]; Service to others; to the Cause of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09735 90 Arabic الهی الهی ارحم عبادک و امائک و لاتمنعهم عن فرات رحمتک الذی جری فی ایامک فی My God, my God! Have mercy upon Thy servants and handmaidens, and withhold them not from the streams of Thy mercy that flow in Thy days [3.5s] INBA18:028, INBA23:098b, INBA23:177 BRL_DA#415, BSHI.025 Covenant-breaking and Covenant-breakers; Prayer for protection - -
BH09960 90 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] قل سبحانک اللهم یا الهی انت الذی کنت الها و لا مالوه و ربا و لا مربوب و Magnified be Thy name, O Lord my God! Thou art He Whom all things worship and Who worshipeth no one INBA48:213b, BLIB_Or15739.358b, PMP#004, AQMJ1.031 PM#004, BPRY.138 Living waters; water of life; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Word of God the cause of creation - -
BH08822 110 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] سبحانک اللهم یا الهی اسئلک باسمک الاعظم الذی ابتلی بین ایدی المشرکین من Glorified art Thou, O Lord my God! I beseech Thee by Him Who is Thy Most Great Name, Who hath been sorely afflicted INBA48:200b, INBA49:050, INBA92:170b, BLIB_Or15739.340, PMP#003 PM#003, BPRY.188 Manifestation of God as sun; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH06576 150 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی ترانی تحت ایدی الظالمین کلما اتوجه الی الیمین اسمع ضجیج Lauded be Thy name, O my God! Thou beholdest me in the clutches of my oppressors. INBA92:342a PMP#005 PM#005 Expressions of grief; lamentation; sadness; Prayer for nearness to God; Prayer for spiritual recognition; Prayer for tests and difficulties; Rejection, opposition and persecution; Suffering and imprisonment - -
BH05715 170 Arabic Prayers and Meditations تری یا الهی اشراق شمس کلمتک من افق سجنک بما ارتفع فیه ذکرک بلسان مظهر ذاتک Thou beholdest, O my God, the Day-Star of Thy Word shining above the horizon of Thy prison-city INBA44:089, INBA92:401 BRL_DA#036, PMP#027 PM#027 Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Justice and wrath of God; Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transcendence; unknowability of God - -
BH00888 920 mixed کتاب انزله المظلوم لمن آمن بالله المهیمن القیوم لتجذبه نفحات الوحی الی الافق This is the Book which the Wronged One hath sent down unto him who hath believed in God, the All-Subduing, the Self-Subsisting, that the sweet-scented breezes of revelation may draw him unto the horizon [3.5s]... ...The divines of Persia committed that which no people amongst the peoples of the world have committed MKI4523.237, BRL_DA#382, ISH.237, ADH1.113, ADH1.118 PDC.143x Greatness and influence of the Cause; of this Day; Praise and encouragement; Prayer for steadfastness; obedience; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment - -
BH00841 970 mixed اگرچه مدتها است که هبوب عنایتی از شطر آنجناب بر قلب این مسکین نوزیده و قلم Though long hath it been since any breeze of loving-kindness from thy direction hath wafted o'er the heart of this lowly one, and the pen [3.5s] INBA27:409 BRL_DA#117, AYI2.143x, TSHA2.068x, PYK.023 Expressions of grief; lamentation; sadness; Heedlessness and ignorance of the people; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Love, unity, and fellowship among the friends; in the Cause; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Teaching the Cause; call to teach - -
BH03249 280 Arabic Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh قد اخذ المیثاق حین الاشراق من الذین آمنوا ان لا یعبدوا الا الله و لایفسدوا He verily hath taken the Covenant at the hour of dawning from them that have believed, that they should worship none but God and should not corrupt [3.5s]... ...I sorrow not for the burden of My imprisonment. Neither do I grieve over My abasement, or the tribulation I suffer at the hands of Mine enemies INBA34:204 BRL_DA#072, GWBP#046 p.071bx, AQA1#066 GWB#046x, ADJ.028ax, ADJ.032x Detachment; severance; renunciation; patience; Idle fancies; lust and passion; Power of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness - - LL#444
BH05799 170 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی انت الذی لن تعد کنت علی عرش عظمتک فی علو الرفعه و Glorified art Thou, O my God! Thou art He Who hath ever been enthroned upon the seat of Thy majesty in the heights of transcendent glory [3.5s] INBA92:074 BRL_DA#580 Evanescence and eternality; fana and baqa; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Presence of; reunion with God; Spiritual emotions and susceptibilities; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Transcendence; unknowability of God; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH00698 Lawh-i-Manikchi Sahib 1110 Persian Bahá'í Scriptures; Baha'u'llah's Tablet to Mánikchí Sáhib; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tabernacle of Unity, The Lawh-i-Manikchi Sahib (Tablets to Manikchi Sahib); - Tabernacle of Unity (book) ستایش بیننده پاینده را سزا است که بشبنمی از دریای بخشش خود آسمان هستی را بلند Praise be to the all-perceiving, the ever-abiding Lord Who, from a dewdrop out of the ocean of His grace, hath reared the firmament of existence INBA35:116, BLIB_Or15715.120b, , BLIB_Or15722.092, , BN_suppl.1753.118-123 BRL_TBUP#1, GWBP#106 p.138x, AVK3.095.19x, AVK3.104.08x, AVK3.169.06x, AVK3.205.03x, ZYN.236, MJMM.259, RSBB.175, YARP1.019, DWNP_v5#02-3 p.001-002x, UAB.021ax, UAB.027ax, UAB.032ax, UAB.035ax, UAB.046cx, DRD.002, DLS.301x, NVJ.030, ASAT1.009x, ASAT4.014x, ASAT4.131x, ASAT5.041x, PYB#066 p.03x, ADH1.009x, AKHA_109BE #01 p.002x, AKHA_119BE #08 p.ax, PYM.111ax, ANDA#79 p.12x, ANDA#79 p.16x, OOL.B056 TBU#1, GWB#106x, SW_v01#01 p.005, SW_v03#02 p.003, SW_v07#18 p.186, BLO_PT#019, BSC.130 #050 Parrish & Toppano, S. Toloui-Wallace, M. Sparrow, The Joburg Baha'i Choir, Sahar & Hoda Addresses a number of theological questions by implying that the answers lie in the realm of action, in the process elucidating several central Bahá’í teachings: that the Manifestations should be regarded as ‘divine physicians’ prescribing the remedy from age to age in accordance with the disease, that the unity of mankind is the remedy for the ills of today, that one should be ‘anxiously concerned with the needs of the age’ in which one lives and centre one’s deliberations ‘on its exigencies and requirements’, and that words should be matched with deeds and that both should be motivated by purity of intention. Detachment; severance; renunciation; patience; Procession; appearance of the Word from God; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; The Word of God; influence and centrality of; Unity; oneness of humanity; Words vs deeds 3b * * ROB3.270, GSH.174, LL#160, LL#176
BH09637 100 mixed یا اولیائی فی الشین قلم اعلی در جمیع احیان شهادت داده و میدهد بانه هو الفرد O you the near ones in Shiraz! Under all conditions, the Supreme Pen hath testified and always will: God is Single INBA51:357b BRL_DA#313, TZH5.526, KHAF.203, MATA.168-169 GEN.312 Manifestation of God speaking in the voice of Divinity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH03105 1830 mixed روحی فداک دستخط انور اطهر که مورخهٴ ٢٥ شعبان بود در اسعد اوان وارد ... و اینکه سؤال شده بود که در کتاب ایقان که باسم جناب خال May my spirit be sacrificed for Thee! The most luminous and pure letter dated the 25th of Sha'bán arrived at the most auspicious hour... and concerning what was asked about the Book of Certitude which was addressed to the honored Uncle [3.5s] BLIB_Or15722.140.04x, BRL_DA#312, MSBH5.413ax, YMM.191x Acting according to the exigencies of the day; pragmatism; Interpretation of words and passages in scripture; Laws of God; of the Kitab-i-Aqdas; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH09310 3030 mixed Huqúqu'lláh حبذا یوم اللّه ظاهر و عرف قمیص متضوع و سدره ناطق امروز… باید نفسی عباد را لله متذکر نماید که شاید بر اداء حقوق موفق شوند How sweet is this Day of God when His fragrance is wafting, and the Vesture diffuseth its perfume, and the Divine Lote-Tree speaketh forth! On this day [3.5s]... ...Someone must needs remind the servants of God, that perchance they may be privileged to meet their obligations of Huquq, thus attaining a sublime station BRL_DA#083, BRL_HUQUQP#089x, GHA.105.04-05+07-10x, GHA.107.05x BRL_HUQUQ#089x, COC#1147x Spiritual prerequisites of teaching the Cause; The Word of God; influence and centrality of; Word of God and human limitations - -
BH00005 Lawh-i-Ibn-i-Dhi'b (Epistle to the Son of the Wolf) 28200 mixed Bahá'í Scriptures; Epistle to the Son of the Wolf; Bahá'í Prayers [2002] Lawh-i-Ibn-i-Dhib (Epistle to the Son of the Wolf) الحمد لله الباقی بلا فناء و الدائم بلا زوال و القائم بلا انتقال المهیمن Praise be to God, the Eternal that perisheth not, the Everlasting that declineth not, the Self-Subsisting that altereth not.... O God, my God! Attire mine head with the crown of justice... Thou seest me, O my Lord, with my face turned towards the heaven BLIB_Or15708.001, , BLIB_Or15721.001, , BLIB_Or15726.082x, BRL_ESWP, AQA6#237 p.136x, TZH4.114-115x, YMM.306x, OOL.B047 ESW, BPRY.075x, ADJ.028ax2x, ADJ.077x, COF.101ax, TDH#158.20, GPB.071x, GPB.071-072x, GPB.097x3x, GPB.101x2x, GPB.102x2x, GPB.114x2x, GPB.124x, GPB.125x, GPB.133x, GPB.137x, GPB.184x9x, GPB.194x2x, GPB.217x2x, GPB.218x3x, PDC.015-016x, PDC.017x, PDC.082x, PDC.117-118x, PDC.118x2x, PDC.125-126x, PDC.141-142x, PDC.142x, PDC.142-143x, PDC.148x, PDC.162x, PDC.181x, PDC.184-185x, PDC.187x, WOB.186x, SW_v01#18 p.004-005x, SW_v05#15 p.226x, BSC.118 #048x, HURQ.BH74x L. Thoresen [track 2], Charisse et al, Smith & Dragoman, E. Mahony, Baha'i Youth of Japan, Y. Mbazo & the Durban Baha'i Choir, A. Rae, Taraz, Nthabiseng & Page, MANA, S. Toloui-Wallace, S. Jaberi, Arman & Gloria, Steve & Atosa His last major work and His third longest, calling on its recipient, a leading mujtahid, to repent of his role in the oppression and massacre of the Bahá’ís, quoting some of the most celebrated passages from His own writings, and adducing proofs establishing the validity of His cause. Banishment to; life in Baghdad; Being a source of light; guidance; Chastity and purity; Collection; ordering of the Sacred Writings; Consorting with all; being kind; loving to all; Contention and conflict; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Detachment; severance; renunciation; patience; Dissimulation [taqiyyih]; concealment or denial of Faith; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; East and West; communication between East and West; Empty learning; false spirituality; Fanaticism and hatred; Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; High station of learning; Holy war [jihad]; violence in the name of God; Honesty; truthfulness; trustworthiness; Humility; meekness; lowliness; Idle fancies; lust and passion; Incarceration of Baha'u'llah in Siyah Chal; Justice ['adl]; social justice and divine justice; Knowledge; recognition of God; Knowledge of self; Lack of formal education of the Manifestation of God; Manifestation of God does not act of own volition; Martyrs and martyrdom; Oneness; unity of religion; Piety; righteousness; fear of God [taqwa]; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for forgiveness; Prayer for praise and gratitude; Prayers (general or uncategorized); Qur'an and Hadith quotation and interpretation; Rebellion and sedition; disobedience; Rejection, opposition and persecution; Religion as basis of morality; of divine civilization; Service to others; to the Cause of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Servitude; submission to God; repentance; Shrines and Holy places; Spiritual warfare; struggle; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Status of kings; future of monarchy; Suffering and imprisonment; Teaching one's self first in teaching the Cause; Teachings as spirit of the age; Tests and trials; sacrifice and suffering; The divine emanation; the all-pervading bounty of God; Theft; seizing the properties of others; The golden rule; regard for one's neighbor; doing unto others; The power of words; of speech; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Trust and reliance in God; turning to Him at all times; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Unity; oneness of humanity; Universal peace; world unity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life; War and peace; Worldliness vs. other-worldliness 3b * * ROB4.368 et al, BKOG.382, GPB.219, GPB.238, EBTB.147, MMAH.122, MMAH.129, GSH.148, LL#124
BH00108 Mathnavi-yi-Mubarak 4040 Persian Mathnaviyí-i Mubárak; Mathnaví-yi Mubárak; Mathnaví of the Blessed One Mathnaviyi-i Mubarak ای حیات العرش خورشید وداد که جهان و امکان چه تو نوری نزاد گر نبودی خلق محجوب You! Life-force of God's throne, compassion's sun, Time's universe has birthed no light like Yours! From seeing God, creation's eyes are barred INBA30:131, OSAI I.MMSx, , MKA.06 Mil Yz A 2791 p14, BRL_DA#272, MSNV, AQA3#070 p.160, DWNP_v4#07 p.038-039x, DWNP_v5#04 p.003x, TZH4.139-141x, HHA.058x, ASAT1.119x, ASAT4.015x, AHB_124BE #01 p.002x, AHB_130BE #03-04 p.130x, OOL.B089 GPB.099x, BLO_PT#055, BLO_PT#218, HURQ.BH28 Ahdieh (1), Ahdieh (2), unknown Ecstatic poem in rhyming couplets, written during the journey to Istanbul and announcing the Day of God and the divine springtime but warning that it can only be perceived by those possessing a spiritual eye. Detachment; severance; renunciation; patience; Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Suffering and imprisonment; Symbolism; Symbolism of color and light; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 2a * - ROB2.029, MMAH.233, GSH.071, LL#270
BH00275 Ziyarat-Namiy-i-Khadijih Bagum 2300 mixed Tablet of Visitation for the wife of the Bab, Khadijih Begum; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh Ziyarat-Namiy-i-Khadijih Begum (Tablet of Visitation for the wife of the Báb, Khadijih Begum) ان القلم ینوح و اللوح یبکی بما صعدت زفرات اهل الوفاء و نزلت عبرات الفردوس... ان یا قلم قد اتتک مصیبة کبری O Pen! Verily a great tribulation and mighty calamity hath come upon Thee, one that hath caused the denizens of the Exalted Paradise and the dwellers of the Concourse on High INBA31:074, BLIB_Or15704.218, , BLIB_Or15714.095x, , Majlis210461.114-116x BRL_DA#273x, AQA4#100 p.339, AQA4a.201, AVK3.133.02x, AYT.029x, KHAF.184 (285), ASAT4.080x, AKHT1.364x, OOL.B179a, MATA.154-155x BRL_ATBH#16x, EBTB.379, LTDT.055x, LTDT.057x, BLO_PT#151, GEN.099-102 Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Visitation Tablets - - LL#139
BH01654 Second Tablet to Faris 530 Arabic قد حضر کتابک لدی الوجه و وجدنا منه عرف الحب و الوداد لذا نزل لک هذا اللوح Thy letter hath come before Our Countenance, and from it We have inhaled the fragrance of love and affection; wherefore this Tablet hath been sent down unto thee [3.5s]... ...The Breath hath been wafted, and the Breeze hath blown, and from Zion hath appeared that which was hidden, and from Jerusalem is heard the Voice of God INBA81:153, BLIB_Or11095#030, BRL_DA#274, AVK3.121x, SFI16.038-039, ASAT4.432x, YIK.120-121 GPB.211x, PDC.125x, PDC.165x2x, PDC.165-166x, PDC.167x, BSB7:3-4 p27x, HURQ.BH77 Methods of teaching the Cause; Power; greatness; centrality of the Covenant; Praise and encouragement; Proclamation to Christians - - LL#085
BH00064 Hurufat-i-'Alin (=Kalimat-i-'Uliya; the Exalted Letters) 5270 mixed Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam; Suffering of the Exalted Letters; Additional Prayers Revealed by Bahá'u'lláh; Translation List Musíbat-i-Hurúf-i-‘Állín (Suffering of the Exalted Letters) سبحانک اللهم یا الهی کیف یتحرک القلم و یجری المداد بعد ما انقطعت نسائم Pure and sanctified art Thou, O my God! How can the pen move and the ink flow after the breezes of loving-kindness have ceased INBA36:281, BLIB_Or15714.157, BRL_DA#035, AHM.217, BSHN.054, MHT1a.002, MHT2b.007x, TSBT.242, ASAT3.087x, OOL.B010a, OOL.B010b BRL_APBH#01x, BLO_PT#015x, BLO_PT#090, HURQ.BH18x, ADMS#163x, JHT_B#005 A meditation on mortality, death, suffering, and theodicy, in remembrance of a cousin who had recently died. Consolation and comfort; Expressions of grief; lamentation; sadness; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering; Transcendence; unknowability of God 1b * - ROB1.122, MMAH.216, GSH.025, LL#019, LL#272
BH00987 Salat-i-Kabir (Long Obligatory Prayer) 840 Arabic Prayers and Meditations; Long Obligatory Prayer; Bahá'í Prayers [2002] Obligatory prayer, Long یا اله الاسماء و فاطر السماء اسئلک بمطالع غیبک العلی الابهی بان تجعل صلوتی O Thou Who art the Lord of all names and the Maker of the heavens! I beseech Thee by them Who are the Day-Springs of Thine invisible Essence PMP#183, AHM.070, TSBT.012x, NFQ.001, NFF1.003x, ABMK.001, OOL.B176c PM#183, BPRY.007-016, BP1929.021x, BP1929.022x, BP1929.030x The Friends in Bristol, Nabil and Karim, M. Perez, MANA, MANA, R. Peterson [track 1], S. Agbortoko & M. Weigert Expressions of grief; lamentation; sadness; Law of obligatory prayer; Love of God; Servitude; submission to God; repentance; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - ROB1.030, LL#230
BH00478 Ziyarat-Namiy-i-Maryam 1510 Arabic Bahá'u'lláh's Four Tablets to Maryam Ziyarat-Namih-i-Maryam (Tablet of Visitation for Maryam) ان یا قلم الاعلی مااخذک السرور فی ایام ربک العلی الاعلی لتغن به علی افنان O Pen of Glory! Thou hast never been seized with transports of joy during the days of Thy Lord, the Exalted, the Most High INBA38:311, INBA48:052, INBA49:260, BLIB_Or15714.119, , BLIB_Or15739.108, , NLAI_BH2.336, Majlis210461.104-111 BRL_DA#568, TAHR.336-339, ASAT4.080x, AKHT1.093-094x, AKHT1.366, HYK.334x, OOL.B153 LTDT.298-299x, BLO_PT#015, HURQ.BH85 Detachment; severance; renunciation; patience; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Love of God; Martyrs and martyrdom; Prayer for protection; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Visitation Tablets x * - ROB1.013, GSH.205, LL#348 Stephen Lambden states that this Tablet of Visitation was "apparently primarily written by Baha'u'llah for Tahirih and utilized also for various other eminent female Bahá'ís, including Maryam".
BH00078 4940 mixed حمد و ثنای اهل بقا مالک اسماء را لایق و سزاست که ذیل اطهرش از مفتریات اهل Praise and glorification befit the denizens of eternity unto the Lord of Names, Whose most holy garment remaineth unsullied by the calumnies [3.5s] INBA44:182 BRL_DA#001, NSS.204ax Call to action; Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Teaching the Cause; call to teach; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00259 Lawh-i-Napoleon II 2460 Arabic Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Napulyun (Tablets to Napoleon III) قل یا ملک الباریس نبأ القسیس بأن لا یدق النواقیس تالله الحق قد ظهر الناقوس O King of Paris! Tell the priests to ring the bells no longer. By God, the True One! The Most Mighty Bell hath appeared INBA34:033, BLIB_Or15705.022, , CMB_F31.034, , PR11.031a-038b NRJ#1b, GWBP#107 p.139ax, GWBP#158 p.215bx, AQA1#001b, AVK3.203.19x, AKHA_123BE #01-02 p.ax, OOL.B062 SLH#01b, GWB#107x, GWB#158x, WOB.203x, SW_v03#05 p.007x, DWN_v5#02-3 p.002-004x, DWN_v6#10 p.001bx, BSC.105 #042 W. Heath, Soulrise Melodies (1), Soulrise Melodies (2) Summons the Emperor to ‘tell the priests to ring the bells no longer’, announcing that He is the one promised by Christ; bids the monks to come forth from their seclusion; prophesies that his ‘kingdom shall be thrown into confusion’ and his empire ‘shall pass from [his] hands’ for ‘casting behind [his] back’ the first epistle from Bahá’u’lláh; recounts the sufferings of Bahá’u’lláh in His successive exiles; counsels the Emperor to watch over his subjects with justice; and instructs him, and the people of the world in general, to teach the Cause of God through the power of utterance, to be trustworthy, and to conceal the sins of others. Call to action; Chastisement and requital; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Proclamation to kings; rulers; prominent individuals; Spiritual prerequisites of teaching the Cause; Teaching the Cause; call to teach; Transience; worthlessness of the physical world; Worldliness vs. other-worldliness 3a * * ROB3.110, BKOG.320, BKOG.392, MMAH.124, LL#200 Included in the Suriy-i-Haykal.
BH00056 5660 mixed الله لا اله الا هو الذی ینطق فیکل شیء انه لا اله الا هو له العزه و الجلال God, no God is there but Him, Who speaketh in all things. Verily, there is none other God but Him. His is the glory and the majesty [3.5s]... ...Soon will the cry, 'Yea, yea, here am I, here am I' be heard from every land. For there hath never been, nor can there ever be, any other refuge to fly to for anyone INBA27:147 BRL_DA#085, TZH4.212-213x, MAS4.359bx, RHQM1.214-214 (271x) (162-162x), KHAF.035x, PYK.186 ADJ.081-082x Consolation and comfort; Corruption and decline of Islam; of the Shi'ih; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Power of prayer; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Spiritual meetings; gatherings; devotional gatherings; feasts - -
BH02535 350 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی یشهد لسان سری و جهری و اعضائی و جوارحی و عروقی و اشعاری Glorified art Thou, O Lord my God! My tongue, both the tongue of my body and the tongue of my heart INBA92:368 PMP#069 PM#069 Detachment; severance; renunciation; patience; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Prayer for spiritual recognition; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - -
BH07658 130 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی انت الذی خلقت الممکنات بکلمه امرک و ذرئت الموجودات Praised be Thou, O Lord my God! Thou art He Who hath created all things through a word uttered by Thy behest… Rain down upon me that which will illuminate my face INBA23:075a, INBA48:174, INBA49:057, INBA92:173a, BLIB_Or15739.307, PMP#082, AQMJ1.052 PM#082 T. Ellis, P. Villierezz Absolute freedom; independence of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Prayer for purity; chastity; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BH02871 310 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری فقری و افتقاری و ضری و اضطراری و عجزی و انکساری و Praised be Thou, O Lord my God! Thou seest my poverty and my misery, my troubles and my needs INBA48:126, INBA49:036, BLIB_Or15739.235, PMP#083, AQMJ1.067 PM#083 Expressions of grief; lamentation; sadness; Justice and wrath of God; Prayer for victory and requital; triumph of the Cause; Rejection, opposition and persecution; Station of the Manifestation of God; Twofold; threefold station of the Manifestation of God; Suffering and imprisonment - -
BH11841 110 Arabic یا یوسف ان المظلوم یوصیک بالمله البیضاء و الشریعه الغراء نسئل الله تعالی O Joseph! The Wronged One counseleth thee to embrace the shining Faith and the resplendent Law. We beseech God, exalted be He [3.5s] BRL_DA#515 Exhortations and counsels; Prayer for spiritual recognition; Transcendence; unknowability of God - -
BH11654 150 Persian ای حسن ایام ایام امتحان کبری است و افتتان عظمی بحبل عنایت متمسک شو و بذیل O Hasan! These are the days of the Most Great Test and the Supreme Trial. Hold fast unto the cord of divine favour and cling to the hem [3.5s] BRL_DA#599, SFI18.014 Chastisement and requital; Knowledge; recognition of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH00262 2440 mixed تالله یا اسمی الجیم قد قرء لدی العرش کتابک و وجدت منه نفحات حبک لله یشهد بذلک By God! O My Name Jim, thy letter was recited before the Throne, and from it were inhaled the sweet fragrances of thy love for God. He beareth witness unto this [3.5s] BLIB_Or15729.113, , BLIB_Or15730.053d, , NLAI_22848:274, BSB.Cod.arab.2644 p142v, , MKI4522.274, BRL_DA#308, AQA2#007 p.142, AQA7#489 p.307b Acknowledgment of gift; of monetary contribution; Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Steadfastness; perseverance; faithfulness - -
BH03347 270 Arabic ذکری من توجه الی وجهی و اقبل الی افقی و سمع ندائی و اجاب مولیه اذ اعرض عنه A remembrance of him who hath turned towards My countenance, directed himself to Mine horizon, hearkened unto My call and answered his Lord when others turned away from Him [3.5s] INBA44:162, BLIB_Or15730.153a, BRL_DA#049 Consolation and comfort; Praise and encouragement; Spiritual emotions and susceptibilities; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH01125 Prayer for the Fast (Dawn) 740 Arabic Prayers and Meditations; Bahá'í Prayers [2002] Munajathay-i-Siyam (Prayers for Fasting) اللهم انی اسئلک بالایه الکبری و ظهور فضلک بین الوری بان لاتطردنی عن باب I beseech Thee, O my God, by Thy mighty Sign, and by the revelation of Thy grace amongst men INBA97:153, Majlis210461.121-124 PMP#177, AHM.121, TSBT.057, NFF5.041, OOL.B090.04 PM#177, BPRY.261, SW_v04#18 p.306, BP1929.004-011 The Badasht Project, E. Mahony, L. Harley Detachment; severance; renunciation; patience; Prayer for fasting; Presence of; reunion with God; Service to others; to the Cause of God; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God - - LL#271, LL#467
BH11866 1830 Persian روحی لک الفداء نفحات قلمیه آن حضرت جمیع ارکان و اعراق را مهتز نمود طوعا لکاس شربنا May my spirit be a sacrifice unto Thee! The fragrances of Thy Pen have caused all pillars and elements to quiver with joy, and willingly have we drunk from the cup [3.5s] BRL_DA#611 Growth of the Cause; Petitions to authorities; Suffering and imprisonment; The Word of God; influence and centrality of - -
BH09029 110 Arabic Prayers and Meditations لک الحمد یا الهی بما جعلتنی هدفا لسهام اعدائک فی سبیلک اشکرک یا عالم الغیب و I give Thee thanks, O my God, for that Thou hast made me to be a target for the darts of Thine adversaries in Thy path. INBA23:076a, INBA51:610b PMP#141, NFR.181 PM#141 Steadfastness; perseverance; faithfulness; Suffering and imprisonment; Thankfulness; gratitude - -
BH08265 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک یا الهی قد اعترف عبدک هذا بانک لاتوصف بسواک و لاتذکر بدونک کلما Praised be Thou, O my God! This servant of Thine testifieth that naught else except Thee can ever express Thee INBA51:611, BLIB_Or15696.082b, PMP#140, ADM1#059 p.108, NFR.174 PM#140 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Purity of heart; sincerity of intention; sanctity; Transcendence; unknowability of God - -
BH00267 Lawh-i-Kullu't-Ta'am (the Tablet of All Food) 2370 Arabic Tablet of All Food (Lawh-i Kullu't-Ta'am) Lawh-i-Kullu't-Ta'ám (Tablet of All Food) الحمد لله مموج ابحر النور بالماء الناریه الالهیه و مهیج احرف الظهور بنقطه Praise be to God Who hath caused Oceans of Light to surge in the Divine Fiery Water; excited the Letters of the Dispensation INBA36:268, Berlin1237#20 BRL_DA#393, TZH4.132-135x, MAS4.265, RHQM2.0979-989 (416) (256-262), OOL.B052 GPB.118x2x, BLO_PT#108, HURQ.BH02 A commentary offering several allegorical interpretations of the Qur’anic verse ‘All food was allowed to the children of Israel’ (Qur’an 3:93). Divine unity [tawhid] and degrees of unity; Expressions of grief; lamentation; sadness; Interpretation of words and passages in scripture; Multiple meanings; interpretations in scripture; Prayer for protection; Realms of being; three realms; five realms; Rejection, opposition and persecution; Transcendence; unknowability of God 1a * - ROB1.050, BKOG.112, MMAH.127, GSH.008, LL#146 Revealed "in the year nine", see BRL_TTT#11
BH08654 110 mixed امروز بیان ناطق و مراتب عشاق عندالله فوق مقامات اهل عالم مشهود جذب و شوری در In this day, the eloquent utterance and the stations of the lovers are witnessed, in the sight of God, to transcend the ranks of all the peoples of the world in their rapture and exultation [3.5s] BLIB_Or15703.059, BRL_DA#394 Detachment; severance; renunciation; patience; Divine grace, bounty, confirmations; spiritual capacity; Greatness and influence of the Cause; of this Day; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution - -
BH07883 130 Arabic هذه ورقه الرضوان قد ارسلناها الیک لتشکر ربک فی العشی و الابکار ان اتبع مله This is the Leaf of Paradise that We have sent unto thee, that thou mayest render thanks unto thy Lord at eventide and at dawn [3.5s] INBA51:457 BRL_DA#347 Consolation and comfort; Degrees of faith; certitude; Empty learning; false spirituality; Thankfulness; gratitude - -
BH03367 270 Arabic Translation List طوبی لمن یدخل البستان و یذکر الله ربه الرحمن یا حزب المظلوم اذا بلغتم بابه Blessed is the one who entereth the garden and maketh mention of God, his Lord, the All-Merciful. O followers of this Wronged One! When ye reach the door thereof, halt and say BLIB_Or15714.094, BRL_DA#348, ZSM.1915-10-27 ADMS#315 Consolation and comfort; Eulogies; reminiscences; Expressions of grief; lamentation; sadness; Service to others; to the Cause of God; Visitation Tablets - -
BH00325 2010 mixed Huqúqu'lláh; Family Life سبحان من انار افق العالم بنیر اسمه الاعظم الذی به اخذت الزلازل کل القبائل Glorified be He Who hath illumined the horizon of the world through the radiance of His Most Great Name, whereby all the tribes were seized with trembling [3.5s]... ...There can be no doubt that whatsoever hath been revealed from the All-Glorious Pen, be it ordinances of prohibitions, conferreth benefits upon the believers themselves INBA07:208, BLIB_Or11097#054, BRL_DA#408, BRL_HUQUQP#017x, COMP_FAMP#84x, GHA.102.03x, PYK.052, MSBH7.374x BRL_HUQUQ#017x, BRL_FAM#84x, COC#1146x Corruption and renewal; abandoning religious dogmas; Law of Huququ'llah; Literal interpretation; Personal instructions; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Transcendence; unknowability of God - -
BH11354 40 Arabic یا ولی علیک بهائی و عنایتی ان لحاظی من افقی توجه الیکم و النور اشرق من افق O My friend! Upon thee be My glory and My loving-kindness! Verily Mine eyes from Mine horizon have turned towards thee, and the light hath shone forth from the horizon [3.5s] INBA19:108b, INBA32:099c BRL_DA#409 Praise and encouragement - -
BH01554 560 mixed Huqúqu'lláh; Bahá'í Prayers [2002] عرض این فانی خدمت سمندر نار الهی آنکه الحمد لله در هر پوسته از نفحات طیبه The supplication of this evanescent one before that divine Phoenix of fire is this - that, praise be to God, in every missive wafted the sweet-scented breaths [3.5s]... ...Huququ'llah is indeed a great law. It is incumbent upon all to make this offering, because it is the source of grace, abundance, and of all good BRL_DA#405, BRL_HUQUQP#013x, AYBY.190, GHA.103ax BRL_HUQUQ#013x, BPRY.287x, COC#1105x, LOG#1032x Law of Huququ'llah; Spiritual emotions and susceptibilities; Unity; oneness of humanity; Wisdom [hikmat] - -
BH01734 510 mixed لا تیاس من روح الله ما بتو مانوس و تو محسوس ما هفت شهر عشق را عطار گشت ما Despair not of the Spirit of God, for thou art neither familiar with nor conscious of Its presence. While 'Attar wandered through the seven cities of Love, We [3.5s] INBA36:345.02, BLIB_Or15722.247, , NLAI_BH1.319 BRL_DA#596, TZH4.150x, RHQM1.335-335 (408) (247x), MSHR4.258-259x, MSHR4.365x, MSHR5.069x, MSHR5.342x Love of God; Mystical themes; Poems and quotation from poetry; Spiritual emotions and susceptibilities; Transcendence; unknowability of God - -
BH00017 8350 Arabic Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا عندلیب اسمع الندآء انه یظهر مره باسم الحبیب و اخری باسمی المحبوب و تاره O 'Andalib! Hearken unto the Call, for verily it appeareth at one time in the name of the Beloved, and at another time in Mine Own name, the Well-Beloved, and again at times [3.5s]... ...The Hand of Omnipotence hath established His Revelation upon an unassailable, an enduring foundation. Storms of human strife are powerless to undermine its basis BLIB_Or15691.040, , BLIB_Or15715.066c, , BLIB_Or15729.028, , NLAI_22848:066, Berlin1237#12, BSB.Cod.arab.2644 p037v, , UMich962.156-158x, MKI4522.066, BRL_DA#222, AQA2#001 p.002, AVK3.190.14x, AVK3.203.08x, AVK3.212.02x, AVK3.283.08x, MAS4.158x, MAS8.007ax, KHSK.015x, QT105.2.163, QT105.2.217, ASAT1.166x, ADH1.068x, ADH1.106x, QUM.028x BRL_ATBH#36x, GPB.217x, WOB.104x, WOB.109x, RKS.005-006x S. Jaberi Oneness; unity of religion; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of; Transcendence; unknowability of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - - LL#051
BH11751 270 mixed یا حیدر علیک بهائی نامه‌ئی جناب سیاح بعبد حاضر نوشته و در آن نامه اظهار تبری O Haydar, upon thee be My glory! A letter from his honor Sayyáḥ was written to 'Abdu'l-Ḥáḍir, wherein he declared his repudiation [3.5s] BRL_DA#519 Chastisement and requital; Consolation and comfort; Forgiveness; grace; bounty; mercy; compassion of God; Martyrs and martyrdom; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Rejection, opposition and persecution - -
BH04864 200 mixed Trustworthiness; Huqúqu'lláh; Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh یا اباالحسن انشاء الله بعنایت مخصوصه حق فائز باشی و بما ینبغی لایام الله عامل O Abu’l-Ḥasan! God willing thou art sustained by His lordly favours and art occupied with such deeds as befit His Day... Regard thou faith as a tree. Its fruits, leaves, boughs and branches are, and have ever been, trustworthiness, truthfulness, uprightness and forbearance BLIB_Or15719.112d, BRL_DA#025, BRL_HUQUQP#081x, COMP_TRUSTP#02x, MAS8.098x, ASAT1.199x BRL_ATBH#39, BRL_HUQUQ#081x, BRL_TRUST#02x, COC#2014x Acquiescence and resignation; contentment; Characteristics and conduct of true believers; Consorting with all; being kind; loving to all; Law of Huququ'llah; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Worldliness vs. other-worldliness - -
BH11755 250 Arabic ذکر ورقه الهویة فی شاطی القدس علی اغصان سدرة الفردوس ان یا اهل العرش فاسمعون The mention of the Divine Leaf upon the holy shore, amidst the branches of the Celestial Lote-Tree. O ye dwellers of the Throne, hearken ye [3.5s] BRL_DA#172 Detachment; severance; renunciation; patience; Idolatry; Knowledge; recognition of God; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH01494 Suriy-i-Fu'ad (=Lawh-i-Fu'ad) 580 Arabic Summons of the Lord of Hosts Lawh-i-Fuad (Tablet to Fuad Pasha) ک ظ نادیناک عن وراء قلزم الکبریا علی الارض الحمرا من افق البلا انه لا اله Káf. Ẓá’. We call unto thee from beyond the sea of grandeur, upon the crimson land, above the horizon of tribulation. INBA34:128, BLIB_Or15707.040, , BLIB_Or15735.210, NRJ#4, AQA1#015, AYBY.023b, MAS4.246x, RHQM1.592-594 (723) (444-445), ASAM.261-262, SAM.292, DLH2.186x, HYK.210, OOL.B117 SLH#04, GPB.208-209x, PDC.100x, BLO_PT#172 Details the divine justice that was meted out to the recently deceased Ottoman Prime Minister in consequence of his abuses of power and foretells the imminent downfall of his colleague, ‘Álí Páshá, as well as the overthrow of the Sultan himself. Call to action; Chastisement and requital; Justice and wrath of God; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Power of prayer; Steadfastness; perseverance; faithfulness 3a * * ROB3.087 et al, MMAH.225, GSH.192, LL#088, LL#302
BH11826 128 Arabic ذکری لمن فاز بایامی و اقبل الی شطری و نطق بثنائی لیفرح بعنایات ربه العزیز الحکیم A remembrance unto him who hath attained unto My days, turned towards My sanctuary and voiced My praise, that he may rejoice in the bounties of his Lord, the Mighty, the All-Wise [3.5s] BRL_DA#304 Praise and encouragement; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation - -
BH00238 Lawh-i-Dunya (Tablet of the World) 2590 mixed Bahá'í Scriptures; Gleanings from the Writings of Bahá'u'lláh; Tablets of Bahá'u'lláh Revealed after the Kitab-i-Aqdas Lawh-i-Dunya (Tablet of the World) حمد و ثنا سلطان مبین را لایق و سزاست که سجن متین را بحضور حضرت علی قبل اکبر Praise and thanksgiving beseem the Lord of manifest dominion Who hath adorned the mighty prison… The betterment of the world can be accomplished INBA89:190x, BLIB_Or07851.066a, , BLIB_Or15696.107bx, , BLIB_Or15716.198x, , PR05.009a-020a, Majlis934.001-026, BN_suppl.1753.078-089 GWBP#043 p.066bx, AVK1.021.02x, AVK3.063.14x, AVK3.161.09x, AVK3.203.15x, AVk3.459.04x, AVK4.239.06x, AVK4.255.05x, AVK4.280x, ZYN.212, MJMM.285, AQMJ2.151x, AQMJ2.152x, UAB.051cx, DRD.084, MAS4.120ax, ASAT3.039x, ASAT4.387x, ASAT5.067x, AHB_107BE #03 p.046x, ADH1.080x, SAM.235x, TBP#07, OOL.B036 TB#07, GWB#043x, ADJ.024x, ADJ.024-025x, ADJ.028x, ADJ.077x, GPB.232x, PDC.196x, PDC.199x, WOB.107x2x, WOB.198x, SW_v09#07 p.082x, SW_v14#06 p.179x, DWN_v3#01 p.009x, DWN_v5#01 p.003-004x, DWN_v6#06-7 p.001-002x, BLO_PT#201, BSC.138 #055-069x T. Price, T. Ellis, A. Tahirih R. Weiss, MANA, Soulrise Melodies, S. Jaberi Reiterates many of Bahá’u’lláh’s central social teachings, such as renunciation of self and promoting the good of the entire human race; achieving the betterment of the world ‘through pure and goodly deeds, through commendable and seemly conduct’; consorting with all religions in friendliness and fellowship; avoiding contention and conflict; observing courtesy; promoting the ‘Lesser Peace’; adopting a universal language; championing the universal education of children; and recognizing the importance of agriculture. Call to action; House of Justice; Lists; enumerations of Baha'i principles; Love and unity; Religion as source of love and unity; Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Serving humanity; working for progress, betterment of the world; Unity in diversity; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life 3b * * ROB4.329 et al, BKOG.382, BKOG.399, BKOG.410, BKOG.454, MMAH.131, GSH.168, LL#083
BH04743 200 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی انت الذی بعزتک استعزت اولو العزه و الاعزاز و بقدرتک Praised be Thou, O Lord my God! Thou art He the excellence of Whose glory hath exalted them who are the sources of authority INBA48:148, INBA49:056, INBA92:168, BLIB_Or15739.268, PMP#105, AQMJ1.050 PM#105 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Prayer for nearness to God; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Steadfastness; perseverance; faithfulness; The Word of God; influence and centrality of - -
BH08255 120 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی لم ادر بای ماء خلقتنی و بای نار اشتعلتنی و بای تراب Magnified be Thy name, O Lord my God! I know not what the water is with which Thou hast created me INBA49:092b, INBA92:324b PMP#009 PM#009 Expressions of grief; lamentation; sadness; Power of prayer; Spiritual emotions and susceptibilities; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH04746 200 Arabic Prayers and Meditations سبحانک اللهم یا الهی تری مقری و محبسی و ابتلائی فو عزتک قد عجز القلم عن Glorified be Thy name, O Lord my God! Thou beholdest my dwelling-place, and the prison into which I am cast INBA51:596, INBA49:085, INBA92:318 PMP#008 PM#008 Acquiescence and resignation; contentment; Martyrs and martyrdom; Suffering and imprisonment; Tests and trials; sacrifice and suffering - -
BH11577 2410 mixed ابصار را خبر مینمائیم و بشارت میدهیم خود را از مشاهده آثار مقصود عالم و مالک Unto every eye we announce the glad-tidings: behold ye the signs of the Lord of the world and its Possessor [3.5s]... ...Peerless is this Day, for it is as the eye to past ages and centuries, and as a light unto the darkness of the times. BRL_DA#246, YIA.187x ADJ.079x, GPB.099x Consolation and comfort; Covenant-breaking and Covenant-breakers; Exhortations and counsels; Martyrs and martyrdom; Petitions to authorities; Praise and encouragement; Rejection, opposition and persecution; Teaching the Cause; call to teach - -
BH05807 170 mixed Additional Tablets and Extracts from Tablets Revealed by Bahá'u'lláh قد ارتفع الندآء من هذا المنظر الکریم به ارتفع ندآء الاشیاء کلها ولکن القوم The Call hath been upraised from this glorious Scene, whereby all things have raised their cry, and yet the people [3.5s]... ...The one true God, exalted be He, loveth to witness handiworks of high craftsmanship produced by His loved ones. Blessed art thou, for what thy skill hath produced hath reached the presence of thy Lord, the Exiled, the Wronged BLIB_Or15710.285, , BLIB_Or15715.323a, , BLIB_Or15722.174a, BRL_DA#246a BRL_ATBH#45x, COC#0004x Heedlessness and ignorance of the people; Rejection, opposition and persecution; Steadfastness; perseverance; faithfulness; Work as worship - -
BH01707 Lawh-i-Jud 520 mixed یا اسمی الجود علیک بهائی ان استمع ما سمعته من قبل اذ کان نیر البرهان مشرقا O thou who bearest My Name, Júd! Upon thee be My Glory. Give ear unto that which thou didst hear aforetime BLIB_Or15715.232b, BRL_DA#247, FBAH.000ii, TBP.000ii, TBP#17h TB#17h Rejection, opposition and persecution; Spiritual emotions and susceptibilities; Teaching the Cause; call to teach; The Word of God; influence and centrality of; Wisdom [hikmat] - - LL#134
BH08307 120 Arabic فسبحانک اللهم یا الهی حینئذ ارید ان اذکرک بذکر المقدسین و اسبحک بتسبیح Glorified art Thou, O my God, when I desire to make mention of Thee with the remembrance of the sanctified ones and praise Thee with glorification [3.5s] INBA92:042a BRL_DA#624 Power and sovereignty of God; omnipotence of God; Praise and encouragement; Transcendence; unknowability of God - -
BH07857 130 Persian نغمه قلبی بلحن پارسی بر طلعت عراقی وارد و ناله های سری از آن شنیده شد بلی گوش The melody of the heart, in Persian strain, descended upon the Countenance of the Iraqi One, and mystical lamentations were heard therefrom. Yea, the ear [3.5s] INBA38:052a, NLAI_BH1.294 BRL_DA#625, AHB_121BE #10 p.324 Evanescence and eternality; fana and baqa; Mystical themes; Spiritual transformation; Wine as symbol of spiritual transformation; Walking the spiritual path; spiritual wayfaring; the virtuous life - -
BH11864 110 Arabic انا ندع الامم الی مطلع القدم و نبشر العالم بهذا الاسم الذی به فک ختم رحیق البقآء و انجذب We summon the nations unto the Dayspring of Eternity and announce unto the world this Name through which the seal of the choice Wine of everlasting life hath been broken and hearts have been drawn [3.5s] BRL_DA#626, BRL_DA#637 Call to action; Heedlessness and ignorance of the people; Power and sovereignty of God; omnipotence of God - -
BH11537 2040 Arabic تلک آیات الامر نزلت من جبروت البقا و لا یعقلها الا الذینهم طاروا بجناحین These are the verses of Revelation; they have been sent down from the realm of eternity, and none shall apprehend them save those who have soared… By God! No spot is left on My body that hath not been touched by the spears of thy machinations… What hath proceeded from thy pen hath caused the Countenances of Glory to be prostrated upon the dust NLAI_BH1.408 BRL_DA#152 GPB.169x, GPB.169-170x, GPB.170x, ADMS#216 Forgiveness; a sin-covering eye; patience and forbearance; Suffering and imprisonment - -

← previous 1000 divider next 1000 →

items by:   The Báb, summary divider Bahá'u'lláh, summary divider Abdu'l-Bahá, summary divider see all, summary
The Báb, detailed divider Bahá'u'lláh, detailed divider Abdu'l-Bahá, detailed divider see all, detailed
The Báb, best-known divider Bahá'u'lláh, best-known divider Abdu'l-Bahá, best-known
Search:
 

Bibliography and key to source codes divider List of subjects
List files and tags with an inventory entry (from Advanced search)
Inventory from Loom of Reality

Home divider Site Map divider Series divider Chronology
search   Author divider Title divider Date divider Tags
Adv. search divider Languages divider Inventory
Links divider About divider Contact divider RSS divider New
smaller font
larger font